Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partie d'un bâtiment soit cédée " (Frans → Nederlands) :

Etant donné qu'en pratique il arrive parfois qu'une partie d'un bâtiment soit cédée à un autre propriétaire et constitue ainsi une entité séparée, la définition prévoit également l'hypothèse d'' une partie d'un bâtiment ' » (Doc. parl., Parlement flamand, 2012-2013, n° 2052/1, pp. 3-5).

Aangezien het in de praktijk soms voorkomt dat een gedeelte van een gebouw wordt overgedragen aan een andere eigenaar en aldus een afzonderlijke entiteit gaat uitmaken, wordt in de definitie ook ' een gedeelte van een gebouw ' opgenomen als mogelijkheid » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2012-2013, nr. 2052/1, pp. 3-5).


2° les conventions, visées à l'article 2.10.1.0.1, autres que celles qui sont soumises à l'impôt, conformément à l'article 115bis du Code fédéral des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, de bâtiments, parties de bâtiments et du sol y attenant, visés à l'article 1 , § 9, du Code fédéral de la Taxe sur la Valeur ajoutée, de même que les constitutions, cessions ou rétrocessions des droits réels, visés à l'article 9, alinéa deux, du Code de la Taxe sur la Valeur ajoutée concernant des bâtiments, parties de bâtiments et le s ...[+++]

2° de overeenkomsten, vermeld in artikel 2.10.1.0.1, andere dan die welke aan de belasting, overeenkomstig artikel 115bis van het federale Wetboek van Registratie-, Hypotheek- en Griffierechten onderworpen zijn, van gebouwen, gedeelten van gebouwen en het bijhorende terrein, vermeld in artikel 1, § 9, van het federale Wetboek van de Belasting over de Toegevoegde Waarde, alsook de vestigingen, overdrachten of wederoverdrachten van de zakelijke rechten, vermeld in artikel 9, tweede lid, 2°, van het Wetboek van de Belasting over de Toegevoegde Waarde met betrekking tot gebouwen, gedeelten van gebouwen en het bijhorende terrein, vermeld in a ...[+++]


Le Roi peut exiger en outre qu'une quotité supplémentaire des dividendes distribués soit cédée aux organisations non gouvernementales visées au § 1 et qu'une partie des plus-values réalisées sur les actions de la sicav du tiers-monde soit cédée aux organisations non gouvernementales visées au § 1 .

De Koning kan aanvullend vereisen dat een bijkomend deel van de uitgekeerde dividenden wordt doorgestort aan de in § 1 genoemde niet-gouvernementele organisaties en kan eisen dat een deel van de gerealiseerde meerwaarden op de aandelen van de derdewereldbevek moet worden doorgestort aan de in § 1 bedoelde niet-gouvernementele organisaties.


Le Roi peut exiger en outre qu'une quotité supplémentaire des dividendes distribués soit cédée aux organisations non gouvernementales visées au § 1 et qu'une partie des plus-values réalisées sur les actions de la sicav du tiers-monde soit cédée aux organisations non gouvernementales visées au § 1 .

De Koning kan aanvullend vereisen dat een bijkomend deel van de uitgekeerde dividenden wordt doorgestort aan de in § 1 genoemde niet-gouvernementele organisaties en kan eisen dat een deel van de gerealiseerde meerwaarden op de aandelen van de derdewereldbevek moet worden doorgestort aan de in § 1 bedoelde niet-gouvernementele organisaties.


Le Roi peut exiger en outre qu'une quotité supplémentaire des dividendes distribués soit cédée aux organisations non gouvernementales visées à l'alinéa 1 et qu'une partie des plus-values réalisées sur les actions de la sicav du tiers-monde soit cédée aux organisations non gouvernementales visées à l'alinéa 1.

De Koning kan aanvullend vereisen dat een bijkomend deel van de uitgekeerde dividenden wordt doorgestort aan de in § 1 genoemde niet-gouvernementele organisaties en kan eisen dat een deel van de gerealiseerde meerwaarden op de aandelen van de derdewereldbevek moet worden doorgestort aan de in § 1 bedoelde niet-gouvernementele organisaties.


j) par « locaux consulaires » tous les bâtiments ou parties des bâtiments, les terrains attenant à ces bâtiments ou parties des bâtiments, quel que soit leur propriétaire, utilisés exclusivement aux fins du poste consulaire;

j) « consulaire gebouwen » : de gebouwen of delen van gebouwen en de daarbij behorende terreinen, ongeacht wie daarvan de eigenaar is, die uitsluitend worden gebruikt voor de werkzaamheden van de consulaire post;


j) par « locaux consulaires » tous les bâtiments ou parties des bâtiments, les terrains attenant à ces bâtiments ou parties des bâtiments, quel que soit leur propriétaire, utilisés exclusivement aux fins du poste consulaire;

j) « consulaire gebouwen » : de gebouwen of delen van gebouwen en de daarbij behorende terreinen, ongeacht wie daarvan de eigenaar is, die uitsluitend worden gebruikt voor de werkzaamheden van de consulaire post;


b) la durée de vie économique estimée restante d'un bâtiment, où les exigences en matière de performance énergétique du bâtiment dans son ensemble sont déterminées, soit sur la durée de vie économique estimée d'une partie d'un bâtiment, où les exigences en matière de performance énergétique sont déterminées pour les différentes parties de bâtiments ;

b) de resterende geraamde economische levensduur van een gebouw, waarbij de energieprestatie-eisen voor het gebouw in zijn geheel worden vastgesteld, hetzij op de geraamde economische levensduur van een onderdeel van een gebouw, waarbij de energieprestatie-eisen voor afzonderlijke onderdelen van gebouwen worden vastgesteld;


Au sens du présent arrêté, il convient d'entendre par : 1° accommodation : toute partie d'une accommodation de séjour touristique étant louée dans son ensemble comme unité séparée à titre de séjour temporaire, telle que, mais non pas exclusivement, des chambres individuelles, des chambres à deux personnes, des dortoirs, des bungalows, des chalets, des studios de vacances et des cabanes, quel que soit le nombre de personnes pouvant y loger simultanément; 2° infrastructure extérieure : l'ensemble des équipements immeubles de plein air; ...[+++]

In dit besluit wordt verstaan onder : 1° accommodatie : elk onderdeel van een toeristische verblijfsaccommodatie dat als aparte eenheid in zijn geheel voor tijdelijk verblijf wordt verhuurd, zoals, doch niet uitsluitend, eenpersoonskamers, tweepersoonskamers, slaapzalen, bungalows, chalets, vakantiestudio's en trekkershutten, ongeacht het aantal personen dat er gelijktijdig kan verblijven; 2° buiteninfrastructuur : het totaal van de onroerende voorzieningen in de openlucht; 3° constructie : een gebouw, een bouwwerk, een vaste inrichting, een verharding, een publiciteitsinrichting of uithangbord, al dan niet bestaande uit duurzame mater ...[+++]


j) par « locaux consulaires » tous les bâtiments ou parties des bâtiments, les terrains attenant à ces bâtiments ou parties des bâtiments, quel que soit leur propriétaire, utilisés exclusivement aux fins du poste consulaire;

j) « consulaire gebouwen » : de gebouwen of delen van gebouwen en de daarbij behorende terreinen, ongeacht wie daarvan de eigenaar is, die uitsluitend worden gebruikt voor de werkzaamheden van de consulaire post;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie d'un bâtiment soit cédée ->

Date index: 2024-12-03
w