Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parlement fédéral

Vertaling van "parlement fédéral d'insister " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le but de la présente proposition de résolution est donc, parallèlement à la ratification par le Parlement fédéral, d'insister auprès des États-Unis pour qu'ils ratifient le protocole, mais également d'éventuellement pouvoir avancer sans eux si c'est nécessaire.

Dit voorstel van resolutie heeft dus niet alleen tot doel het protocol te laten ratificeren door het federale Parlement en erop aan te dringen bij de Verenigde Staten dat ook zij het protocol ratificeren. Eventueel moet echter ook zonder hen vooruitgang kunnen worden geboekt indien nodig.


C'est pourquoi l'intervenante insiste pour que le contrôle soit exercé par le Parlement fédéral et pour que celui-ci suive de près l'évolution de la matière en question.

Daarom dringt spreekster ook aan op het feit dat de controle plaatsvindt op het vlak van het federale parlement en dat deze aangelegenheid goed wordt opgevolgd.


Il prend acte de la résolution du Parlement flamand, qui insiste sur la concertation avec le pouvoir fédéral concernant la prévention en matière d'asservissement au jeu. Effectivement, la prévention est, au même titre qu'une large part de la fiscalité dans ce secteur, une matière communautaire.

Hij neemt akte van de resolutie van het Vlaams Parlement, waarin wordt aangedrongen op overleg met de federale overheid rond de preventie op het vlak van gokverslaving. De preventie is inderdaad, evenals een groot deel van de fiscaliteit in deze sector, een gemeenschapsmaterie.


­ Le groupe de travail soutient l'initiative du gouvernement fédéral visant à parvenir à un accord de coopération avec les communautés au sujet de création d'une Commission nationale des droits de l'enfant, insiste pour que les négociations à ce sujet aboutissent et pour que le Parlement puisse approuver rapidement le projet d'accord de coopération.

­ De werkgroep ondersteunt het initiatief van de federale regering om te trachten een samenwerkingsakkoord te sluiten met de gemeenschappen over de oprichting van een Nationale Kinderrechtencommissie, dringt erop aan dat de onderhandelingen daaromtrent worden voltooid en dat het Parlement spoedig zijn goedkeuring kan hechten aan het ontwerp van samenwerkingsakkoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La situation semble être tragiquement sans issue et c’est la raison pour laquelle le Parlement européen a l’obligation morale de surveiller de près les événements dans la région et de régulièrement insister sur le respect des droits dont les citoyens et les organisations de défense des droits de l’homme de la Fédération de Russie ne peuvent toujours pas jouir au quotidien en dépit de la rhétorique officielle.

Het is tragisch dat deze situatie nog steeds niet is opgelost. Het Europees Parlement heeft dan ook de morele verplichting om de gebeurtenissen in de regio op de voet te volgen en regelmatig aan te dringen op de eerbiediging van rechten die de burgers en mensenrechtenorganisaties in de Russische Federatie ondanks officiële retoriek vandaag de dag nog steeds niet hebben.


Je soutiens mes collègues socialistes du Comité pour une Internationale ouvrière de la région, qui réclament des élections pour élire un nouveau parlement, mais j'insiste clairement sur le fait que les choses ne changeront que si les travailleurs et les masses rurales ont leurs propres candidats et partis de la classe ouvrière pour inverser les privatisations désastreuses des 20 dernières années, afin de contrer le capitalisme néolibéral, et d'instaurer de réels changements démocratiques et de nouvelles institutions contrôlées par la classe ouvrière, et avec une véritable planification de l'économie et une ...[+++]

Ik steun mijn collega-socialisten van het internationale arbeiderscomité in de regio, die oproepen tot nieuwe parlementsverkiezingen. Zij maken echter tevens duidelijk dat er alleen iets zal veranderen als de arbeiders en de boerenbevolking beschikken over hun eigen kandidaten en een onafhankelijke partij voor de arbeidersklasse om de rampzalige privatiseringen van de afgelopen twintig jaar terug te draaien, het neoliberale kapitalisme te beteugelen, daadwerkelijke democratische veranderingen in gang te zetten en nieuwe instanties op te richten die o ...[+++]


Une délégation du Parlement européen composée de cinq membres a également participé au congrès avec pour principal objectif de cibler l'attention sur les petits peuples finno-ougriens, dont 19 vivent sur le territoire de la Fédération russe, ainsi que d'insister sur le fait que leur langue et leur culture risquent d'être détruites.

Het congres werd ook bijgewoond door een delegatie van vijf leden van het Europees Parlement, die als hoofddoel had om de aandacht te vestigen op de kleine Fins-Oegrische volkeren, waarvan er negentien in de Russische Federatie leven, en met name op het feit dat hun taal en cultuur verloren dreigen te gaan.


presser la Fédération de Russie de respecter les engagements qu'elle a pris au sommet d'Istanbul sur la diminution et le retrait des forces militaires russes du territoire géorgien, et de noter que la libre acceptation du pays hôte est un préalable obligatoire à la présence de bases militaires étrangères sur son territoire; le Parlement européen insiste auprès du gouvernement géorgien pour que celui-ci prenne rapidement des mesures pour traiter les conséquences sociales et économiques du retrait des forces militaires russes;

de Russische Federatie ertoe aan te sporen de verbintenissen na te komen die zij tijdens de OVSE-top in Istanboel is aangegaan inzake de vermindering en terugtrekking van de Russische strijdkrachten uit Georgisch grondgebied, en er nota van te nemen dat de instemming van het gastland vereist is voor de aanwezigheid van buitenlandse militaire bases op het zijn grondgebied; het Europees Parlement wijst de regering van Georgië op de noodzaak onverwijld maatregelen te nemen om de sociale en economische gevolgen van de opheffing van de Russische militaire bases aan te pakken;


J'ai pris des contacts avec des collègues du Parlement flamand, mais je continuerai à insister au niveau fédéral.

Ik heb uiteraard al overleg gepleegd met collega's in het Vlaams Parlement om de problematiek aan te kaarten. Toch zal ik er ook op federaal niveau blijven op aansturen.


Dans une résolution du 22 avril 2005, le Parlement flamand a demandé au gouvernement flamand d'insister auprès du gouvernement fédéral pour que les accises sur les carburants soient différenciées en fonction des émissions de CO², afin de promouvoir l'utilisation de biodiesel, de bioéthanol et, dans une plus large mesure encore, d'huile végétale pressée à froid.

In een resolutie van 22 april 2005 heeft het Vlaams Parlement de Vlaamse Regering verzocht om er bij de federale regering op aan te dringen de accijnzen op motorbandstoffen te differentiëren afhankelijk van de CO²-uitstoot teneinde het gebruik van biodiesel, bio-ethanol en, nog in sterkere mate, koud geperste plantenolie te bevorderen.




Anderen hebben gezocht naar : parlement fédéral     parlement fédéral d'insister     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement fédéral d'insister ->

Date index: 2021-08-07
w