Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brigadier chef de police
Brigadière chef de police
Du nez et de la gorge
Gardien de la paix
Gardienne de la paix
Ilôtière
Instauration de la paix
Juge d'instance
Juge de paix
Juge de proximité
Lampe d'occupation des circuits
Lampe d'occupation des circuits sur PO
Lampe d'occupation des circuits sur pupitre
Maintien de la paix
Mise en attente automatique sur poste occupé
Mise en attente sur abonné occupé
Mise en attente sur occupation
Oto-rhino-laryngologie
Paix
Renvoi conditionnel sur occupation
Renvoi d'appel sur occupation
Réacheminement d'appel sur occupation
Rétablissement de la paix
Sauvegarde de la paix

Traduction de «paix s'occupe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oto-rhino-laryngologie | partie de la médecine qui s'occupe des maladies de l'oreille | du nez et de la gorge

otorinolaryngologie | oor-neus-keelheelkunde




brigadier chef de police | gardien de la paix | brigadière chef de police | gardien de la paix/gardienne de la paix

tactisch recherchekundige | rechercheur | tactisch rechercheur


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]

handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]


lampe d'occupation des circuits | lampe d'occupation des circuits sur PO | lampe d'occupation des circuits sur poste d'opératrice | lampe d'occupation des circuits sur pupitre

'buitenlijngroep-bezet'-lampjes bij de operator


mise en attente automatique sur poste occupé | mise en attente sur abonné occupé | mise en attente sur occupation

automatic camp-on


réacheminement d'appel sur occupation | renvoi conditionnel sur occupation | renvoi d'appel sur occupation

afleiden naar operator van onbeantwoorde oproepen


gardien de la paix | ilôtière | agent de stationnement/agente de stationnement | gardienne de la paix

parkeerpolitie gemeente | parkeerwachter | buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole | parkeercontroleur


juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'ONG "Iles de Paix" s'occupe aussi de promouvoir des dynamiques communautaires autour de la gestion de l'eau et de techniques agro-écologiques, par exemple en introduisant l'intégration des cultures vivrières avec une plante arbustive régénératrice des sols, le pois d'Angole.

De ngo "Vredeseilanden" houdt zich ook bezig met het promoten van dynamieken in de gemeenschappen rond waterbeheer en agro-ecologische technieken, bijvoorbeeld door de invoering van de integratie van voedselgewassen met struikgewassen die de bodem regenereren (bijvoorbeeld duivenerwt).


IX. - Prime syndicale Art. 17. En exécution des dispositions de l'article 10 des statuts du "Fonds de paix sociale des carrières de kaolin et de sable du sud de la Belgique", fixés par la convention collective de travail du 3 avril 2012, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur, portant coordination des décisions et des conventions collectives de travail concernant les statuts du fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds de paix sociale des carrières de kaolin et de ...[+++]

IX. - Vakbondspremie Art. 17. In uitvoering van de bepalingen van artikel 10 van de statuten van het "Fonds voor sociale vrede in de porseleinaarde- en zandgroeven in het zuiden van België", vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 april 2012, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen, houdende coördinatie van de beslissingen en collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid "Fonds voor sociale vrede in de porseleinaarde- ...[+++]


Le professeur Wuyts situe ailleurs la mission principale des juges de paix: pour lui, l'important est que l'on s'occupe du passage au nouveau statut des personnes qui ont été placées dans un statut manifestement contraire aux droits de l'homme et qui ne permet pas un travail sur mesure, comme l'état de minorité prolongée et l'interdiction judiciaire.

De hoofdopdracht van de vrederechters situeert professor Wuyts terecht elders: "het lijkt m.i. belangrijk dat eerst aandacht besteed wordt aan de overgang van het nieuwe statuut van personen die geplaatst werden onder een statuut dat manifest strijdig is met de mensenrechten en geen maatwerk toelaat zoals de staat van verlengde minderjarigheid en de gerechtelijke onbekwaamverklaring.


Toutefois, pour les sièges d'exploitation où ces nombres sont dépassés à la date d'entrée en vigueur de la présente convention, ils ne pourront être réduits. b) Entreprises occupant moins de 50 ouvriers relevant du champ d'application de la présente convention Les entreprises occupant moins de 50 ouvriers relevant du champ d'application de la présente convention acceptent la représentation d'un interlocuteur syndical par organisation, dont le financement se fait via une cotisation de 37,18 EUR par ouvrier relevant de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, des carrières de do ...[+++]

Toch, kunnen in de bedrijfszetels waar deze aantallen overschreden worden bij de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst deze aantallen niet verminderd worden. b) Bedrijven met minder dan 50 arbeiders die vallen onder het toepassingsgebied van deze collectieve arbeidsovereenkomst Bedrijven met minder dan 50 arbeiders die vallen onder het toepassingsgebied van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst aanvaarden de vertegenwoordiging van 1 syndicale gesprekspartner per organisatie, waarvan de financiering verloopt via een bijdrage van 37,18 EUR per arbeider die valt onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele gro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par jugement rendu le 23 mai 2012, la justice de paix du canton de Saint-Josse-Ten-Noode a condamné le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale au paiement de la somme principale de 67.600,33 euros du chef de charges locatives non payées pour les locaux occupés par la Cellule stratégique de la ministre de l'Emploi.

Bij vonnis van 23 mei 2012 van het vredegerecht van het kanton Sint-Joost-ten-Node werd de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg veroordeeld tot het betalen van de hoofdsom van 67.600,33 euro onbetaalde huurlasten voor gebouwen bezet door de Beleidscel van de minister van Werk.


- Sint Jacobstraat 26: Utilisé comme prison. b) Waasmunster: aucune propriété. c) Wichelen: aucune propriété. d) Hamme: - Meulenbroekstraat 20: ° Occupé par le SPF Justice: justice de paix; ° Logements n° 24 et 26: inoccupés, en attente de vente; ° Logement n° 28: mis à la disposition d'un particulier par le biais d'une convention à titre précaire, en attente de vente. e) Zele: aucune propriété. f) Wetteren: - Gentsesteenweg 93: occupé par le SPF Finances.

- Sint Jacobstraat 26: In gebruik als gevangenis. b) Waasmunster: geen eigendommen. c) Wichelen: geen eigendommen. d) Hamme: - Meulenbroekstraat 20: ° In gebruik door FOD Justitie: Vredegerecht; ° Woningen nr. 24 en 26: leegstaand, in afwachting van hun verkoop; ° Woning nr. 28: ter beschikking gesteld aan een particulier via een overeenkomst ter bede, in afwachting van de verkoop. e) Zele: geen eigendommen. f) Wetteren: - Gentsesteenweg 93: in gebruik door FOD Financiën.


Art. 17. En exécution des dispositions de l'article 10 des statuts du " Fonds de paix sociale des carrières de kaolin et de sable du sud de la Belgique" , fixés par la convention collective de travail du 3 avril 2012, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, du Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur, portant coordination des décisions et des conventions collectives de travail concernant les statuts du fonds de sécurité d'existence dénommé " Fonds de paix sociale des carrières de kaolin et de sable du sud de la B ...[+++]

Art. 17. In uitvoering van de bepalingen van artikel 10 van de statuten van het " Fonds voor sociale vrede in de porseleinaarde- en zandgroeven in het zuiden van België" , vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 april 2012, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen, houdende coördinatie van de beslissingen en collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid " Fonds voor sociale vrede in de porseleinaarde- en zandgroeven in het zu ...[+++]


Art. 18. En exécution des dispositions de l'article 10 des statuts du « Fonds de paix sociale des carrières de kaolin et de sable du sud de la Belgique », fixés par la convention collective de travail du 20 janvier 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur, portant coordination des décisions et des conventions collectives de travail concernant les statuts du fonds de sécurité d'existence dénommé « Fonds de paix sociale des carrières de kaolin et de sable du sud de l ...[+++]

Art. 18. In uitvoering van de bepalingen van artikel 10 van de statuten van het " Fonds voor sociale vrede in de porseleinaarde- en zandgroeven in het zuiden van België" , vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 2009, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen, houdende coördinatie van de beslissingen en collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid " Fonds voor sociale vrede in de porseleinaarde- en zandgroeven in het ...[+++]


Art. 18. En exécution des dispositions de l'article 10 des statuts du « Fonds de paix sociale des carrières de kaolin et de sable du sud de la Belgique », fixés par la convention collective de travail des 14 avril 1986 et 26 janvier 1988, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur, portant coordination des décisions et des conventions collectives de travail concernant les statuts du fonds de sécurité d'existence dénommé « Fonds de paix sociale des carrières de kaolin et de ...[+++]

Art. 18. In uitvoering van de bepalingen van artikel 10 van de statuten van het « Fonds voor sociale vrede in de porseleinaarde- en zandgroeven in het zuiden van België », vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 1986 en 26 januari 1988, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen, houdende coördinatie van de beslissingen en collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid « Fonds voor sociale vrede in de porseleinaarde- en z ...[+++]


Art. 18. En exécution des dispositions de l'article 10 des statuts du " Fonds de paix sociale des carrières de kaolin et de sable du sud de la Belgique" , fixés par la convention collective de travail des 14 avril 1986 et 26 janvier 1988, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur, portant coordination des décisions et des conventions collectives de travail concernant les statuts du fonds de sécurité d'existence dénommé " Fonds de paix sociale des carrières de kaolin et de ...[+++]

Art. 18. In uitvoering van de bepalingen van artikel 10 van de statuten van het " Fonds voor sociale vrede in de porseleinaarde- en zandgroeven in het zuiden van België" , vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 1986 en 26 januari 1988, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen, houdende coördinatie van de beslissingen en collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid " Fonds voor sociale vrede in de porseleinaarde- en z ...[+++]


w