Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parce qu'ils préconisent une approche plus pragmatique » (Français → Néerlandais) :

Mme Thibaut approuvera également les amendements n 4 et 5 pour des raisons identiques à celles évoquées par l'intervenant précédent, mais elle a cosigné les amendements n 1 et 2 parce qu'ils préconisent une approche plus pragmatique, et donc plus réaliste.

Mevrouw Thibaut zal eveneens de amendementen nrs. 4 en 5 goedkeuren om dezelfde reden die de vorige spreker heeft geciteerd, maar zij heeft de amendementen nrs. 1 en 2 mede ondertekend omdat deze een meer pragmatische, en dus meer haalbare aanpak voorstaan.


Mme Thibaut approuvera également les amendements n 4 et 5 pour des raisons identiques à celles évoquées par l'intervenant précédent, mais elle a cosigné les amendements n 1 et 2 parce qu'ils préconisent une approche plus pragmatique, et donc plus réaliste.

Mevrouw Thibaut zal eveneens de amendementen nrs. 4 en 5 goedkeuren om dezelfde reden die de vorige spreker heeft geciteerd, maar zij heeft de amendementen nrs. 1 en 2 mede ondertekend omdat deze een meer pragmatische, en dus meer haalbare aanpak voorstaan.


L'Union européenne (UE) propose une approche plus pragmatique en matière de soutien à la gouvernance dans les pays en développement, fondée sur le dialogue et le renforcement des capacités.

De Europese Unie (EU) stelt een meer pragmatische benadering voor betreffende de steun aan het bestuur in de ontwikkelingslanden, gebaseerd op de dialoog en de capaciteitsopbouw.


M. Wille explique que l'on préconise ici une approche plus pragmatique que dans la version originale de cet alinéa.

De heer Wille legt uit dat men hier een meer pragmatische aanpak voorstaat dan in de originele versie van dit lid.


M. Wille explique que l'on préconise ici une approche plus pragmatique que dans la version originale de cet alinéa.

De heer Wille legt uit dat men hier een meer pragmatische aanpak voorstaat dan in de originele versie van dit lid.


Si le CEGES devait préconiser une approche plus individuelle, ce qui n'est pas le cas, il devrait le faire de manière scientifiquement justifiée, en se fondant sur un groupe plus vaste, représentatif de l'ensemble.

Indien het SOMA een meer individuele benadering zou voorstaan, wat niet het geval is, dan zou dat op wetenschappelijk verantwoorde wijze dienen te gebeuren met een grotere groep die representatief is voor het geheel.


Plusieurs participants préconisent une approche plus holistique en comparant les effets des différentes possibilités dans telle ou telle situation.

Verschillende deelnemers pleiten voor een meer holistische aanpak, waarbij de effecten van verschillende opties in specifieke situaties worden vergeleken.


D'aucuns préconisent une approche plus interventionniste impliquant des limitations strictes pour les appareils/véhicules et procédés gourmands en énergie, et une sensibilisation du public aux effets de ses modes de vie actuels sur la qualité de vie future.

Er is steun voor een meer interventionistische aanpak, inclusief stringente beperkingen op energie vretende apparatuur/voertuigen en methodes, en initiatieven voor bewustmaking van het publiek omtrent de effecten van de levensstijlkeuzes die vandaag worden gemaakt op de levenskwaliteit in de toekomst.


Parmi les partisans d'une politique volontariste au niveau de l'UE, nombreux sont ceux qui font remarquer que les aspects géopolitiques, économiques, environnementaux et de durabilité sont liés et certains préconisent une approche plus radicale du problème de la sécurité d'approvisionnement à l'échelle de l'Union.

Veel bijdragen die een proactief beleid op EU-niveau steunen, merken op dat geopolitieke, economische, milieu- en duurzaamheidsaspecten verweven zijn en sommigen pleiten voor een meer radicale aanpak op EU-niveau van het probleem van de continue voorziening.


La Commission préconise une approche davantage proactive pour la communication des risques inévitables pour les groupes les plus vulnérables (femmes enceintes, jeunes enfants, personnes âgées, personnes atteintes d'immunodéficience,.).

De Commissie pleit voor een pro-actievere aanpak om de meest kwetsbare bevolkingsgroepen (zwangere vrouwen, jonge kinderen, bejaarden, mensen met een immunodeficiëntie, enz.) op de hoogte te stellen van onvermijdelijke risico's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce qu'ils préconisent une approche plus pragmatique ->

Date index: 2021-04-26
w