Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accent d'intensité
Accent exotique
Accent flottant
Accent superposé
Accent séparé
Accent tonique
Accent étranger
Assurer la liaison avec les partenaires culturels
Décès du partenaire
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Partenaire du médecin généraliste
Psychotique induit
Syndrome asthénique

Vertaling van "partenaires met l'accent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accent flottant | accent séparé | accent superposé

drijvend accent | zwevend accent | zwevend accentteken


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose






Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis s ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]




Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.


partenaire du médecin généraliste

partner van huisarts




assurer la liaison avec les partenaires culturels

contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les priorités des financements de l’UE dans le domaine de la santé sont décidées avec les gouvernements des pays partenaires, l'accent étant mis sur l’amélioration des systèmes de santé nationaux et sur le renforcement de l’accessibilité de ceux-ci.

De prioriteiten van de EU-financiering op gezondheidsgebied worden in gezamenlijk overleg met de regeringen van de partnerlanden vastgelegd, waarbij de nadruk ligt op meer en betere toegang tot de nationale gezondheidszorgstelsels.


En termes de prévention, les partenaires ont mis l'accent sur l'augmentation des Partenariats Locaux de Prévention-Indépendants (PLP-I), sur la nécessité d'une campagne de prévention autour de la cybercriminalité qui affecte le e-commerce ainsi que sur la création d'une plate-forme en ligne renseignant directement les indépendants, les commerçants et les entreprises sur toutes les questions ayant trait à leur sécurité.

Wat preventie betreft, hebben de partners de nadruk gelegd op de verhoging van het aantal Buurtinformatienetwerken voor Zelfstandige Ondernemers (BIN-Z), de noodzaak voor een preventiecampagne rond cybercriminaliteit, een fenomeen dat de "e-commerce" beïnvloedt, en de oprichting van een webplatform waarbij zelfstandigen, handelaars en ondernemers rechtstreeks ingelicht worden over alle kwesties betreffende hun veiligheid.


Dans ce contexte, j'aimerais vous renvoyer aux protocoles de collaboration qui ont entre-temps été réalisés, comme le protocole de collaboration concernant le bien-être au travail dans le secteur de l'agriculture et de l'horticulture conclu l'année passée avec les partenaires sociaux et l'administration, et dans lequel un accent particulier est mis sur la prévention des accidents du travail.

In dit verband wil ik graag verwijzen naar een aantal samenwerkingsprotocollen die inmiddels tot stand kwamen, zoals het samenwerkingsprotocol inzake welzijn op het werk in de land- en tuinbouwsector dat vorig jaar werd afgesloten met de sociale partners en de administratie, en waarin een bijzondere nadruk wordt gelegd op de preventie van arbeidsongevallen.


Un des scénarios étudie ainsi la suppression de toutes les mesures non-tarifaires, y compris les mesures sanitaires et phytosanitaires, ce qui semble hautement improbable vu l'accent que la Belgique et plusieurs de ses partenaires européens mettent sur la non-négociabilité des normes européennes de protection de consommateurs.

Zo onderzoekt een van de scenario's de afschaffing van alle niet-tarifaire maatregelen, met inbegrip van de sanitaire en fytosanitaire maatregelen. Gezien de nadruk die België en verschillende van zijn Europese partners leggen op het niet-onderhandelbare karakter van de Europese normen inzake consumentenbescherming, lijkt dat scenario erg onwaarschijnlijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un accent nouveau sera mis sur l'intensification du travail avec les pays partenaires dans le secteur de la sécurité, essentiellement dans les domaines de la prévention des conflits et des politiques de lutte contre le terrorisme et la radicalisation.

Er wordt een nieuw accent gelegd op intensievere samenwerking met de partnerlanden op het gebied van veiligheid, vooral gericht op preventie van conflicten en beleid ten aanzien van de strijd tegen terrorisme en radicalisering.


Une réponse claire ne peut par conséquent pas y être apportée dans le cadre d'une question parlementaire. Il convient toutefois de mettre l'accent sur le fait que la Justice constitue un partenaire fiable dans le cadre de l'exécution du plan d'action national de lutte contre les violences basées sur le genre pour la période 2015-2019.

Wel dient de nadruk gelegd te worden op het feit dat Justitie een betrouwbare partner is in de tenuitvoerlegging van het Nationaal Actieplan Gendergerelateerd geweld 2015-2019.


Il importe tout particulièrement de mettre davantage l'accent sur l'identification précoce des besoins en termes de qualifications et sur la programmation de l'offre d'EFP et les partenaires clés, notamment les partenaires sociaux, y joueront un rôle de premier plan;

Het is bijzonder belangrijk er extra aandacht aan te besteden dat de behoeften aan vaardigheden vroegtijdig worden vastgesteld en dat daarop met het bieden van beroepsonderwijs en -opleiding wordt ingespeeld; essentiële partners, ook de sociale partners, zullen hier een belangrijke rol in spelen;


En fin de compte, les Ministres ont également passé en revue le fonctionnement du partenariat des partenaires sociaux dans le cadre de la stratégie pour l'emploi et se sont félicités de l'accent placé sur l'importance de l'association étroite des partenaires sociaux à la stratégie européenne de l'emploi.

Tenslotte hebben de ministers ook het functioneren van het partnerschap van de sociale partners in het kader van de werkgelegenheidsstrategie besproken, en zich daarbij ingenomen betoond met het belang dat erin wordt gesteld om de sociale partners nauw bij de Europese werkgelegenheidsstrategie te betrekken.


A cet effet, il convient : a) d'accorder une plus grande attention au DHS et le placer au centre de la conception et de la mise en oeuvre des politiques macro-économiques ; le dialogue macro-politique avec les pays partenaires et les décisions sur les programmes de réformes économiques et d'allégement de la dette doivent tenir pleinement compte de la responsabilisation de l'être humain, d'une croissance économique équitable et profitable au plus grand nombre, du développement de l'emploi et de la productivité, de la santé et de l'éducation, et étayer les politiques dans ces domaines ; pour y parvenir, il convient de faire appel à des s ...[+++]

Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede basis stoelende economische groei, groei van ...[+++]


En outre, l'accent a été particulièrement mis sur la transnationalité (chaque projet inséré dans le réseau devant comprendre des partenaires d'Etats membres différents) et sur l'implication des entreprises et des partenaires sociaux dans les projets.

Bovendien is bijzondere nadruk gelegd op de transnationaliteit (bij ieder project dat in het netwerk wordt opgenomen, moeten partners uit verschillende Lid-Staten betrokken zijn), evenals op de betrokkenheid van de ondernemingen en de sociale partners bij de projecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires met l'accent ->

Date index: 2023-01-22
w