Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Partie prenante autre que l'ayant droit
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Titre non participatif
Titre sans droit de participation
Titres autres que de capital
Valeurs mobilières autres que des titres de capital

Traduction de «parmi d'autres droits » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


titre non participatif | titre sans droit de participation | titres autres que de capital | valeurs mobilières autres que des titres de capital

effect zonder aandelenkarakter


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


partie prenante autre que l'ayant droit

een ander dan de rechthebbende
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour une autre, plusieurs titulaires des droits parmi les plus gravement touchés par la contrefaçon ont souscrit au programme depuis l’entrée en vigueur du protocole d’accord; d'autres encore recourent aux procédures de notification et de retrait sans participer formellement au programme de protection des droits; une minorité ne participe pas au programme et ne recourt pas non plus aux procédures de notification et de retrait.

Bij een ander internetplatform zijn verschillende houders van rechten die veel schade lijden door namaakgoederen, deel gaan nemen sinds de inwerkingtreding van het MvO; anderen passen procedures inzake kennisgeving en verwijdering toe zonder formeel aan het programma voor de bescherming van rechten deel te zijn gaan nemen; een minderheid neemt geen deel aan het programma en past evenmin de procedure inzake kennisgeving en verwijdering toe.


A. considérant que l'article 24bis de la Constitution consacre le droit de chacun de mener une vie conforme à la dignité humaine; que parmi ces droits sont explicitement visés, d'une part, le droit à la sécurité sociale, à la protection de la santé et à l'aide sociale, médicale et juridique (point 2) et, d'autre part, le droit à un logement décent (point 3);

A. overwegende dat artikel 23 van de Grondwet ieders recht bekrachtigt een menswaardig leven te leiden, dat van die rechten enerzijds het recht op sociale zekerheid, bescherming van de gezondheid en sociale, geneeskundige en juridische bijstand (punt 2) en anderzijds het recht op een behoorlijke huisvesting (punt 3) uitdrukkelijk worden vermeld;


A. considérant que l'article 24bis de la Constitution consacre le droit de chacun de mener une vie conforme à la dignité humaine; que parmi ces droits sont explicitement visés, d'une part, le droit à la sécurité sociale, à la protection de la santé et à l'aide sociale, médicale et juridique (point 2) et, d'autre part, le droit à un logement décent (point 3);

A. overwegende dat artikel 23 van de Grondwet ieders recht bekrachtigt een menswaardig leven te leiden, dat van die rechten enerzijds het recht op sociale zekerheid, bescherming van de gezondheid en sociale, geneeskundige en juridische bijstand (punt 2) en anderzijds het recht op een behoorlijke huisvesting (punt 3) uitdrukkelijk worden vermeld;


A. considérant que l'article 24bis de la Constitution consacre le droit de chacun de mener une vie conforme à la dignité humaine; que parmi ces droits sont explicitement visés, d'une part, le droit à la sécurité sociale, à la protection de la santé et à l'aide sociale, médicale et juridique (point 2) et, d'autre part, le droit à un logement décent (point 3);

A. overwegende dat artikel 24bis van de Grondwet ieders recht bekrachtigt een menswaardig leven te leiden, dat van die rechten enerzijds het recht op sociale zekerheid, bescherming van de gezondheid en sociale, geneeskundige en juridische bijstand (punt 2) en anderzijds het recht op een behoorlijke huisvesting (punt 3) uitdrukkelijk worden vermeld;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que l'article 24bis de la Constitution consacre le droit de chacun de mener une vie conforme à la dignité humaine; que parmi ces droits sont explicitement visés, d'une part, le droit à la sécurité sociale, à la protection de la santé et à l'aide sociale, médicale et juridique (point 2) et, d'autre part, le droit à un logement décent (point 3);

A. overwegende dat artikel 23 van de Grondwet ieders recht bekrachtigt een menswaardig leven te leiden, dat van die rechten enerzijds het recht op sociale zekerheid, bescherming van de gezondheid en sociale, geneeskundige en juridische bijstand (punt 2) en anderzijds het recht op een behoorlijke huisvesting (punt 3) uitdrukkelijk worden vermeld;


Les actions en dommages et intérêts ne sont qu'un élément parmi d'autres d'un système efficace de sanction des infractions au droit de la concurrence sur l'initiative de la sphère privée, et d'autres voies de recours s'y ajoutent, telles que le règlement consensuel des litiges et les décisions de mise en œuvre par la sphère publique qui encouragent les parties à assurer une réparation.

Schadevorderingen zijn slechts één onderdeel van een effectief systeem van privaatrechtelijke handhaving bij inbreuken op het mededingingsrecht en worden aangevuld door alternatieve verhaalmogelijkheden, zoals procedures voor buitengerechtelijke geschillenbeslechting en handhavingsbesluiten die partijen ertoe aan te zetten een schadevergoeding aan te bieden.


Durant cette préparation et pendant la session, en collaboration avec d'autres départements (Affaires étrangères, coopération au développement) et les Communautés et les Régions, la ministre a défendu les positions de la Belgique en matière d'égalité, à savoir et parmi d'autres : la pleine jouissance et l'universalité des droits et libertés fondamentales de la personne comme prérequis indispensables à la réalisation effective de l'égalité des femmes et des hommes; le développement d'instruments spécifiques pour combattre la violence contre les femmes; en ce qui concerne les conflits armés, le soutien à la ratification du statut du Tribunal pénal international ainsi que les mesures visant la mixité au sein de toutes les institutions, corps ...[+++]

Tijdens deze voorbereiding en in de loop van de zitting, in samenwerking met andere departementen (Buitenlandse Zaken, ontwikkelingssamenwerking) en met de Gemeenschappen en de Gewesten, heeft de minister de standpunten verdedigd van België inzake gelijkheid en onder meer : het gebruik en de universaliteit van de fundamentele rechten en vrijheden van de persoon als onontbeerlijke voorafgaande vereisten voor de daadwerkelijke verwezenlijking van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen; de ontwikkeling van specifieke instrumenten om het geweld op vrouwen tegen te gaan; wat gewapende conflictsituaties betreft, de steun aan de ratificatie van het statuut van het Internationaal Strafrechtelijk Tribunaal net als aan de maatregelen voor gemengdhe ...[+++]


30. se félicite que, dans le cadre de l'action du Fonds européen d'intégration, l'obligation faite aux organes des États membres fournissant des services de mieux répondre aux besoins des divers groupes de ressortissants de pays tiers, y inclus des femmes et des enfants, figure parmi les principaux objectifs spécifiques; demande que soit prévu, dans ce cadre d'action, le financement de services de conseil gratuits à l'intention des femmes migrantes, en ce qui concerne les droits de la femme, la santé ainsi que les droits sexuels et reproductifs, l'emploi et d'autres questions connexes.

30. is ingenomen met het feit dat een van de voornaamste specifieke doelstellingen van het Europees Integratiefonds is dat de dienstverlenende organisaties in de lidstaten worden verplicht gerichter aan te sluiten bij de behoeften van de diverse groepen burgers uit derde landen, met inbegrip van vrouwen en kinderen; verzoekt in dit actiekader dat vrouwelijke immigranten gratis worden geadviseerd over vrouwenrechten, gezondheid, voortplantings- en seksuele rechten, werkgelegenheid en andere verwante onderwerpen.


D'autres questions restent à traiter, parmi lesquelles la fixation des priorités entre droits concurrents tels qu'enregistrés dans les comptes pertinents, ainsi que le moyen d'éviter que des créanciers ne cherchent à saisir ou revendiquent un droit à un niveau de la chaîne de détention supérieur à celui où ce droit est effectivement enregistré ou constitué («saisie à un niveau supérieur»).

Andere kwesties die nog moeten worden opgehelderd, zijn onder meer de vaststelling van de rangorde bij concurrerende rechten op de desbetreffende rekeningen en de wijze waarop kan worden voorkomen dat schuldeisers beslag leggen op een recht van een belegger of dit opeisen op een hoger niveau dan dat waarop het recht in kwestie feitelijk is geregistreerd of gevestigd ("upper-tier attachment").


- encourage tout effort supplémentaire – la diffusion du guide pratique ne constituant qu’une mesure parmi d’autres - pour améliorer le niveau de connaissance du règlement parmi les praticiens du droit dans l'Union européenne.

· moedigt bijgevolg alle verdere inspanningen aan om – naast de verspreiding van de praktische handleiding – rechtspractici in de Europese Unie vertrouwder te maken met de verordening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parmi d'autres droits ->

Date index: 2021-09-03
w