Art. 2. Les ouvriers qui ont au moins six mois d'ancienneté dans l'entreprise et qui sont mis en chômage partiel pour des raisons économiques ou techniques ou en cas de chômage partiel résultant de force majeure dans le chef de l'entreprise, ont droit, à charge de leur employeur et pendant une période de maximum cinquante cinq jours par an et ceci à partir du 1 janvier 2009, à une indemnité complémentaire de chômage fixée, à partir du 1 avril 2009, à 9 EUR par jour de chômage.
Art. 2. De arbeiders die tenminste zes maanden anciënniteit in de onderneming hebben en die gedeeltelijk werkloos worden gesteld ingevolge economische of technische redenen of ingevolge overmacht in hoofde van de onderneming hebben recht, ten laste van hun werkgever en gedurende een periode van maximum vijfenvijftig dagen per jaar en dit vanaf 1 januari 2009, op een aanvullende werkloosheidsuitkering vastgelegd vanaf 1 april 2009, op 9 EUR per dag gedeeltelijke werkloosheid.