Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ouvrable après l'attribution » (Français → Néerlandais) :

Cette demande d'information doit se faire endéans 10 jours ouvrables après la notification officielle de l'attribution du contrat.

Deze vraag om informatie moet gebeuren binnen de 10 werkdagen na de officiële notificatie van de toewijzing van het contract.


Cette demande d'information doit se faire endéans 5 jours ouvrables après la notification officielle de l'attribution du contrat.

Deze vraag om informatie moet gebeuren binnen de 5 werkdagen na de officiële notificatie van de toewijzing van het contract.


Le Comité d'éthique désigné par le Collège comme habilité à rendre son avis, conformément à l'article 7 de la loi, ne peut refuser d'évaluer la demande qu'en cas de force majeure, dûment documenté auprès du Collège au maximum un jour ouvrable après l'attribution de l'évaluation par le Collège.

Het Ethisch comité dat door het College werd aangeduid als zijnde gemachtigd om een advies uit te brengen, overeenkomstig artikel 7 van de wet, mag enkel in geval van overmacht, naar behoren gedocumenteerd ten aanzien van het College en uiterlijk één werkdag na de toekenning van de beoordeling door het College, weigeren om de aanvraag te beoordelen.


Le remboursement sera fait dans un délai de 20 jours ouvrables après la décision de l'attribution.

De uitbetalingen, voor het verleden, zullen verricht worden binnen een termijn van 20 werkdagen vanaf de toekenningsbeslissing.


«Les représentants de l’État peuvent, à la majorité de quatre des six membres désignés par l’État, faire opposition, auprès du ministre qui a l’Énergie dans ses attributions, contre tout avis ou décision émanant de la Commission des provisions nucléaires, ce dans un délai de 14 jours ouvrables après adoption de l’avis ou de la décision.

«De vertegenwoordigers van de Staat kunnen bij een meerderheid van vier van de zes leden aangewezen door de Staat, verzet aantekenen bij de minister bevoegd voor Energie tegen elk advies of besluit van de Commissie voor nucleaire voorzieningen, en dit binnen een termijn van 14 werkdagen na de aanneming van het advies of het besluit.


Sans préjudice des cas de force majeure et des circonstances exceptionnelles visés à l’article 4, le dépôt d’une demande d’attribution de droits au paiement ou, le cas échéant, d’augmentation de la valeur des droits au paiement après la date limite établie à cet effet par la Commission sur la base de l’article 78, point b), du règlement (UE) no 1306/2013, entraîne une réduction de 3 % par jour ouvrable des montants à verser en ce q ...[+++]

Behoudens overmacht en uitzonderlijke omstandigheden als bedoeld in artikel 4, wordt bij indiening van een aanvraag voor de toewijzing of, in voorkomend geval, verhoging van de waarde van betalingsrechten na de uiterste datum die daartoe door de Commissie is vastgesteld op basis van artikel 78, onder b), van Verordening (EU) nr. 1306/2013, een verlaging met 3 % per werkdag toegepast op de in het betrokken jaar te betalen bedragen voor de aan de begunstigde toe te wijzen betalingsrechten of, in voorkomend geval, verhoging van de waarde van de betalingsrechten.


de l'engagement écrit du soumissionnaire d'utiliser le blé tendre ou le seigle en vue de sa transformation sur le territoire communautaire en farine dans un délai de soixante jours après sa sortie des stocks d’intervention et en tout cas avant le 31 juillet 2007, et de constituer une garantie de bonne fin d'un montant de 40 EUR par tonne, au plus tard deux jours ouvrables après le jour de la réception de la déclaration d'attribution de l'adjudication; ...[+++]

de schriftelijke verbintenis van de inschrijver om de zachte tarwe of de rogge uiterlijk 60 dagen na de uitslag en in elk geval vóór 31 juli 2007 te gebruiken met het oog op verwerking ervan tot meel in de Gemeenschap en om uiterlijk twee werkdagen na ontvangst van het bericht van toewijzing van de inschrijving, een uitvoeringszekerheid van 40 EUR per ton te stellen;


Au plus tard trois jours ouvrables après la publication du coefficient d’attribution au Journal officiel de l’Union européenne, l’autorité compétente de l’État membre notifie à l’offrant l’acceptation de son offre à concurrence d’une quantité attribuée égale à la quantité offerte multipliée par le coefficient d’attribution.

Uiterlijk drie werkdagen na de bekendmaking van deze toewijzingscoëfficiënt in het Publicatieblad van de Europese Unie deelt de bevoegde autoriteit van de lidstaat de aanbieder mee dat zijn aanbod is aanvaard voor een toegewezen hoeveelheid die gelijk is aan de aangeboden hoeveelheid vermenigvuldigd met de toewijzingscoëfficiënt.


Au cas où la communication de l'attribution est adressée au fournisseur après ce délai, celui-ci a le droit de retirer son offre dans le premier jour ouvrable qui suit.

Indien het gunningsbericht de leverancier na deze termijn wordt gezonden, heeft deze het recht zijn aanbod op de eerste daaropvolgende werkdag in te trekken.


« c) dans le cas où le prix d'offre ajusté, le cas échéant, selon l'article 5 paragraphe 1 est inférieur au prix d'intervention, elles sont accompagnées d'un engagement écrit du soumissionnaire, visé par un établissement de crédit, de constituer au plus tard deux jours ouvrables après le jour de réception de la déclaration d'attribution de l'adjudication visée à l'article 15, une garantie couvrant la différence entre les deux prix majorée du montant des bonifications ou diminuée du montant des ...[+++]

»c) ingeval de geboden prijs, eventueel aangepast volgens artikel 5, lid 1, lager is dan de interventieprijs, zij vergezeld gaan van een door een kredietinstelling geviseerde schriftelijke verbintenis van de inschrijver om uiterlijk twee werkdagen na de dag van ontvangst van de in artikel 15 bedoelde kennisgeving van gunning, een waarborg te stellen ter dekking van het verschil tussen de beide prijzen, vermeerderd met het bedrag van de toeslagen of verminderd met het bedrag van de kortingen die zijn vastgesteld overeenkomstig artikel 7, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 2727/75, met uitzondering van de in artikel 5, lid 1, eerste en derde ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ouvrable après l'attribution ->

Date index: 2022-09-20
w