Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particulier lorsqu'aucune » (Français → Néerlandais) :

À cet égard, il y a lieu de préciser le contenu de la détermination réalisée dans le cadre de la vérification préliminaire, en particulier lorsque aucune évaluation des incidences sur l'environnement n'est requise.

In deze context is het raadzaam de inhoud van het screeningbesluit te bepalen, met name wanneer er geen milieueffectbeoordeling vereist is.


Les redevables non-résidents sont, en revanche, obligatoirement soumis à l'imposition forfaitaire, ce qui peut conduire à un impôt plus élevé dans certains cas, en particulier lorsqu'aucune plus-value n'est réalisée.

Daarentegen zijn de niet-ingezeten belastingplichtigen verplicht onderworpen aan het forfaitaire tarief, hetgeen in sommige gevallen tot een hogere belasting kan leiden, vooral wanneer er geen meerwaarde is gerealiseerd.


Lorsque aucune condition n'est exprimée pour un élément de métadonnées particulier, cet élément est obligatoire.

Wanneer voor een bepaald metagegevenselement geen voorwaarde is vastgesteld, is dat element verplicht.


La Commission envisage actuellement d’ouvrir des procédures d’infraction à l’encontre de tous les États membres en ce qui concerne les FAB, en particulier lorsqu'elle ne constate aucun progrès dans les réformes.

De Commissie overweegt momenteel inbreukprocedures in te leiden tegen alle lidstaten, met name tegen landen die nog geen vooruitgang hebben geboekt met de invoering van de FAB's.


propose un suivi attentif de la mise en œuvre des recommandations émises par les MOE UE, en particulier lorsqu'aucune assistance électorale n'est fournie.

stelt voor om de uitvoering van de aanbevelingen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissies nauw op te volgen, vooral als er geen verkiezingsondersteuning is.


De plus, des dérogations aux dates limites et aux dates butoirs peuvent être octroyées dans des cas particuliers, lorsqu’il est démontré qu’aucun substitut n’est disponible.

Verder kunnen afwijkingen van de einddatums en afsluitingsdatums worden toegestaan voor specifieke gevallen waarin is aangetoond dat geen alternatieven beschikbaar zijn.


Premièrement, en renforçant le droit existant à l’oubli numérique (c’est-à-dire le droit à demander et obtenir l’effacement de données lorsque celles-ci ne sont plus nécessaires), le droit de l’Union aidera les particuliers à mieux gérer les risques liés à la protection des données dans un environnement en ligne: les personnes pourront obtenir la suppression de données les concernant si aucun motif légitime ne justifie leur conserv ...[+++]

Ten eerste zal het EU-recht, door het bestaande "recht om te worden vergeten" te versterken (het recht om te vragen dat gegevens worden gewist wanneer deze niet meer nodig zijn), burgers helpen hun gegevensbeschermingsrisico's online beter te beheren: zij zullen hun gegevens kunnen wissen wanneer er geen legitieme gronden meer zijn om deze nog te bewaren.


Lorsque aucune condition n’est exprimée pour un élément de métadonnées particulier, cet élément est obligatoire.

Wanneer voor een bepaald metagegevenselement geen voorwaarde is bepaald, is dat element verplicht.


e) Lorsqu'aucun niveau de reconnaissance mutuelle ne semble possible ou souhaitable dans un secteur particulier, déterminer si d'autres actions ou dispositions éventuelles permettraient de réduire ou d'éliminer, dans ce secteur, les obstacles réglementaires aux échanges, tout en promouvant les objectifs réglementaires intérieurs.

e) wanneer voor een bepaalde sector geen enkel niveau van wederzijdse erkenning haalbaar of wenselijk lijkt, nagaan of uit de regelgeving voortvloeiende belemmeringen voor de handel in die sector eventueel via andere maatregelen of regelingen kunnen worden verminderd of verwijderd, en tegelijkertijd binnenlandse regelgevingsdoelstellingen bevorderen;


e) Lorsqu'aucun niveau de reconnaissance mutuelle ne semble possible ou souhaitable dans un secteur particulier, déterminer si d'autres actions ou dispositions éventuelles permettraient de réduire ou d'éliminer, dans ce secteur, les obstacles réglementaires aux échanges, tout en promouvant les objectifs réglementaires intérieurs.

e) wanneer voor een bepaalde sector geen enkel niveau van wederzijdse erkenning haalbaar of wenselijk lijkt, nagaan of uit de regelgeving voortvloeiende belemmeringen voor de handel in die sector eventueel via andere maatregelen of regelingen kunnen worden verminderd of verwijderd, en tegelijkertijd binnenlandse regelgevingsdoelstellingen bevorderen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulier lorsqu'aucune ->

Date index: 2020-12-25
w