Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «part d'une vision surannée selon » (Français → Néerlandais) :

Le considérant 20 part d'une vision surannée selon laquelle l'apport et l'engagement des entreprises en faveur du commerce équitable entraînent automatiquement davantage d'abus.

Considerans 20 gaat uit van een achterhaalde visie als zou de inbreng en de inzet van het bedrijfsleven inzake eerlijke handel automatisch meer misbruiken met zich mee brengen.


Le considérant 20 part d'une vision surannée selon laquelle l'apport et l'engagement des entreprises en faveur du commerce équitable entraînent automatiquement davantage d'abus.

Considerans 20 gaat uit van een achterhaalde visie als zou de inbreng en de inzet van het bedrijfsleven inzake eerlijke handel automatisch meer misbruiken met zich mee brengen.


Considérant que des réclamants, bien qu'ils ne s'opposent pas au développement de l'activité extractive en Région wallonne, s'interrogent sur les options choisies par le Gouvernement wallon dans la présente révision de plan de secteur qui, selon eux, ne s'inscrivent pas dans une vision globale et à long terme; qu'ils estiment en effet plus pertinent d'envisager des réserves de gisement supérieures à trente années et de développer en priorité, d'une part ...[+++]

Overwegende dat sommige bezwaarindieners, hoewel ze niet gekant zijn tegen de ontwikkeling van de ontginningsactiviteit in het Waalse Gewest, vragen hebben bij de opties waar de Waalse Regering voor gekozen heeft in deze gewestplanherziening daar ze volgens hen niet stroken met een globale langetermijnvisie; dat ze het immers relevanter achten om afzettingsreserves over een langere tijd dan 30 jaar te overwegen en prioritair enerzijds de locaties te ontwikkelen, die ver van de woningen verwijderd liggen, of anderzijds binnen de bestaande uitbatingen met het oog op een correcte verspreiding van de productieplaatsen het nutteloze vervoer ...[+++]


16. constate que dans de nombreux États membres, l'intégration des migrants n'est pas suffisamment garantie et que des efforts ciblés sont encore nécessaires de la part des autorités; est d'avis que cela résulte également d'une vision faussée, selon laquelle les migrants sont avant tout présentés comme un risque pour la sécurité et leur potentiel positif est beaucoup trop rarement perçu; estime que bien souvent, les qualifications acquises dans le pays d'origine ne sont donc pas utilisées de manière appropriée;

16. merkt op dat er in veel lidstaten onvoldoende inspanningen worden geleverd om migranten te integreren en dat er bijgevolg nog steeds gerichte acties moeten worden ondernomen door de overheden; meent dat dit ook te wijten is aan een verkeerde aanpak waarbij migranten hoofdzakelijk als een risico voor de veiligheid worden voorgesteld; de positieve kansen worden veel te weinig gezien; meent dat vaak daarom in het land van herkomst verworven kwalificaties niet naar behoren worden erkend;


Si, oui, cela signifie-t-il un changement dans la vision stratégique du transport des voyageurs de la part de la société de transport, vision qui s'imposerait à travers une nouvelle offre tarifaire selon le type de titre de transport ?

Indien ja, wijst dit op een wijziging in de strategische visie op het personenvervoer van de vervoersmaatschappij die zich zou doordrukken via een nieuw prijzenaanbod naar gelang het type vervoerbewijs ?


On a déjà constaté à maintes reprises que, selon la vision flamande du travail intérimaire, il y a lieu d'offrir beaucoup plus d'opportunités au secteur, de manière qu'il puisse se développer et devenir un acteur à part entière sur le marché du travail.

Al te vaak is reeds gebleken dat de Vlaamse visie op uitzendarbeid veel meer kansen wil bieden aan de sector opdat die zou kunnen uitgroeien tot een volwaardige actor op de arbeidsmarkt.


Si, oui, cela signifie-t-il un changement dans la vision stratégique du transport des voyageurs de la part de la société de transport, vision qui s'imposerait à travers une nouvelle offre tarifaire selon le type de titre de transport ?

Indien ja, wijst dit op een wijziging in de strategische visie op het personenvervoer van de vervoersmaatschappij die zich zou doordrukken via een nieuw prijzenaanbod naar gelang het type vervoerbewijs ?


Une autre conséquence de cette vision des choses est que la Commission réaffirme continuellement que la situation actuelle de surexploitation et d'effort excessif de pêche est due à la surcapacité des flottes; selon la Commission, la question peut être résolue presque exclusivement en réduisant le nombre des bateaux de pêche et la force de travail; la Commission persiste dans cette dénonciation sans percevoir la profonde contradiction entre la certitude avec laquelle elle présente de telles affirmations d'une ...[+++]

Een ander gevolg van dit gezichtspunt is dat de Commissie voortdurend hamert op de huidige situatie van overexploitatie en buitensporige visserij-activiteiten, die veroorzaakt wordt door de overcapaciteit van de vloten; volgens de Commissie kan deze situatie vrijwel alleen worden opgelost door een vermindering van het aantal vissersschepen en arbeidskrachten; de Commissie volhardt in deze mening zonder evenwel te beseffen dat de zekerheid waarmee zij deze bewering doet tegenstrijdig is met haar gelijktijdige verklaring dat er sprake is van onzekerheid die te wijten is aan het feit dat de "wetenschappelijke kennis van het functioneren v ...[+++]


La différence observée entre la vision des démocrates-chrétiens et des verts d’une part et celle des sociaux-démocrates et des libéraux d’autre part réside, selon moi, dans le fait que les premiers mettent l’accent sur la pénalité des médecins, alors que les deuxièmes soulignent la nécessité d’étudier davantage les conséquences.

Het onderscheid tussen de visie van christen-democraten en groenen enerzijds en die van sociaal-democraten en liberalen anderzijds is naar mijn mening dat de eersten de nadruk leggen op de strafbaarheid van medici en de tweeden op de noodzaak van nader onderzoek naar de gevolgen.


- (NL) Monsieur le Président, je partage totalement la vision du rapporteur selon laquelle la piraterie mérite une approche qui soit, d'une part, rigoureuse et, d'autre part, globale, c'est-à-dire à la fois préventive et répressive.

- Mijnheer de Voorzitter, ik steun volledig de visie van de rapporteur dat piraterij streng moet worden aangepakt en dat wij ter zake moeten uitgaan van een globale aanpak, dit wil zeggen zowel preventief als repressief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part d'une vision surannée selon ->

Date index: 2023-01-26
w