Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «particulièrement celle d'afrique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout comme les années précédentes, les actions menées en Afrique ont reçu le financement le plus important en 2015, suivies par celles menées au Moyen-Orient (tout particulièrement les actions liées à la crise syrienne).

Zoals ook in voorgaande jaren ging het grootste deel van de middelen in 2015 naar Afrika, gevolgd door het Midden-Oosten, met name vanwege de Syrië-crisis.


- Etre capable de mener des recherches scientifiques sur la musique africaine et plus particulièrement celle d'Afrique centrale;

- Bekwaam zijn om wetenschappelijk onderzoek uit te voeren over Afrikaanse muziek en meer bijzonder die uit Centraal Afrika;


Ainsi par exemple, l'ouverture du Kivu sur l'Afrique orientale, celle du Bas-Congo sur l'océan et celle du Katanga sur l'Afrique australe apportent aux producteurs agricoles de ces régions des atouts mais aussi des contraintes particulières que leurs collègues enclavés du Kasaï oriental et du Maniema ne peuvent pas connaître.

Zo betekent de toegang die Kivu tot Oost-Afrika biedt, Neder-Congo tot de oceaan en Katanga tot zuidelijk Afrika, een troef voor de landbouwproducenten van deze regio's, maar ook een specifieke beperking die hun collega's in het ingesloten Oost-Kasaï en Maniema niet kunnen ondervinden.


Ainsi par exemple, l'ouverture du Kivu sur l'Afrique orientale, celle du Bas-Congo sur l'océan et celle du Katanga sur l'Afrique australe apportent aux producteurs agricoles de ces régions des atouts mais aussi des contraintes particulières que leurs collègues enclavés du Kasaï oriental et du Maniema ne peuvent pas connaître.

Zo betekent de toegang die Kivu tot Oost-Afrika biedt, Neder-Congo tot de oceaan en Katanga tot zuidelijk Afrika, een troef voor de landbouwproducenten van deze regio's, maar ook een specifieke beperking die hun collega's in het ingesloten Oost-Kasaï en Maniema niet kunnen ondervinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. fait observer que les pays d'Afrique subsaharienne sont tout particulièrement vulnérables aux chocs extérieurs, en raison du manque de diversification de leur économie et de leurs exportations et de la prédominance des produits primaires dans celles-ci; souligne de même que les flux financiers illicites représentent un obstacle majeur au développement en Afrique et une entrave au respect des droits de l'homme; encourage les pays africains à procéder à des audits syst ...[+++]

22. wijst erop dat landen ten zuiden van de Sahara bijzonder kwetsbaar zijn voor externe schokken door de beperkte diversificatie van hun economieën en exporten en de overheersende rol van grondstoffen; benadrukt in dezelfde mate dat illegale geldstromen een enorme uitdaging voor de ontwikkeling van Afrika vormen en de verwezenlijking van de mensenrechten in de weg staan; moedigt de Afrikaanse landen aan te beginnen met systematische controles van de nationale schulden; dringt er andermaal bij de EU op aan om van de strijd tegen belastingparadijzen en corruptie een van haar hoofdprioriteiten te maken en internationale financiële en on ...[+++]


– vu ses résolutions antérieures sur la crise qui a suivi les élections et sur les graves violations des droits de l'homme en Éthiopie, plus particulièrement celles du 7 juillet 2005 sur la situation des droits de l'homme en Éthiopie, du 13 octobre 2005 sur la situation en Éthiopie, du 15 décembre 2005 sur la situation en Éthiopie et le nouveau conflit frontalier, du 16 novembre 2006 sur l'Éthiopie et du 10 mai 2007 sur la Corne de l'Afrique: un partenariat politique régional de l'UE pour la paix, la sécurité et l ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de crisis na de verkiezingen en de ernstige schendingen van de mensenrechten, met name die van 7 juli 2005 over de situatie van de mensenrechten, van 13 oktober 2005 over de toestand in Ethiopië, van 15 december 2005 over de toestand in Ethiopië en het nieuwe grensconflict, van 15 november 2006 over Ethiopië en van 10 mei 2007 over de Hoorn van Afrika: regionaal politiek partnerschap van de EU ter bevordering van vrede, veiligheid en ontwikkeling,


— vu ses résolutions antérieures sur la crise qui a suivi les élections et sur les graves violations des droits de l'homme en Éthiopie, plus particulièrement celles du 7 juillet 2005 sur la situation des droits de l'homme en Éthiopie , du 13 octobre 2005 sur la situation en Éthiopie , du 15 décembre 2005 sur la situation en Éthiopie et le nouveau conflit frontalier , du 16 novembre 2006 sur l'Éthiopie et du 10 mai 2007 sur la Corne de l'Afrique: un partenariat politique régional de l'UE pour la paix, la sécurité e ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de crisis na de verkiezingen en de ernstige schendingen van de mensenrechten, met name die van 7 juli 2005 over de situatie van de mensenrechten in Ethiopië , van 13 oktober 2005 over de toestand in Ethiopië , van 15 december 2005 over de toestand in Ethiopië en het nieuwe grensconflict , van 16 november 2006 over Ethiopië en van 10 mei 2007 over de Hoorn van Afrika: een regionaal politiek EU-partnerschap voor vrede, veiligheid en ontwikkeling ,


— vu ses résolutions antérieures sur la crise qui a suivi les élections et sur les graves violations des droits de l'homme en Éthiopie, plus particulièrement celles du 7 juillet 2005 sur la situation des droits de l'homme en Éthiopie , du 13 octobre 2005 sur la situation en Éthiopie , du 15 décembre 2005 sur la situation en Éthiopie et le nouveau conflit frontalier , du 16 novembre 2006 sur l'Éthiopie et du 10 mai 2007 sur la Corne de l'Afrique: un partenariat politique régional de l'UE pour la paix, la sécurité e ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de crisis na de verkiezingen en de ernstige schendingen van de mensenrechten, met name die van 7 juli 2005 over de situatie van de mensenrechten in Ethiopië , van 13 oktober 2005 over de toestand in Ethiopië , van 15 december 2005 over de toestand in Ethiopië en het nieuwe grensconflict , van 16 november 2006 over Ethiopië en van 10 mei 2007 over de Hoorn van Afrika: een regionaal politiek EU-partnerschap voor vrede, veiligheid en ontwikkeling ,


7. CONSTATE avec préoccupation que, bien que les montants versés aux pays à faible revenu et aux pays les moins développés aient augmenté de 10 % en 2004, leur part dans l'aide au développement de la Communauté, qui était de 32 % en 2000 et était passée à 44 % en 2003, a reculé en 2004 de 0,8 %; RAPPELLE qu'en novembre 2004 il mettait l'accent sur la nécessité d'identifier les moyens qui permettraient de se concentrer davantage sur les plus pauvres, tout particulièrement en Afrique; et DEMANDE à la Commission de présenter l'année prochaine, dans le rapport 2006, une ventilation plus précise indiquant tant les montants totaux que la par ...[+++]

7. NEEMT er met bezorgdheid KENNIS VAN dat, ondanks een toename met 10% in 2004 van de bedragen voor lage-inkomenslanden en minst ontwikkelde landen, het aandeel van deze bedragen in de communautaire ontwikkelingshulp, na een stijging van 32% in 2000 tot 44% in 2003, in 2004 met 0,8% is teruggevallen. HERINNERT ERAAN dat hij in november 2004 heeft benadrukt dat middelen moeten worden gevonden om meer de nadruk te leggen op de allerarmste landen, met bijzondere aandacht voor Afrika; en VERZOEKT de Commissie om in het volgende jaarverslag meer gedetailleerd aan te geven hoe betalingen worden verdeeld over de verschillende inkomensgroepen ...[+++]


4.1.4. Plusieurs auditions ont été organisées dans le cadre de l'élaboration du présent avis, une mention particulière étant à réserver à celle organisée à Genève au siège de l'OIT avec la participation de représentants syndicaux et patronaux d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine.

4.1.4. In het kader van dit advies is een aantal hoorzittingen gehouden, waarvan de belangrijkste plaatsvond op het hoofdkantoor van de IAO in Genève. Daarbij waren vakbonden en vertegenwoordigers van werkgevers uit Afrika, Azië en Latijns-Amerika aanwezig.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulièrement celle d'afrique ->

Date index: 2021-10-25
w