Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
Conférence d'examen de la BTWC
Conférence d'examen des États parties à la BTWC
Conjugué
Contrôle d'entreprise
Invitation à participer à l'enchère
Participation
Participation au capital
Participation financière
Participation politique
Participation sociale
Participation à distance
Participation à revenu variable
Plasminogène
Prise de contrôle
Prise de participation
Prise de participation majoritaire
Qui participe à la même fonction

Vertaling van "participe à l'examen " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit


invitation à participer à l'enchère

uitnodiging om deel te nemen aan de veiling


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugatus | gekoppeld




plasminogène | protéine plasmatique inactive participant à la fibrinolyse en se transformant en plasmine

plasminogeen | eiwit in het bloed | dat stolling teweegbrengt


participation à revenu variable

niet-vastrentende deelneming


participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | conférence d'examen de la BTWC | Conférence d'examen de la convention sur les armes biologiques et à toxine | conférence d'examen des États parties à la BTWC

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette planification tient compte de l'intérêt du service mais elle ne peut pas porter atteinte au droit de participer aux examens.

Deze planning houdt rekening met het belang van de dienst maar ze mag geen afbreuk doen aan het recht om aan lessen en examens deel te nemen.


d) Congé pour participation aux examens

d) Verlof voor deelneming aan examens


A titre transitoire, les titulaires des barèmes 22 et dérivés dont la fonction ne se trouve pas dans une des classes précitées peuvent participer aux examens-concours de la classe 8a.

Voorlopig kunnen de titularissen van de barema's 22 en afgeleiden wiens functie zich niet in één van voornoemde klassen bevindt, deelnemen aan de vergelijkende examens voor klasse 8a.


Dans le cas d'une variété génétiquement modifiée, le demandeur paie pour la participation aux examens DHS, en sus du montant de la rétribution, visée à l'annexe I/1, les frais réels supplémentaires.

Als het een genetisch gemodificeerd ras betreft, betaalt de aanvrager voor de deelname aan de OHB-onderzoeken, bovenop het bedrag van de retributie, vermeld in bijlage I/1, de reële aanvullende onkosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tableau 3. redevances liées au traitement administratif, à l'examen et à la gestion d'un dossier à l'occasion de la participation aux examens et à la délivrance des certificats de formation visés dans l'arrêté royal du 5 juillet 2006 concernant la désignation ainsi que la qualification professionnelle de conseillers à la sécurité pour le transport par route, par rail ou par voie navigable de marchandises dangereuses :

Tabel 3. retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en verwerking van een dossier, ter gelegenheid van de deelname aan de examens alsook voor het afleveren van de scholingscertificaten vermeld in het koninklijk besluit van 5 juli 2006 betreffende de aanwijzing en de beroepsbekwaamheid van veiligheidsadviseurs voor het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren :


En exécution de l'article 27 de l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le règlement organique du Service public fédéral Finances, ainsi que les dispositions particulières applicables aux agents statutaires, les agents peuvent participer aux examens de carrière qui sont organisés pour les besoins d'une autre entité ou administration.

In uitvoering van artikel 27 van het koninklijk besluit van 19 juli 2013, tot vaststelling van het organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de bijzondere bepalingen die van toepassing zijn op het statutair personeel, mogen de ambtenaren deelnemen aan loopbaanexamens die worden georganiseerd ten behoeve van een andere entiteit of administratie.


Par la même occasion, tous les agents du bureau de Bruxelles-Capitale qui ne sont pas encore détenteurs d'un brevet linguistique, seront encouragés à participer aux tests linguistiques préparatoires disponibles sur le site de SELOR dans le cadre de la participation aux examens linguistiques.

Tegelijkertijd worden alle personeelsleden van het kantoor Brussel-Hoofdstad die nog niet over een taalbewijs beschikken, aangemoedigd om deel te nemen aan de voorbereidende taaltesten beschikbaar op de site van SELOR in het kader van de deelname aan de taalexamens.


Pour échapper aux inconvénients du service roulant (travail jusqu'au milieu de la nuit, ou alors lever au milieu de la nuit pour aller travailler), beaucoup de membres du personnel participent aux examens de promotion et, en tant qu'instructeurs, optent pour un travail de bureau de 9h à 17h.

Om aan de nadelen (werken tot midden in de nacht, of midden in de nacht opstaan om te gaan werken) van de rollende dienst te ontsnappen doen veel personeelsleden mee aan het bevorderingsexamen en kiezen dan als instructeur voor een bureaujob van 9u tot 17u.


7. Pour faire prolonger son autorisation de séjour, un étudiant étranger doit produire un certain nombre de documents, notamment une inscription dans une haute école ou une université pour la nouvelle année scolaire ainsi que la preuve de sa participation aux examens.

7. Een buitenlandse student moet bij de verlenging van zijn verblijfsvergunning een aantal documenten voorleggen, zoals een inschrijving voor het nieuwe academiejaar bij een hogeschool of universiteit en het bewijs van deelname aan examens.


3. a) Au cours de chacune des cinq dernières années, combien de candidats se sont inscrits et ont participé aux examens ou épreuves en vue d'obtenir le statut de fonctionnaire? b) Combien d'entre eux ont réussi?

3. a) Kan u ook meedelen hoeveel personeelsleden zich de jongste vijf jaar jaarlijks inschreven voor en deelnamen aan examens of proeven om het statuut van ambtenaar te verkrijgen? b) Hoeveel slaagden er voor die examens?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participe à l'examen ->

Date index: 2024-03-12
w