Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
) Groupe Evolution des échanges
Biologie de l’évolution
Biologie évolutive
Comité conjoint sur des questions européennes
Comité paritaire
Donner des conseils sur l’évolution professionnelle
Latente
Névrose traumatique
Plan d'évolution
Planification de l'évolution
Prodromique
Programme d'évolution
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Se tenir informé de l’évolution de langues
établissement d'un plan d'évolution

Traduction de «paritaire sur l'évolution » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of andersoortige hallucinaties en w ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


biologie de l’évolution | biologie évolutive

evolutiebiologie | evolutionaire biologie


établissement d'un plan d'évolution | planification de l'évolution

evolutieplanning


plan d'évolution | programme d'évolution

evolutieplan


([) Groupe Evolution des échanges | Groupe de travail ACP-CEE sur l'évolution des échanges ACP-CEE

([) Groep Ontwikkeling van de Handel | ACS-EEG Werkgroep inzake de ontwikkeling van de handel tussen ACS en EEG


comité paritaire (UE) [ comité conjoint sur des questions européennes | comité paritaire (CE) ]

paritair comité (EU) [ paritair comité EG ]


donner des conseils sur l’évolution professionnelle

adviseren over carrière | advies geven over carrière | raad geven over carrière


se tenir informé de l’évolution de langues

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 70, § 3, de la loi sur le statut unique dispose certes que les délais de préavis établis dans son paragraphe 2 peuvent connaître, par convention collective de travail conclue au sein d'une commission paritaire ou d'une sous-commission paritaire, « une évolution plus rapide [...] vers les délais de préavis fixés à l'article 37/2, §§ 1 et 2, de la loi du 3 juillet 1978 précitée », mais cette simple possibilité ne remédie toutefois pas à la discrimination vis-à-vis des autres ouvriers.

Weliswaar bepaalt artikel 70, § 3, van de Wet Eenheidsstatuut dat de bij paragraaf 2 vastgestelde opzeggingstermijnen door middel van een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in een paritair comité of in een paritair subcomité « sneller [kunnen] evolueren in de richting van de opzeggingstermijnen bepaald in artikel 37/2, §§ 1 en 2 van voornoemde wet van 3 juli 1978 », maar met die loutere mogelijkheid wordt de discriminatie van de overige arbeiders nochtans niet verholpen.


Dans son avis du 23 octobre 1995, le Conseil supérieur du révisorat d'entreprises et de l'expertise comptable déclare que : « Il serait effectivement préférable que les quatre professions concernées puissent être regroupées au sein d'un institut unique organisé sur une base paritaire; l'évolution de ces professions pourrait ainsi être coordonnée, sous la compétence du conseil supérieur, dans une perspective de complémentarité et en tenant compte des particularités de chaque institut. »

De Hoge Raad voor het Bedrijfsrevisoraat en de Accountancy heeft in haar advies d.d. 23 oktober 1995 gesteld dat : « De vier betrokken beroepen inderdaad best hun plaats zouden vinden in één Instituut dat paritair georganiseerd wordt, zodat de ontwikkeling van deze beroepen kan worden gecoördineerd onder de bevoegdheid van de Hoge Raad in een perspectief van complementariteit dat rekening houdt met hun respectieve eigenheden».


Dans son avis du 23 octobre 1995, le Conseil supérieur du révisorat d'entreprises et de l'expertise comptable déclare que : « Il serait effectivement préférable que les quatre professions concernées puissent être regroupées au sein d'un institut unique organisé sur une base paritaire; l'évolution de ces professions pourrait ainsi être coordonnée, sous la compétence du conseil supérieur, dans une perspective de complémentarité et en tenant compte des particularités de chaque institut. »

De Hoge Raad voor het Bedrijfsrevisoraat en de Accountancy heeft in haar advies d.d. 23 oktober 1995 gesteld dat : « De vier betrokken beroepen inderdaad best hun plaats zouden vinden in één Instituut dat paritair georganiseerd wordt, zodat de ontwikkeling van deze beroepen kan worden gecoördineerd onder de bevoegdheid van de Hoge Raad in een perspectief van complementariteit dat rekening houdt met hun respectieve eigenheden».


À défaut de commission paritaire ou à défaut de convention collective de travail conclue en commission paritaire, définissant les modalités de liaison à l'indice des prix à la consommation, le montant du revenu minimum mensuel moyen est lié à l'évolution de l'indice des prix à la consommation, suivant les modalités déterminées par la loi du 2 août 1971.

Bij ontstentenis van een paritair comité of van een in een paritair comité gesloten collectieve arbeidsovereenkomst tot vaststelling van de nadere regels in verband met de koppeling aan het indexcijfer van de consumptieprijzen wordt het bedrag van het gemiddeld minimummaandinkomen gekoppeld aan de ontwikkeling van het indexcijfer van de consumptieprijzen volgens de door de wet van 2 augustus 1971 vastgestelde nadere regels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Au premier trimestre 2013, 118 948 travailleurs étaient occupés par des employeurs relevant de la commission paritaire n° 302 de l’industrie hôtelière (source : [http ...]

2. Tijdens het eerste trimester 2013 werden 118 948 werknemers tewerkgesteld door de werkgevers die ressorteren onder het paritair comité nr. 302 voor het hotelbedrijf (bron : [http ...]


Elle a pour objectif d'actualiser l'accord, d'en améliorer l'efficacité, en l'adaptant aux évolutions liées aux grands changements intervenus dans le domaine des relations internationales, ainsi que dans les relations entre pays ACP et l'Union européenne durant les cinq dernières années: la crise financière et économique mondiale; la flambée des prix des denrées alimentaires; l'engagement visant à atteindre les ODM; le changement climatique; l'interdépendance du lien entre sécurité et développement; le rôle des accords de partenariat économique (APE) ...[+++]

Het opzet is de overeenkomst bij te werken en ze werkbaarder te maken door in te spelen op de belangrijke veranderingen in de internationale betrekkingen en op de evolutie die zich de voorbije vijf jaar hebben voorgedaan in de betrekkingen tussen de ACS-landen en de Europese Unie : de wereldwijde financiële en economische crisis, de scherpe stijging van de voedselprijzen, de verbintenis om de MDGs te verwezenlijken, de klimaatverandering, de samenhang tussen veiligheid en ontwikkeling, de rol van de Economische Partnerschapsovereenkomsten (EPA) en het toenemend belang van de regionale integratie in de ACS-landen, de erkenning van het gro ...[+++]


Art. 16. Après analyse des conséquences des différentes évolutions possibles de l'inflation au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, un nouveau système de liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation, qui correspond mieux à l'évolution de l'inflation, sera instauré à partir du 1 avril 2002.

Art. 16. Na analyse van de gevolgen van de verschillende mogelijke evoluties van de inflatie in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf wordt met ingang van 1 april 2002 overgestapt naar een nieuw systeem van koppeling van de lonen aan het indexcijfer der consumptieprijzen, dat nauwer aansluit bij de evolutie van de inflatie.


- à partir de l'année 2005, la cotisation est adaptée à l'évolution du coût de la vie, tel que défini par les conventions collectives de travail de la commission paritaire pour employés des fabrications métalliques et à l'évolution des augmentations salariales applicables au sein de la section paritaire régionale pour employés des fabrications métalliques de la province d'Anvers, pour l'année concernée.

- vanaf het werkingsjaar 2005 wordt de bijdrage aangepast aan de evolutie van de levensduurte zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomsten van het Paritair Comité voor de bedienden van de metaalfabrikatennijverheid en aan de evolutie van de weddenverhogingen van toepassing in de gewestelijke paritaire sectie voor de bedienden van de metaalnijverheid van de provincie Antwerpen voor het betrokken jaar.


Art. 10. Après analyse des conséquences des différentes évolutions possibles de l'inflation au sein de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection, un nouveau système de liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation, qui correspond mieux à l'évolution de l'inflation, sera instauré à partir du 1 avril 2002.

Art. 10. Na analyse van de gevolgen van de verschillende mogelijke evoluties van de inflatie in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf wordt met ingang van 1 april 2002 overgestapt naar een nieuw systeem van koppeling van de lonen aan het indexcijfer der consumptieprijzen, dat nauwer aansluit bij de evolutie van de inflatie.


Art. 5. Compte tenu des mesures gouvernementales et des évolutions économiques, techniques ou organisationnelles dans le secteur, il est essentiel que le groupe de travail paritaire « emploi » suive de près l'évolution de l'emploi.

Art. 5. Gezien de overheidsmaatregelen en de economische, technische of organisatorische ontwikkelingen in de sector is het essentieel dat de paritaire werkgroep « tewerkstelling » de evolutie van de tewerkstelling op de voet blijft volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paritaire sur l'évolution ->

Date index: 2024-03-05
w