Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Contrôle d'entreprise
Convier les clients aux activités
Convier les clients aux divertissements
Et n'est pas lié par
Et n'est pas liée par
Faire participer les clients aux activités
Impliquer les clients dans les activités organisées
Le présent
Ni soumis à son application.
Ni soumise à son application.
Participation
Participation au capital
Participation financière
Participation politique
Participation sociale
Prise de contrôle
Prise de participation
Prise de participation majoritaire
Tourisme sexuel impliquant des enfants
Tourisme sexuel impliquant des mineurs

Vertaling van "participations qui n'impliquent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
convier les clients aux divertissements | impliquer les clients dans les activités organisées | convier les clients aux activités | faire participer les clients aux activités

gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment


tourisme sexuel impliquant des enfants | tourisme sexuel impliquant des mineurs

kindersekstoerisme


participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]




Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


participer à l’élaboration de procédures opérationnelles standardisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de modes opératoires normalisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de procédures opératoires standard dans la filière alimentaire

assisteren bij de ontwikkeling van standaardprocedures in de voedselketen




s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise

betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, pour le législateur français, la personne morale n'est qu'un participant, ce qui implique que le juge doit formuler les modalités de l'implication de la personne morale dans la perpétration de l'infraction.

De Franse wetgeving, bijvoorbeeld, kwalificeert de rechtspersoon slechts als deelnemer, waardoor de rechter de modaliteiten moet verwoorden van zijn inmenging bij het plegen van het misdrijf.


Du fait de la complexité et de la multiplication des dossiers, la participation aux débats implique un travail préparatoire considérable.

Ten gevolge van de complexiteit en de veelheid van de dossiers is heel wat voorbereidend werk noodzakelijk om aan de debatten te kunnen deelnemen.


Permettre et assurer la participation des enfants implique que l'on reconnaisse que le point de vue des enfants et des jeunes a autant de valeur que celui des adultes.

De participatie van kinderen mogelijk maken en verzekeren betekent dat de mening van kinderen en jongeren als even waardevol als die van volwassenen wordt erkend.


La SNCB-Holding me signale que le projet « Mechelen Stationsomgeving », dans lequel la SNCB-Holding participe est uniquement impliqué dans l’apport d’informations qui sont nécessaires pour préparer ce plan et évidemment aussi dans l'organisation pratique en cas de calamité.

De NMBS Holding meldt me dat het project “Mechelen Stationsomgeving”, waarvan de NMBS-Holding deelnemende partij is, enkel betrokken is bij de input van informatie die nodig is om dit plan op te stellen, en uiteraard ook bij de praktische organisatie in geval van calamiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.2. Domaines de résultats 4.2.1. Recherche et mise à disposition - S'impliquer dans le processus d'inventorisation de la collection photographique; - Participer à la préparation matérielle des photos qui feront partie d'une exposition; - Participer à la conception du lieu d'exposition pour une des salles d'expositions permanentes ou pour une exposition temporaire; - Rester informé des avancées en conservation-restauration de photographies; - Augmenter la visibilité de la collection : par le biais de publications scientifiques et de vulgarisation, par l'organisation de congrès ou par la participation ...[+++]

4.2. Resultaatsgebieden. 4.2.1. Onderzoek en ontsluiting - Een rol spelen bij de inventarisatie van de fotocollectie; - Meewerken aan de materiële voorbereiding van de foto's die deel uitmaken van een tentoonstelling; - Meewerken aan het concipiëren van de tentoonstellingsruimte voor één van de permanente tentoonstellingszalen of voor een tijdelijke tentoonstelling; - Op de hoogte blijven van de ontwikkelingen inzake conservatie-restauratie van foto's; - De bekendheid van de collectie vergroten : via publicaties van wetenschappelijke en vulgariserende aard, door het organiseren van of het deelnemen aan congressen, enz.; - Betrekken ...[+++]


Le plan visé à l'alinéa 1 repose sur les principes essentiels suivants : 1° la politique de prévention du dopage en Communauté germanophone vise, d'une part, la protection de l'éthique sportive et du fair play dans le sport et, d'autre part, la protection de la santé physique et psychique des sportifs, quel que soit leur niveau de performance et/ou de compétition; 2° les principes d'action qui servent de base au plan sont, sans qu'il ne s'agisse d'une liste exhaustive : a) l'intégration de l'approche éducative, informative et préventive du dopage dans l'élaboration, l'adaptation et la mise en oeuvre de toutes les stratégies opérationnel ...[+++]

Het plan bedoeld in het eerste lid is gebaseerd op de volgende hoofdbeginselen : 1° het dopingpreventiebeleid in de Duitstalige Gemeenschap heeft enerzijds tot doel de sportethiek en de fair play in de sport te beschermen en anderzijds de lichamelijke en psychische gezondheid van sporters te beschermen, ongeacht hun prestatieniveau en/of wedstrijdniveau; 2° de - niet-exhaustieve - actiebeginselen die als basis dienen voor het plan zijn : a) de educatieve, informatieve en preventieve benadering van dopingpreventie laten gelden bij het uitwerken, aanpassen en toepassen van alle operationele strategieën voor de dopingbestrijding; b) de aanmoediging tot de deelneming van de sportwerel ...[+++]


Ce montant est inchangé depuis 2011. b. SPF Sécurité sociale - DG Indépendants La direction générale indépendants au sein du SPF sécurité sociale participe également à différentes négociations internationales ; principalement en participant aux négociations de conventions bilatérales et multilatérales lorsque ces négociations impliquent également le secteur des travailleurs indépendants.

Dat bedrag is ongewijzigd sinds 2011. b. FOD Sociale Zekerheid - AD Zelfstandigen Daarbij moet nog vermeld worden dat de directie generaal zelfstandigen van de FOD Sociale zekerheid neemt ook deel aan de onderhandelingen van bi- en multilaterale overeenkomsten wanneer deze onderhandelingen eveneens de sector van de zelfstandigen betreffen.


Les exercices méthodologiquement accompagnés impliquent, outre la participation de l'exploitant, la participation des cellules de crise fédérales (cellule d'évaluation, le comité de coordination et la cellule d'information) et des cellules de crises provinciales/ communales.

Methodologisch begeleide oefeningen impliceren, naast de deelname van de uitbater, de deelname van de federale (Evaluatiecel, Coördinatiecomité en Informatiecel) en van provinciale/gemeentelijke crisiscellen.


Cela va du petit jobday organisé en semaine pour une quarantaine de participants et qui n'implique pas de coût supplémentaire pour la Défense, à la grande journée portes ouvertes de la Composante Terre qui attire plus de 30 000 visiteurs et implique un engagement en personnel et en matériel beaucoup plus important.

Het gaat van een kleine jobday georganiseerd tijdens de week voor een veertigtal deelnemers die geen meerkost genereert voor Defensie, tot de grote opendeurdag van de Landcomponent die meer dan 30 000 bezoekers aantrekt en een beduidend zwaardere investering in personeel en materieel vergt.


- Le fait que le président de l'UNIZO dise qu'il veut encore participer aux négociations implique qu'il entend poursuivre la concertation sociale.

- Dat de UNIZO-voorzitter zegt dat hij nog rond de tafel wil zitten, houdt in dat hij het sociaal overleg wil voort zetten.


w