Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP
APD
APP
Accord de partenariat dans le domaine de la pêche
Accord de partenariat de pêche
Accord-cadre de partenariat
Brûlé alors que le navire était en feu
CCNA
CCP
CPEA
Conseil de coopération nord-atlantique
Conseil de partenariat euro-atlantique
Conseil de partenariat euroatlantique
Contrat cadre de partenariat
Contrat-cadre de partenariat
Désastres
Expériences de camp de concentration
Mesure de partenariat
Mesure de renforcement du partenariat
Mesure visant à étayer le partenariat
PFP
PPP
Partenariat pour la paix
Partenariat public-privé
Torture

Traduction de «partenariat n'était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord-cadre de partenariat | contrat cadre de partenariat | contrat-cadre de partenariat | ACP [Abbr.] | CCP [Abbr.]

kader-partnerschapsovereenkomst | KPO [Abbr.]


Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]

Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]


accord de partenariat dans le domaine de la pêche | accord de partenariat dans le domaine de la pêche durable | accord de partenariat de pêche | APD [Abbr.] | APP [Abbr.]

partnerschapsovereenkomst inzake duurzame visserij


mesure de partenariat | mesure de renforcement du partenariat | mesure visant à étayer le partenariat

partnerschap stimulerende maatregel


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Partenariat pour la paix [ PFP ]

Partners voor de vrede [ PFP ]


partenariat public-privé [ PPP ]

publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La délégation belge était dirigée par l'Ambassadeur Bénédicte Frankinet, Représentant permanant de la Belgique auprès des Nations-Unies. 3. En plus de la déclaration générale (où la Belgique mentionnait aussi les travaux en cours au niveau national en vue de créer un partenariat incluant tous les niveaux de pouvoir afin de mettre en oeuvre et d'intégrer les Objectifs de Développement Durable dans toutes ses politiques), la délégation belge a également partagé certaines bonnes pratiques sur les thématiques abordées lors les tables ron ...[+++]

De Belgische delegatie stond onder leiding van Ambassadeur Bénédicte Frankinet, Permanent Vertegenwoordiger van België bij de Verenigde Naties. 3. Naast de algemene verklaring (waarin België ook melding maakte van de lopende werkzaamheden op nationaal niveau met het oog op de creatie van een partnerschap tussen alle overheidsniveaus, en de uitvoering en integratie van alle Doelstellingen Duurzame Ontwikkeling in alle beleidsmaatregelen) heeft de Belgische delegatie ook een aantal goede praktijken kunnen uitwisselen met betrekking tot thema's die tijdens de rondetafelgesprekken aan bod kwamen.


En ce qui concerne le partenariat avec la coopération société civile, le budget était de 14.675.101,08 euros pour le programme 2014-2016.

Wat het partnerschap met de samenwerking civiele maatschappij betreft, bedroeg het budget 14.675.101,08 euro voor het programma 2014-2016.


En 2011 était signée une convention de partenariat entre les zones de police locale, la Région wallonne et la police fédérale, mettant en place une série d'actions ayant pour but la répression et la prévention en matière de vitesse excessive ou inadaptée.

De partnerschapsovereenkomst die in 2011 tussen de politiezones, het Waals Gewest en de federale politie werd gesloten, voorzag in repressieve en preventieve acties ten aanzien van snelheidsduivels.


7. Si tel n'était pas le cas, s'il était décidé de ne pas renouveler adéquatement ce matériel, en partenariat avec les Pays-Bas, quelles seraient alors les alternatives pour notre marine?

7. Indien dat niet het geval is en er besloten wordt het materieel niet op adequate wijze in samenwerking met Nederland te vervangen, wat zouden dan de alternatieven voor onze marine zijn?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le principe était un partenariat entre : « - le Groupe SNCB : Mise à disposition du bâtiment de gare pour la somme symbolique d'un euro pour une durée de six ans, dans le cadre d'un contrat d'occupation.

De beginselen van het partnerschap waren als volgt. - De NMBS-groep: stelt het stationsgebouw gedurende zes jaar ter beschikking voor een symbolisch bedrag van één euro in het kader van een bezettingsovereenkomst.


Mme Vassiliou, membre de la Commission, a indiqué qu'une "fenêtre pour le partenariat oriental" était en train d'être ouverte dans le programme "Jeunesse en action", qui dispose déjà d'une enveloppe de 31,5 millions d'euros pour les deux prochaines années.

Commissielid Vassiliou verklaarde dat momenteel in het programma "Jeugd in actie" een "venster voor het oostelijk partnerschap" wordt gecreëerd, dat voor de komende twee jaar reeds beschikt over 31,5 miljoen euro.


Le premier accord de partenariat à adopter était celui du Danemark, le 5 mai 2014.

De eerste partnerschapsovereenkomst die werd vastgesteld was die van Denemarken, op 5 mei 2014.


En second lieu, la Cour constate qu’en ce qui concerne le critère d'un traitement moins favorable fondé sur l'orientation sexuelle, il s’avère que la pension de M. Römer aurait été augmentée s'il s'était marié au lieu de conclure un partenariat de vie enregistré avec un homme.

In de tweede plaats stelt het Hof vast dat, wat het criterium van een minder gunstige behandeling op grond van de seksuele geaardheid betreft, blijkt dat het pensioen van Römer zou zijn verhoogd indien hij in het huwelijk was getreden in plaats van met een man een geregistreerd levenspartnerschap aan te gaan.


Le partenariat avec les pays tiers concernés y était considéré comme un élément déterminant du succès de cette politique, rappelle les conclusions du Conseil sur la communication de la Commission de mai 2003 intitulée "Intégrer les questions liées aux migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers", dans lesquelles le Conseil souligne que la politique en matière de migrations constitue une priorité stratégique pour l'Union européenne, et il invite la Commission notamment à élaborer des propositions concrètes visant à dégager des f ...[+++]

Partnerschap met de betrokken derde landen is aangemerkt als een cruciaal element voor het succes van een dergelijk beleid; herinnert aan de conclusies van de Raad van mei 2003 over de mededeling van de Commissie inzake de Integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met ontwikkelingslanden, waarin het migratiebeleid als strategische prioriteit voor de Europese Unie wordt aangemerkt en de Commissie onder meer werd verzocht concrete voorstellen uit te werken om extra geld beschikbaar te stellen voor de bijstand aan vluchtelingen in de regio, en voor het terugdringen van de armoede in de gastgemeenschappen; herinnert aan de con ...[+++]


Le Conseil de coopération a estimé que le meilleur moyen de poursuivre le développement du partenariat entre l'UE et la Russie était de faire pleinement usage de l'Accord de partenariat et de coopération (APC) et de ses institutions.

De Samenwerkingsraad was het erover eens dat het partnerschap tussen de EU en Rusland het best verder kan worden ontwikkeld door ten volle gebruik te maken van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PSO) en de bij die overeenkomst opgerichte instellingen.


w