Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Chance d'obtenir un emploi
Demande de remboursement
Débouché d'emploi
Fétichisme avec travestisme
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Obtenir des autorisations
Obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics
Obtenir le divorce
Obtenir réparation
Perspective d'emploi
Voie d'un recours visant à obtenir la restitution

Vertaling van "parlons pas d'obtenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développ ...[+++]

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics

vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten


obtenir des autorisations

zorgen voor toelatingen | vergunningen regelen | zorgen voor vergunningen






demande de remboursement | voie d'un recours visant à obtenir la restitution

schadeloosstellingseis | schadeloosstellingseis/-vordering


obtenir des informations sur différents sujets nautiques

informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous parlons très souvent des droits du citoyen, dans ce Parlement: le droit de choisir, le droit d’obtenir des informations précises et correctes.

We hebben het in dit Parlement heel vaak over de rechten van consumenten – over het recht om te kiezen, het recht om precieze en juiste informatie te krijgen.


Indépendamment du fait que le climat et les conditions climatiques de ces derniers mois sur notre continent ont eu tendance à fournir des arguments aux scientifiques qui remettent en question l’influence des émissions de CO2 d’origine humaine sur le changement climatique, nous devrions toutefois, lorsque nous parlons de technologies à faibles émissions dans ce contexte, poser la question suivante: comment garantir les moyens nécessaires au développement de technologies propres et obtenir ...[+++]

Niettegenstaande dat de klimaat- en weersomstandigheden van de voorbije maanden op ons continent vooral argumenten lijken te hebben geleverd voor die wetenschappers die de invloed van de mens op de klimaatverandering door middel van CO2-emissie in twijfel trekken, dienen we onszelf wanneer we het in deze context over koolstofarme technologieën hebben toch de volgende vraag te stellen: op welke manier kunnen middelen worden vrijgemaakt die onontbeerlijk zijn voor de ontwikkeling van schone technologieën om binnen zo kort mogelijke tijd optimale resultaten te behalen?


Il y a aujourd’hui, en Europe – et ce sera mon point final, Monsieur le Président –, quand nous en parlons à nos concitoyens, un décalage fondamental entre les ambitions déclarées et les résultats que nous arrivons à obtenir.

Wanneer we met onze medeburgers spreken – en dit wordt mijn laatste punt, mijnheer de Voorzitter – is er in Europa momenteel een fundamentele kloof tussen de ambities die we uitspreken en de resultaten die we behalen.


Il y a aujourd’hui, en Europe – et ce sera mon point final, Monsieur le Président –, quand nous en parlons à nos concitoyens, un décalage fondamental entre les ambitions déclarées et les résultats que nous arrivons à obtenir.

Wanneer we met onze medeburgers spreken – en dit wordt mijn laatste punt, mijnheer de Voorzitter – is er in Europa momenteel een fundamentele kloof tussen de ambities die we uitspreken en de resultaten die we behalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que nous en sommes tous responsables. Je pense que nous ne parlons pas suffisamment du projet, de l’Union européenne, de la solidarité et de sa véritable signification; nous parlons davantage de ce que nous pouvons obtenir ou de ce que nous donnons et de ce qui ne va pas avec telle directive ou tel règlement.

Ik denk dat we te weinig praten over het project, over de Europese Unie, over solidariteit, over wat dat werkelijk betekent.


2. En attendant le pseudo plan d'accompagnement des chômeurs continue à exiger des actions impossibles pour nombre de chômeurs: la CSC a calculé l'impossibilité de trouver dix annonces par mois qui concernent sa qualification bien souvent.et ne parlons pas d'obtenir dix réponses de patrons: même les entreprises des représentants de la FEB ne daignent que rarement répondre aux demandeurs d'emploi. a) Les " facilitateurs" vont-ils continuer leur travail de contrôle et d'exclusion? b) Sur les mêmes bases? c) Quels sont les derniers chif ...[+++]

2. Intussen blijft men met het pseudobegeleidingsplan voor werklozen van vele werklozen het onmogelijke eisen: het ACV heeft berekend dat het in vele gevallen onmogelijk is om tien vacatures per maand te vinden die beantwoorden aan de kwalificatie van de werkloze, .laat staan dat men erin zou slagen tien antwoorden van bedrijven op sollicitatiebrieven voor te leggen - zelfs de bedrijven die vertegenwoordigd worden door de VBO-leden beantwoorden maar zelden sollicitatiebrieven van werkzoekenden. a) Zullen de " facilitatoren" werklozen blijven controleren en uitsluiten? b) Zullen ze dat op dezelfde gronden blijven doen? c) Wat zijn de jon ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlons pas d'obtenir ->

Date index: 2022-01-16
w