Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lecture de la partie principale
Partie principale d'un thesaurus
Parties principales au litige
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "partie principale d'un thesaurus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
partie principale d'un thesaurus

hoofddeel | hoofddeel van een thesaurus






Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réalisation de grands projets d'infrastructure d'intérêt commun, dont le réseau transeuropéen constitue la partie principale, demeure l'un des objectifs prioritaires de la BEI.

De EIB blijft de ontwikkeling van grote infrastructuurprojecten van gemeenschappelijk belang, waarvan de trans-Europese netwerken het belangrijkste onderdeel zijn, als één van haar prioriteiten beschouwen.


Il ne s'agit pas d'une interdiction de sous-traiter la partie « principale » ou « une partie du marché déterminée in abstracto » (par exemple 20 % ) de la concession.

Het betreft geen verbod om het "hoofdgedeelte" of "een in abstracto bepaald deel" (bijvoorbeeld 20 %) van de concessie verder in onderaanneming te geven.


L'ampleur de la participation à ces projets s'évalue au regard du niveau des moyens humains, matériels et financiers utilisés à cet effet; Le montant subsidiaire ne peut dépasser au maximum cinquante pourcent de la partie principale de la subvention.

De omvang van de deelname aan deze projecten wordt aan de hand van de hiervoor gebruikte menselijke, materiele en financiële middelen beoordeeld; Het aanvullende bedrag mag maximum vijftig procent van het hoofdgedeelte van de subsidie niet overschrijden.


Pour les parties principales sous pression des équipements des catégories II, III et IV, cette attestation est un certificat avec contrôle spécifique sur produit.

Voor de belangrijkste onder druk staande delen van apparatuur van de categorieën II, III en IV moet die verklaring een keuringsrapport met keuring op het product zelf zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La formation Coppra comprend les parties principales suivantes: - le Projet COPPRA (BE et EU); - la fonction de police orientée vers la communauté (FPOC) et la fonction de police guidée par l'information (FPGI); - les concepts (activisme, extrémisme (commis avec violence), terrorisme); - le processus et les indicateurs de radicalisation; - les différentes idéologies et groupements: anarchisme, extrême gauche, extrême droite, groupements d'inspiration religieuse (précédé par une introduction à l'islam), des single issues (droit des animaux, extrémisme environnemental), lone wolves; - Les directives pratiques.

De opleiding Coppra omvat volgende hoofdstukken: - project COPPRA (BE en EU); - gemeenschapsgerichte politiezorg (GGPZ) en informatiegestuurde politiezorg (IGPZ); - begrippen (activisme, (gewelddadig) extremisme, terrorisme; - het radicaliseringsproces en indicatoren; - de verschillende ideologieën en groeperingen: anarchisme, nationalisme/separatisme, extreem links, extreem rechts, religieus geïnspireerde groeperingen ( voorafgegaan door een introductie islam), single issues (dierenrechten- milieuextremisme), lone wolves; - praktische richtlijnen.


La partie principale du projet consiste en une étude de cohorte prospective, dans laquelle des patients souffrant de la maladie de Lyme (érythème migrant et maladie disséminée) seront recrutés au cours d'une période de deux ans (2016-2017), par des médecins généralistes participants et le Centre National de Référence (CNR) pour la borréliose (consortium UCL-UZ Leuven).

De kern van dit project betreft een prospectieve cohortestudie, waarbij patiënten met de ziekte van Lyme (erythema migrans en gedissemineerde Lyme) tijdens een periode van twee jaar zullen geworven worden voor deelname aan de studie, via huisartsen en het Nationaal referentiecentrum (NRC) voor borreliose (consortium UCL en UZ Leuven).


Pour attirer l’attention du consommateur, la taille de caractère utilisée pour l’avertissement est plus grande et figure en évidence dans la partie principale de la FISE.

Om de aandacht van de consument te trekken, moet de waarschuwing, in een groter lettertype, nadrukkelijk in het hoofdgedeelte van het ESIS worden opgenomen.


La Commission ajoute que même si la partie du recours relative à l’accès aux informations était jugée recevable, dans la mesure où un droit d’accès aux documents de la procédure d’un concours peut exister indépendamment d’une demande d’annulation d’une décision du jury du concours, la prétention relative à la non-admission à participer à l’épreuve orale, qui serait la partie principale du recours, resterait irrecevable.

Maar zelfs al wordt het gedeelte van het beroep betreffende de toegang tot informatie ontvankelijk geacht, voor zover een recht op toegang tot stukken van de procedure van vergelijkend onderzoek los kan bestaan van een verzoek om nietigverklaring van een besluit van de jury van het vergelijkend onderzoek, dan blijft de vordering betreffende de weigering om te worden toegelaten tot het mondeling examen, het hoofddeel van het beroep, niet-ontvankelijk.


Par la présente, je souhaite attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que, conformément à l'article 3 de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population, la détermination de la résidence principale et son enregistrement dans les registres de la population sont basés sur une situation de fait, en particulier la constatation d'un séjour effectif dans une commune pendant la plus grande partie de l'année et ce, indépendamment du type de logement ou d'immeuble dans lequel ces personnes ont établi leur résiden ...[+++]

Hierbij wens ik het geachte lid erop te wijzen dat de bepaling en de registratie in de bevolkingsregisters van de hoofdverblijfplaats, overeenkomstig artikel 3 van de wet van 19 juni 1991 betreffende de bevolkingsregisters, is gebaseerd op een feitelijke situatie van personen, in het bijzonder de vaststelling van een effectief verblijf in een gemeente gedurende het grootste gedeelte van het jaar en dit onafgezien van het soort woning of pand waarin deze personen hun hoofdverblijfplaats hebben gevestigd.


(39) La mention dans la partie principale du champ visuel des quantités d’éléments nutritionnels et d’indicateurs comparatifs sous une forme facilement identifiable permettant d’apprécier les propriétés nutritionnelles d’une denrée alimentaire doit être considérée dans son ensemble comme une partie de la déclaration nutritionnelle et ne doit pas être traitée comme un groupe d’allégations distinctes.

(39) De declaratie in het hoofdgezichtsveld van de hoeveelheden voedingselementen en vergelijkende indicatoren in een gemakkelijk erkenbare vorm om een beoordeling van de voedingseigenschappen van een levensmiddel mogelijk te maken, moet in haar geheel als een deel van de voedingswaardedeclaratie worden beschouwd en mag niet worden behandeld als een groep van afzonderlijke claims.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie principale d'un thesaurus ->

Date index: 2024-10-07
w