Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider le patient à marcher
Aider les clients à s’enregistrer
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Aider à un embouteillage
Aider à une mise en bouteille
Assistance à l’enregistrement
Devoir de paix
Instauration de la paix
Journée internationale de la femme
Maintien de la paix
Obligation de paix
Paix
Principe de l'échange de territoires contre la paix
Rétablissement de la paix
Sauvegarde de la paix
échange territoires contre paix

Vertaling van "paix et d'aider " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren




aider à un embouteillage | aider à une mise en bouteille

helpen bij botteling


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

helpen bij kerkdienst


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]

handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]


aider le patient à marcher

patiënt helpen bij stappen




Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag


échange territoires contre paix | principe de l'échange de territoires contre la paix

beginsel land in ruil voor vrede
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Swennen comprend que la proposition des juges de paix d'aider le juge de la famille en tant que juge de l'urgence dépend davantage de l'aspect matériel, c'est-à-dire des moyens mis à disposition, que du contenu.

De heer Swennen begrijpt dat het aanbod van de vrederechters om de familierechter als urgentierechter te helpen, eerder afhankelijk is van het materiële aspect, met name de geboden middelen, dan van het inhoudelijk aspect.


22. estime qu'il est essentiel, pour instaurer une paix et une stabilité durables au Mali, de lutter contre l'impunité, en offrant des recours aux victimes et en poursuivant tous les auteurs de graves violations des droits de l'homme, quelle que soit leur affiliation ou leur statut, y compris pour les violences fondées sur le genre dans les conflits, qui constituent des affronts à la dignité des femmes; se félicite dès lors de la décision du gouvernement malien de saisir la CPI et de la décision de la CPI d'ouvrir une enquête formelle, ainsi que des déclarations du gouvernement malien et des groupes rebelles, à l'article 18 de l'accord ...[+++]

22. wijst op de noodzaak om straffeloosheid te bestrijden, slachtoffers schadeloos te stellen en alle plegers van ernstige mensenrechtenschendingen te vervolgen, ongeacht hun connecties en status, ook in verband met gendergerelateerd geweld tijdens conflicten hetgeen de waardigheid van vrouwen ondermijnt, en is van mening dat dit belangrijk is om blijvende vrede en stabiliteit in Mali te waarborgen; is daarom verheugd over het feit dat de Malinese regering de situatie heeft doorverwezen naar het Internationaal Strafhof en dat de aanklager van het Internationaal Strafhof een formeel onderzoek heeft ingesteld, alsook over de door de Malin ...[+++]


10. souligne le rôle capital joué par la société civile congolaise dans le processus électoral, en particulier pour ce qui est de la promotion de l'éducation civique et de l'observation au niveau national; invite dès lors l'Union européenne et la communauté internationale à soutenir les efforts de la République démocratique du Congo visant à consolider la démocratie et la paix, à aider les ONG congolaises à sensibiliser les électeurs et à observer les élections au niveau interne et à aider le peuple congolais dans son aspiration à réaliser la démocratie et la justice sociale;

10. wijst met klem op de sleutelrol die in het kader van de verkiezingen is weggelegd voor het Congolese maatschappelijke middenveld op het vlak van burgereducatie en nationale observatie; vraagt derhalve aan de Europese Unie en de internationale gemeenschap de DRC te begeleiden in haar inspanningen om de democratie en de vrede te consolideren, de Congolese ngo's te ondersteunen bij de bewustmaking van de kiezers en de interne verkiezingswaarneming en het Congolese volk te steunen in zijn streven naar democratie en sociale rechtvaardigheid;


10. souligne le rôle capital joué par la société civile congolaise dans le processus électoral, en particulier pour ce qui est de la promotion de l'éducation civique et de l'observation au niveau national; invite dès lors l'Union européenne et la communauté internationale à soutenir les efforts de la République démocratique du Congo visant à consolider la démocratie et la paix, à aider les ONG congolaises à sensibiliser les électeurs et à observer les élections au niveau interne et à aider le peuple congolais dans son aspiration à réaliser la démocratie et la justice sociale;

10. wijst met klem op de sleutelrol die in het kader van de verkiezingen is weggelegd voor het Congolese maatschappelijke middenveld op het vlak van burgereducatie en nationale observatie; vraagt derhalve aan de Europese Unie en de internationale gemeenschap de DRC te begeleiden in haar inspanningen om de democratie en de vrede te consolideren, de Congolese ngo's te ondersteunen bij de bewustmaking van de kiezers en de interne verkiezingswaarneming en het Congolese volk te steunen in zijn streven naar democratie en sociale rechtvaardigheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La communauté internationale pourrait aider le Burundi en incitant les investisseurs à miser sur son pays dès que la paix sera assurée, non seulement pour aider, mais aussi pour gagner.

De internationale gemeenschap kan Burundi helpen door de investeerders ertoe aan te zetten in zijn land te investeren zodra de vrede verzekerd is, niet alleen om te helpen, maar ook om te verdienen.


La communauté internationale pourrait aider le Burundi en incitant les investisseurs à miser sur son pays dès que la paix sera assurée, non seulement pour aider, mais aussi pour gagner.

De internationale gemeenschap kan Burundi helpen door de investeerders ertoe aan te zetten in zijn land te investeren zodra de vrede verzekerd is, niet alleen om te helpen, maar ook om te verdienen.


Toutes les opérations de maintien de la paix des Nations unies et les équipes des pays des Nations unies ont été immédiatement chargées d'aider ces groupes à élaborer les plans d'action.

Alle VN vredesbewarende operaties en VN landen teams werden onmiddellijk opgedragen deze groepen bij te staan in het uitwerken van de actieplannen.


Il arrive cependant assez fréquemment que, lors d'opérations de maintien de la paix, des actions soient entreprises pour aider les populations locales vivant dans la pauvreté.

Het gebeurt echter regelmatig dat, tijdens vredeshandhavende operaties, acties ondernomen worden om de lokale bevolking die in armoede leeft, te helpen.


L’Union européenne a la possibilité de rétablir la paix, d’aider à stabiliser la région et de renforcer non seulement sa position de principal fournisseur d’aide du monde, mais également sa position politique et, avant tout, d’aider les habitants de ce pays.

De Europese Unie heeft de mogelijkheid om als vredestichter op te treden, de stabiliteit in de regio te verbeteren, zowel haar positie als grootste donor ter wereld als haar politieke positie te versterken, en vooral de bevolking van dit land te helpen.


Le sommet de l’ONU qui vient de s’achever à New York a décidé, à l’initiative de plusieurs ministres femmes des affaires étrangères, de créer une commission de consolidation de la paix pour aider les pays à gérer le passage d’une situation de conflit à une paix durable.

Op de onlangs afgesloten VN-topbijeenkomst in New York werd op initiatief van een aantal vrouwelijke ministers van Buitenlandse Zaken besloten tot oprichting van een commissie ter voorbereiding op vrede om landen bij een overgang van een conflictsituatie naar een duurzame vrede te helpen.


w