Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP
APD
APP
Accord de partenariat dans le domaine de la pêche
Accord de partenariat de pêche
Accord-cadre de partenariat
CCNA
CCP
CPEA
Collaborer pour promouvoir les destinations
Conseil de coopération nord-atlantique
Conseil de partenariat euro-atlantique
Conseil de partenariat euroatlantique
Contrat cadre de partenariat
Contrat-cadre de partenariat
Mesure de partenariat
Mesure de renforcement du partenariat
Mesure visant à étayer le partenariat
PFP
PPP
Partenariat pour la paix
Partenariat public-privé

Vertaling van "partenariat s'appuient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord-cadre de partenariat | contrat cadre de partenariat | contrat-cadre de partenariat | ACP [Abbr.] | CCP [Abbr.]

kader-partnerschapsovereenkomst | KPO [Abbr.]


Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]

Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]


accord de partenariat dans le domaine de la pêche | accord de partenariat dans le domaine de la pêche durable | accord de partenariat de pêche | APD [Abbr.] | APP [Abbr.]

partnerschapsovereenkomst inzake duurzame visserij


mesure de partenariat | mesure de renforcement du partenariat | mesure visant à étayer le partenariat

partnerschap stimulerende maatregel


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren


Partenariat pour la paix [ PFP ]

Partners voor de vrede [ PFP ]


travailler en partenariat avec les usagers des services sociaux

werken in partnerschap met gebruikers van sociale diensten


partenariat public-privé [ PPP ]

publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les priorités du partenariat s'appuient sur une coopération passée qui a porté ses fruits, notamment dans le cadre de la mise en œuvre du plan d'action PEV, qu'elles sont destinées à remplacer.

De partnerschapsprioriteiten bouwen voort op een vruchtbare samenwerking in het verleden in de context van de uitvoering van het ENB-actieplan, dat door de prioriteiten wordt vervangen.


La plateforme en ligne «Boîte à outils européenne pour les écoles et établissements» et le portail «School Education Gateway», qui appuient cette approche, peuvent être consultés sur une base volontaire par toutes les écoles européennes, pour soutenir l’échange entre pairs et contribuer à l’amélioration des méthodes d’organisation, des pratiques d’enseignement et des expériences d’apprentissage Le programme Erasmus+ soutient les partenariats scolaires européens, en aidant les écoles à élargir leurs connexions et en permettant des écha ...[+++]

De onlineplatforms "Europese toolkit voor scholen" en het "portaal voor schoolonderwijs" ondersteunen deze aanpak en zijn voor alle Europese scholen op vrijwillige basis beschikbaar ter ondersteuning van intercollegiale uitwisseling en om bij te dragen tot betere organisatiemethoden, onderwijspraktijken en leerervaringen Het Erasmus+-programma ondersteunt Europese schoolpartnerschappen, zodat scholen hun netwerk kunnen verruimen en grensoverschrijdende intercollegiale uitwisseling mogelijk wordt.


Il convient que la conception et le suivi des programmes se fassent par un dialogue et des partenariats entre le corps enseignant, les étudiants, les diplômés et les acteurs du marché du travail et que les programmes s'appuient sur de nouvelles méthodes d’enseignement et d’apprentissage, afin que les étudiants acquièrent les compétences nécessaires pour renforcer leur capacité d’insertion professionnelle.

De curricula dienen te worden ontwikkeld en gemonitord aan de hand van dialoog en partnerschappen tussen het onderwijzend personeel, studenten, afgestudeerden en de arbeidsmarktactoren, waarbij wordt gesteund op nieuwe methoden van onderwijzen en leren, zodat studenten de nodige vaardigheden verwerven om hun inzetbaarheid op de arbeidsmarkt te vergroten.


Le respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales constitue le fondement des relations entre l’Union européenne et la Russie dans leur ensemble, lesquelles s’appuient sur les accords de partenariat et de coopération et sur les calendriers relatifs aux domaines communs.

Eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden is van doorslaggevend belang voor alle betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland die gebaseerd zijn op de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten en de tijdschema’s voor de gemeenschappelijke ruimten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales constitue le fondement des relations entre l’Union européenne et la Russie dans leur ensemble, lesquelles s’appuient sur les accords de partenariat et de coopération et sur les calendriers relatifs aux domaines communs.

Eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden is van doorslaggevend belang voor alle betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland die gebaseerd zijn op de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten en de tijdschema’s voor de gemeenschappelijke ruimten.


Les plans d'action s'appuient sur le cadre contractuel existant (accords d'association dans le cas des partenaires Euromed ou accords de partenariat et de coopération avec les anciens pays du bloc soviétique) et lui confère une impulsion et une orientation supplémentaires.

De actieplannen vinden hun grondslag op het bestaande contractuele kader (associatieovereenkomsten met de Euromed partnerlanden of partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten met de vroegere Sovjetstaten), dat nu wordt versterkt door meer impuls en gerichtheid.


Ces partenariats pour l'adhésion, qui s'appuient sur les conclusions des rapports réguliers 2002, dressent une liste des tâches concrètes à entreprendre pour poursuivre et mener à bon terme les préparatifs d'adhésion à l'UE.

Deze toetredingspartnerschappen zijn gebaseerd op de bevindingen van de periodieke verslagen van 2002 en bevatten een lijst van concrete taken die uitgevoerd moeten worden ter voortzetting en voltooiing van de voorbereidingen op het EU-lidmaatschap.


Pour être mieux mises en application au niveau local, les politiques territoriales du gouvernement britannique et des administrations décentralisées s'appuient largement sur le partenariat.

Het territoriaal gebaseerde beleid van de regering van het VK en de regionale overheden leunt zwaar op partnerschap in de tenuitvoerlegging ervan op lokaal niveau.


IV. Recommandations opérationnelles: le partenariat euro-méditerranéen La Commission soumet les recommandations opérationnelles suivantes, qui s'appuient sur l'approche adoptée de longue date par l'Union à l'égard des pays méditerranéens: A court terme, la Commission espère terminer rapidement les négociations en vue de la conclusion de nouveaux accords avec Israël, le Maroc et la Tunisie, ouvrant la voie à la création d'une zone de libre-échange dans la région, et poursuivre des discussions avec d'autres pays souhaitant conclure de ...[+++]

IV. Voorlopige aanbevelingen: het Euro-Mediterraan partnerschap De Commissie beveelt de volgende maatregelen aan, voortbouwend op de reeds lang bestaande benadering van de Commissie jegens de Mediterrane landen: Op korte termijn: de Commissie hoopt de onderhandelingen over nieuwe overeenkomsten met Israël, Marokko en Tunesië snel te kunnen afronden, als eerste stap naar de instelling van een vrijhandelszone in de regio. De Commissie hoopt ook de besprekingen te kunnen voortzetten met andere landen die nieuwe contractuele betrekkingen willen aanknopen.


Ces actions particulièrement réussies s'appuient le plus souvent sur les dynamiques locales et mettent en oeuvre un large partenariat.

De acties met het grootste succes waren meestal gebaseerd een plaatselijke dynamiek en een omvangrijk partnerschap.


w