Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paramètre d'interdiction d'utilisation
Paramètre d'utilisation de nom réservé
Valeur actuelle d'utilisation

Vertaling van "paramètres d'utilisation actuels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Antécédents personnels d'utilisation (actuelle) à long terme d'anticoagulants

persoonlijke anamnese met langdurig (actueel) gebruik van anticoagulantia


Antécédents personnels d'utilisation (actuelle) à long terme d'autres médicaments

persoonlijke anamnese met langdurig (actueel) gebruik van overige geneesmiddelen




paramètre d'interdiction d'utilisation

parameter van verboden gebruik


paramètre d'utilisation de nom réservé

parameter voor gebruik van gereserveerde naam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus spécifiquement, des questions ont été posées au Comité Consultatif des Usagers à propos de l'usage opérationnel: i. les paramètres d'utilisation actuels (nombre de groupes, durée d'un appel, etc.) sont-ils toujours d'actualité et valables; ii. quelles sont les zones à risques en Belgique qui exigent des critères particuliers; iii. de combien de crises à grande échelle simultanées faut-il tenir compte et où se situent-elles alors; iv. si la discipline radio telle qu'elle est intégrée au fleetmap n'est pas respectée, de quelle utilisation des radios (nombre ...[+++]

Meer specifiek werden vragen gesteld aan het Raadgevend Comité van Gebruikers over het operationeel gebruik: i. Zijn de huidige gebruiksparameters (aantal groepen, duur van een oproep, ...) nog steeds actueel en geldig? ii. Wat zijn de risicozones in België die bijzondere criteria vereisen? iii. Met hoeveel gelijktijdige grootschalige crisissen moet men rekening houden en waar doen ze zich voor? iv. Als de radiodiscipline zoals ze in de fleetmap geïntegreerd is, niet gerespecteerd wordt, met welk gebruik van de radio's (aantal radiogroepen en oproepen) moet men dan rekening houden?


Il concède cependant que le mode de calcul proposé actuellement et les divers paramètres utilisés reposent purement et simplement sur un accord politique entre l'État fédéral, les communautés et les régions, dont l'élément central est un mode de calcul simple, basé sur des données transparentes, contrairement d'ailleurs à ce que prévoit le système actuel.

Hij erkent wel dat de thans voorgestelde berekeningswijze en de verschillende gehanteerde parameters louter berusten op een politiek akkoord tussen de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten, waarbij een eenvoudige berekening op basis van transparante gegevens centraal staan ­ overigens in tegenstelling met het bestaande systeem.


Il concède cependant que le mode de calcul proposé actuellement et les divers paramètres utilisés reposent purement et simplement sur un accord politique entre l'État fédéral, les communautés et les régions, dont l'élément central est un mode de calcul simple, basé sur des données transparentes, contrairement d'ailleurs à ce que prévoit le système actuel.

Hij erkent wel dat de thans voorgestelde berekeningswijze en de verschillende gehanteerde parameters louter berusten op een politiek akkoord tussen de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten, waarbij een eenvoudige berekening op basis van transparante gegevens centraal staan ­ overigens in tegenstelling met het bestaande systeem.


1. Les États membres désignent puis mettent à disposition, sur une base non exclusive, la bande de fréquences 3 400-3 800 MHz pour les réseaux de communications électroniques de terre, conformément aux paramètres définis en annexe, sans préjudice de la protection et du maintien en service de toute autre application utilisant actuellement cette bande de fréquences.

1. Onverminderd de bescherming en de voortgezette exploitatie van ander bestaand gebruik in deze band wijzen de lidstaten de 3 400-3 800 MHz-frequentieband op niet-exclusieve basis toe aan terrestrische elektronischecommunicatienetwerken en stellen zij deze vervolgens beschikbaar, in overeenstemming met de in de bijlage vermelde parameters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les États membres désignent puis mettent à disposition, sur une base non exclusive, la bande de fréquences 3 400-3 800 MHz pour les réseaux de communications électroniques de terre, conformément aux paramètres définis en annexe, sans préjudice de la protection et du maintien en service de toute autre application utilisant actuellement cette bande de fréquences.

1. Onverminderd de bescherming en de voortgezette exploitatie van ander bestaand gebruik in deze band wijzen de lidstaten de 3 400-3 800 MHz-frequentieband op niet-exclusieve basis toe aan terrestrische elektronischecommunicatienetwerken en stellen zij deze vervolgens beschikbaar, in overeenstemming met de in de bijlage vermelde parameters.


Cette redevance versée pour l'utilisation de l'infrastructure est actuellement calculée sur la base de formules fixes comportant plusieurs paramètres, comme indiqué dans le Document de référence du réseau.

De heffing voor het gebruik van de infrastructuur wordt op dit moment berekend aan de hand van vastgestelde formules met verschillende parameters zoals bepaald in de Netverklaring.


Bien que le projet comporte diverses dispositions opérant une distinction entre les catégories de pensionnés sur base, entre autres, de l'âge, de la limite de revenus à prendre en considération, de la durée de la carrière professionnelle, il importe d'observer à cet égard que les critères distinctifs pris en considération se calquent sur les paramètres utilisés par la législation actuelle, notamment pour déterminer les montants limites en fonction de l'âge et de la pension perçue et qu'il n'y a dès lors au sein de ces catégories aucun ...[+++]

Hoewel het ontwerp diverse bepalingen bevat waarin een onderscheid gemaakt wordt tussen categorieën van gepensioneerden op grond van onder meer de leeftijd, de in aanmerking te nemen inkomensgrens, de duur van de beroepsloopbaan, is het in dit opzicht van belang op te merken dat de in aanmerking genomen onderscheidende criteria zich baseren op de parameters gebruikt in de huidige wetgeving, met name om de grensbedragen te bepalen in functie van de leeftijd en het ontvangen pensioen en dat er derhalve geen discriminatie is te midden deze categorieën.


Bien que le projet comporte diverses dispositions opérant une distinction entre les catégories de pensionnés sur base, entre autres, de l'âge, de la limite de revenus à prendre en considération, de la durée de la carrière professionnelle, il importe d'observer à cet égard que les critères distinctifs pris en considération se calquent sur les paramètres utilisés par la législation actuelle, notamment pour déterminer les montants limites en fonction de l'âge et de la pension perçue et qu'il n' y a dès lors au sein de ces catégories aucu ...[+++]

Hoewel het ontwerp diverse bepalingen bevat waarin een onderscheid gemaakt wordt tussen categorieën van gepensioneerden op grond van onder meer de leeftijd, de in aanmerking te nemen inkomensgrens, de duur van de beroepsloopbaan, is het in dit opzicht van belang op te merken dat de in aanmerking genomen onderscheidende criteria zich baseren op de parameters gebruikt in de huidige wetgeving, met name om de grensbedragen te bepalen in functie van de leeftijd en het ontvangen pensioen en dat er derhalve geen discriminatie is te midden deze categorieën.


L'article 26 définit aussi les différents schémas que l'on va utiliser: les modalités de calcul simplifiée pour les droits acquis au niveau du 1 piler (50 % du salaire plafonné, actuellement environ 44 000 euros), les modalités de conversion du capital en rente sur base des paramètres de la FSMA, la pension publique maximale de référence (plafonds Wijninckx) et la durée de carrière de référence (45 ans).

Artikel 26 bepaalt ook de verschillende schema's die men zal aanwenden : de uitvoeringsregels voor de vereenvoudigde berekening van de verworven rechten op het vlak van de 1e pijler (50 % van het begrensde loon, thans ongeveer 44 000 euro), de omzettingsregels van het kapitaal in intrest op basis van de parameters van de FSMA, het maximale referentieoverheidspensioen (Wijninckx-grens) en de duur van de referentieloopbaan (45 jaar).


Une autre nouvelle donnée importante pour la détermination de la valeur concrète du paramètre bêta utilisé dans le modèle CAPM consiste dans le fait que l'on peut disposer, à l'heure actuelle, de cotations concrètes de l'action du gestionnaire de réseau Elia.

Ook een belangrijk nieuw gegeven voor de bepaling van de concrete waarde van de in het CAPM-model gehanteerde parameter Bêta is het feit dat men thans kan beschikken over concrete koersnoteringen van het aandeel van netbeheerder Elia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paramètres d'utilisation actuels ->

Date index: 2024-06-18
w