Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculteur à temps partiel
Agriculture occasionnelle
Agriculture à temps partiel
Arrêt de prince
Blocus
Boycott
Boycottage
Embargo
Embargo civil
Embargo pacifique
Embargo sur les armes
Embargo sur les exportations d'armes
Emploi à temps partiel
Exploitant à temps partiel
Producteur à temps partiel
Représailles
Sanction internationale
Temps partiel
Travail à mi-temps
Travail à temps partiel

Traduction de «partielle de l'embargo » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
embargo sur les armes | embargo sur les exportations d'armes

embargo op de uitvoer van wapens | wapenembargo


arrêt de prince | embargo civil | embargo pacifique

blokkade in vredestijd


travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]


agriculteur à temps partiel | exploitant à temps partiel | producteur à temps partiel

deeltijdlandbouwer


agriculture à temps partiel [ agriculture occasionnelle ]

deeltijdlandbouw


epilepsie bénigne partielle de l'enfant avec crises partielles complexes

goedaardige partiële epilepsie op vroege leeftijd met complexe partiële epileptische aanvallen


Epilepsie et syndromes épileptiques symptomatiques définis par leur localisation (focale, partielle) avec crises partielles simples

lokalisatiegebonden (focale)(partiële) symptomatische epilepsie en epileptische syndromen met eenvoudige partiële aanvallen


sanction internationale [ blocus | boycott | boycottage | embargo | représailles ]

internationale sanctie [ blokkade | boycot | embargo | represailles ]


épilepsie caractérisée par des crises partielles complexes intraitables

epilepsie met therapieresistente complex-partiële aanvallen


epilepsie partielle bénigne du nourrisson avec crises généralisées secondaires

goedaardige partiële epilepsie met secundair gegeneraliseerde epileptische aanvallen op vroege leeftijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les propositions, déjà formulées, incluent: - Le renforcement des organisations de producteurs et de la place des producteurs dans la chaîne alimentaire; - Une réduction temporaire, volontaire et compensée de l'offre au niveau européen au sein des organisations de producteurs; - Des mesures de court terme pour alléger les charges fixes des producteurs (renouvellement partiel du troupeau, soutien aux herbages, etc.) et pour encourager la consommation (campagnes de promotion à l'échelle de l'UE, etc.); - Des mesures de moyen et long terme: amélioration du monitoring des marchés, accélération du dialogue avec la Russie pou ...[+++]

De voorstellen, die al geformuleerd werden, omvatten: - de versterking van de producentenorganisaties en van de plaats van de producenten in de voedselketen; - een tijdelijke, vrijwillige en gecompenseerde vermindering van het aanbod op Europees niveau binnen de producentenorganisaties; - maatregelen op korte termijn om de vaste kosten te verlichten van de producenten (gedeeltelijke vernieuwing van het beslag, ondersteuning voor weiland, enz.) en de consumptie aan te moedigen (promotiecampagnes op EU-schaal, enz.); - maatregelen op middellange en lange termijn: verbetering van de monitoring van de markten, versnelling van de dialoog met Rusland voor de opheffing van het sanitair embargo ...[+++]


L'embargo sur le pétrole a été partiellement assoupli.

Het olie-embargo werd gedeeltelijk verlicht.


8° « embargo » : la décision d'interruption complète ou partielle des relations économiques avec un état tiers concernant les armes, émanant soit du Conseil de l'Union européenne, soit du Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations unies, soit de l'Organisation pour la Sécurité et la Coopération en Europe (OSCE);

8° « embargo » : de beslissing om de economische betrekkingen met een derde land op het vlak van wapens geheel of gedeeltelijk te onderbreken, uitgaand van ofwel de Raad van de Europese Unie, de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde Naties of de Organisatie voor de Veiligheid en Samenwerking in Europa;


Nous demandons au Conseil de sécurité de lever partiellement l’embargo sur les armes en Somalie afin que les forces nationales de sécurité puissent être renforcées en toute légitimité. Nous demandons également que la communauté internationale renforce l’initiative de lutte contre le terrorisme créée en 2003 par les présidents d’Afrique de l’Est.

We roepen de Veiligheidsraad op om het wapenembargo met Somalië deels op te heffen zodat de nationale veiligheidsmachten op een wettige manier versterkt kunnen worden en wij verzoeken de internationale gemeenschap om het antiterrorisme-initiatief, dat in 2003 door de presidenten van Oost-Afrika is opgesteld, te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. demande instamment l'application et le contrôle stricts de l'embargo sur les armes contre la Somalie, imposé en 1992 par les Nations unies, et qui n'est guère respecté; souligne qu'une levée partielle de cet embargo ne doit en aucun cas être liée à une éventuelle mission de maintien de la paix soutenue par les Nations unies;

10. dringt aan op strikte toepassing van en controle op het wapenembargo tegen Somalië waartoe de VN in 1992 heeft besloten en dat slecht wordt nageleefd; en dringt er voorts op aan dat een gedeeltelijke opheffing van het embargo in geen geval gekoppeld mag worden aan een eventuele vredesmissie onder VN-mandaat;


10. demande instamment l'application et le contrôle stricts de l'embargo sur les armes contre la Somalie, imposé en 1992 par les Nations unies, et qui n'est guère respecté; souligne qu'une levée partielle de cet embargo ne doit en aucun cas être liée à une éventuelle mission de maintien de la paix soutenue par les Nations unies;

10. dringt aan op strikte toepassing van en controle op het wapenembargo tegen Somalië waartoe de VN in 1992 heeft besloten en dat slecht wordt nageleefd; en dringt er voorts op aan dat een gedeeltelijke opheffing van het embargo in geen geval gekoppeld mag worden aan een eventuele vredesmissie onder VN-mandaat;


10. demande instamment l'application et le contrôle stricts de l'embargo sur les armes contre la Somalie, imposé en 1992 par les Nations unies, et qui n'est guère respecté; souligne qu'une levée partielle de cet embargo ne doit en aucun cas être liée à une éventuelle mission de maintien de la paix soutenue par les Nations unies;

10. dringt aan op strikte toepassing van en controle op het wapenembargo tegen Somalië waartoe de VN in 1992 heeft besloten en dat slecht wordt nageleefd; en dringt er voorts op aan dat een gedeeltelijke opheffing van het embargo in geen geval gekoppeld mag worden aan een eventuele vredesmissie onder VN-mandaat;


À la suite des pressions du Royaume-Uni sur la Commission et sur le Conseil, au sein duquel le Royaume-Uni a pu compter en dernière minute sur le soutien de délégations qui avaient opposé auparavant une forte résistance à la levée partielle de l'embargo, la Commission a adopté la décision de levée partielle de l'embargo.

Het resultaat van de druk van het VK op de Commissie en de Raad waarin het V. K. op het laatste moment de steun wist te vergaren van delegaties die eerder ernstige bezwaren hadden geuit tegen een gedeeltelijke opheffing van het embargo, was dat de Commissie haar goedkeuring hechtte aan een beschikking tot gedeeltelijke opheffing van het embargo.


- Le 22 avril dernier, l'Union européenne a levé partiellement l'embargo pétrolier en Syrie afin de permettre aux rebelles de vendre du pétrole et donc de les soutenir dans la lutte contre le régime d'Assad.

- Op 22 april jongstleden hief de EU haar olie-embargo tegen Syrië gedeeltelijk op. De bedoeling is om voortaan de olieverkoop door de rebellen toe te laten en hen aldus te steunen in de opstand tegen het regime van Assad.


- Nous savons que certains pays, scandinaves notamment, ne consentiront jamais à une levée, même partielle, de l'embargo.

- We weten dat bijvoorbeeld de Scandinavische landen nooit akkoord zullen gaan met zelfs maar een gedeeltelijke opheffing van het embargo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partielle de l'embargo ->

Date index: 2021-09-25
w