Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent opérant directement sur le parquet
Clouer un parquet
Conseiller des clients sur l’entretien de parquets
Frise pour parquet
Instruction judiciaire
Juge
Juge d'instruction
Juge pour enfants
Lame pour parquet
Magistrature assise
Magistrature debout
Ministère public
NIP
Négociateur de parquet
Négociateur individuel de parquet
Négociation de parquet
Négociation individuelle de parquet
Parquet
Préparer une surface pour poser un parquet
Secret de l'instruction

Vertaling van "parquet et l'instruction " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agent opérant directement sur le parquet | négociateur de parquet | négociateur individuel de parquet | NIP [Abbr.]

floor trader


frise pour parquet | lame pour parquet

plankje voor parketvloeren


négociation de parquet | négociation individuelle de parquet

opbodmarkt


instruction judiciaire [ secret de l'instruction ]

gerechtelijk vooronderzoek [ geheimhouding van het vooronderzoek ]




préparer une surface pour poser un parquet

oppervlak klaarmaken om hardhouten vloer te leggen | oppervlak voorbereiden om hardhouten vloer te leggen


conseiller des clients sur l’entretien de parquets

klanten adviseren over het onderhoud van parketvloeren | klanten raad geven over het onderhoud van parketvloeren


ministère public [ magistrature debout | parquet ]

openbaar ministerie [ parket | staande magistratuur ]




juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le chef du Parquet européen, ses adjoints, les procureurs européens, les procureurs européens délégués, le directeur administratif ainsi que le personnel du Parquet européen, dans l’exercice des fonctions qui leur sont dévolues par le présent règlement, agissent dans l’intérêt de l’Union dans son ensemble, au sens de la législation, et ne sollicitent ni n’acceptent d’instructions d’aucune personne extérieure au Parquet européen, d’aucun État membre de l’Union européenne, ou d’aucune institution, d’aucun organe ou organisme de l’Union.

De Europese hoofdaanklager, de plaatsvervangend Europese hoofdaanklagers, de Europese aanklagers, de gedelegeerd Europese aanklagers, de administratief directeur en het personeel van het EOM handelen in het belang van de gehele Unie, als bepaald bij wet, en vragen noch aanvaarden in de functie die zij krachtens deze verordening uitoefenen, instructies van personen van buiten het EOM, een lidstaat van de Europese Unie of een instelling, orgaan of instantie van de Unie.


3. Dans une affaire particulière, les procureurs européens chargés de la surveillance d’une affaire peuvent, conformément au droit national applicable et aux instructions de la chambre permanente compétente, donner des instructions au procureur européen délégué chargé de l’affaire, lorsque cela est nécessaire pour une gestion efficace de l’enquête ou des poursuites, ou que cela est dans l’intérêt de la justice ou pour assurer le fonctionnement cohérent du Parquet européen.

3. De toezichthoudende Europese aanklagers mogen, in een specifiek geval en in overeenstemming met de toepasselijke nationale wetgeving en de instructies van de bevoegde permanente kamer, instructies geven aan de behandelende gedelegeerd Europese aanklager wanneer zulks nodig is voor een efficiënte aanpak van het onderzoek of de strafvervolging, of in het belang van de rechtsbedeling is, of om het coherent functioneren van het EOM te garanderen.


Si un procureur européen délégué estime qu’une instruction l’obligerait à prendre une mesure qui ne serait pas conforme au droit national, il devrait demander le réexamen de cette instruction par le chef du Parquet européen.

Indien een gedelegeerd Europese aanklager van mening is dat een instructie hem zou nopen tot een maatregel die niet zou stroken met het nationale recht, dient hij te verzoeken om een herziening van het besluit van de Europese hoofdaanklager.


Le sous-traitant et toute personne agissant sous l’autorité du Parquet européen ou sous celle du sous-traitant, qui a accès à des données opérationnelles à caractère personnel, ne traite pas ces données, excepté sur instruction du Parquet européen, à moins d’y être obligé par le droit de l’Union ou le droit d’un État membre de l’Union européenne.

De verwerker en eenieder die onder het gezag van het EOM of van de verwerker handelt en toegang heeft tot operationele persoonsgegevens, verwerkt deze uitsluitend in opdracht van het EOM, tenzij hij volgens het Unierecht of het recht van een lidstaat van de Europese Unie tot de verwerking gehouden is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parquet européen devrait agir dans l’intérêt de l’Union dans son ensemble et ne solliciter ni accepter d’instructions d’aucune personne extérieure au Parquet européen.

Het EOM dient in het belang van de Unie als geheel te handelen, en geen instructies te vragen of te aanvaarden van externe personen.


L'opération tolérance zéro étendue maintenant à tous les parquets, les instructions très précises des procureurs généraux, l'obligation d'enregistrer officiellement tout fait de violence même s'il ne fait pas l'objet de poursuites, impliquent que les policiers qui refuseraient de dresser procès-verbal commettraient une faute.

In alle parketten heerst nu een zero tolerance-aanpak, de procureurs-generaal hebben zeer duidelijke instructies gegeven en alle gewelddaden moeten officieel worden geregistreerd ook als de dader niet wordt vervolgd. Dat alles impliceert dat politieagenten die weigeren om een proces-verbaal op te stellen, een fout begaan.


Le préopinant déclare que lorsqu'une commission d'enquête parlementaire constate, dans l'exercice de sa mission, des faits délictueux ou des indices de tels faits, elle est tenue de transmettre le dossier au parquet pour instruction.

De vorige spreker verklaart dat, wanneer een parlementaire onderzoekscommissie bij de uitoefening van haar opdracht strafbare feiten of aanwijzingen in die zin vaststelt, zij het dossier voor verder onderzoek aan het parket dient over te zenden.


5) Ne peut-on donner à la police ou au parquet l'instruction de saisir immédiatement les véhicules pour lesquels la fraude au kilométrage est irréfutablement établie ?

5) Kan aan de politie of aan het parket niet de instructie worden gegeven de voertuigen waarvan onomstotelijk wordt vastgesteld dat de kilometerteller werd vervalst, onmiddellijk in beslag te nemen?


En tant que ministre de la Justice, je ne puis donner aux parquets des instructions de ne pas poursuivre.

Als minister van Justitie kan ik geen instructies geven aan parketten om niet te vervolgen.


Une circulaire ne pourrait-elle donner aux parquets l'instruction de simplement classer l'affaire ?

Kan er geen circulaire volgen voor het parket om gewoon te seponeren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parquet et l'instruction ->

Date index: 2024-04-28
w