Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe des parties concernées du secteur bancaire
Partie concernée

Traduction de «parties concernées s'abstiennent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


groupe des parties concernées du secteur bancaire

Stakeholdergroep bankwezen


sur la base de consultations et d'accords entre toutes les parties concernées

op basis van overleg en overeenstemming tussen alle betrokken partijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cas où l'une des deux parties concernées manquerait à ses obligations dans l'exécution du contrat de gestion, la partie s'estimant lésée fait part à l'autre partie, par lettre recommandée, du non-respect des dispositions du contrat de gestion, cette formalité valant une mise en demeure.

Als een van de twee betrokken partijen zich niet zou kwijten van haar plichten bij de uitvoering van het beheerscontract, notificeert de partij die zich benadeeld acht per aangetekende brief aan de andere partij de niet-naleving van de bepalingen van het beheerscontract, waarbij deze formaliteit geldt als ingebrekestelling.


En vue de rédiger, de réviser ou, le cas échéant, de mettre à jour les études flamandes sur les MTD, l'institution de recherche désignée par le Gouvernement flamand organise et coordonne l'échange d'information au sein du comité d'accompagnement entre les experts techniques agissant comme des représentants des organes publics consultatifs, visés à l'article 20, § 1 du titre Ier du VLAREM, la " afdeling Milieu-inspectie ", les branches d'activité concernées, les organisations non gouvernementales oeuvrant pour la protection de l'environnement et d'autres parties concernée ...[+++]

Om de Vlaamse BBT-studies op te stellen, te herzien en waar nodig te actualiseren, organiseert en coördineert de door de Vlaamse Regering aangewezen onderzoeksinstelling de uitwisseling van informatie binnen het begeleidingscomité tussen de technische deskundigen die optreden als vertegenwoordigers van de adviesverlenende overheidsorganen, vermeld in artikel 20, § 1, van titel I van het VLAREM, de afdeling Milieu-Inspectie, de betrokken bedrijfstakken, de niet-gouvernementele organisaties die zich inzetten voor milieubescherming, en andere betrokken partijen.


2. a) Cette proposition peut certainement être examinée avec toutes les parties concernées: le propriétaire Fedimmo, le locataire à savoir la Régie des Bâtiments, l'utilisateur à savoir le SPF Finances et l'administration communale de Courtrai. b) Par un "contrat d'occupation à titre précaire" pour une utilisation provisoire et résiliable à tout moment, à négocier entre toutes les parties intéressées. c) Ceci peut être examiné. d) La Régie des Bâtiments et le propriétaire, la SA Fedimmo, sont les premiers concernés.

2. a) Dit voorstel kan zeker onderzocht worden met alle betrokkenen: eigenaar Fedimmo, huurder Regie der Gebouwen, gebruiker FOD Financiën en stadsbestuur Kortrijk. b) Via een "overeenkomst ter bede" voor tijdelijk gebruik en steeds opzegbaar, te onderhandelen tussen alle betrokkenen c) Dit kan bekeken worden. d) De Regie der Gebouwen en eigenaar NV Fedimmo zijn eerste betrokkenen.


2. En vue d'atteindre l'objectif fixé au paragraphe 1 , les parties : a) s'abstiennent d'introduire des dispositions relatives au partage des cargaisons dans leurs futurs accords bilatéraux avec des pays tiers concernant les services de transport maritime, y compris le vrac sec et liquide et le trafic de lignes régulières, et ne font pas jouer de telles clauses lorsqu'elles existent dans des accords bilatéraux précédents; b) s'abstiennent de mettre en vigueur, après l'entrée en vigueur du présent accord, des mesures administratives, ...[+++]

2. Met het oog op het behalen van de doelstelling bepaald in lid 1, doen de partijen het volgende: a) ze onthouden zich van het introduceren van bepalingen met betrekking tot de verdeling van ladingen in hun toekomstige bilaterale akkoorden met derde landen betreffende de scheepvaartdiensten, met inbegrip van droge en vloeibare bulkgoederen en het regelmatige lijnverkeer, en laten dergelijke clausules niet meespelen indien ze bestaan in voorgaande bilaterale akkoorden; b) ze onthouden zich van het in werking stellen, na inwerkingtreding van dit akkoord, van de administratieve, technische en wetgevende maatregelen die als resultaat de in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cette résolution le Conseil demande une multitude d'actions aux parties concernées, telles que des plans d'actions concrets avec des délais pour mettre fin aux atteintes et sévices sur les enfants; un meilleur appui, notamment via des fonds et des ressources supplémentaires, du développement et du renforcement des capacités des institutions nationales concernées, des réseaux locaux et de la société civile en matière de plaidoyer, de protection et de réadaptation des enfants touchés par les conflits armés.

In die resolutie vraagt de Veiligheidsraad de bij conflicten betrokken partijen een reeks acties te ondernemen, onder meer het opstellen van concrete actieplannen om binnen een bepaalde termijn een eind te maken aan de kinderrechtenschendingen en kindermishandeling. Ook vraagt hij alle betrokken partijen om via extra fondsen en middelen de mogelijkheden van de betrokken nationale instanties en lokale burgernetwerken die zorgen voor de verdediging, de bescherming en de reha ...[+++]


Elle peut également obtenir des informations des membres du personnel de l'instance environnementale concernée ainsi que de toutes parties concernées" (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, n° 51 2511/001, 46).

Ze kan zich tevens laten informeren door de personeelsleden van de betrokken milieu-instantie en door alle betrokken partijen" (Parl. St., Kamer, 2005-2006, nr. 51 2511/001, 46).


la personne physique concernée s'abstienne de mener la procédure de REL et, dans la mesure du possible, l'entité de REL propose aux parties de soumettre le litige à une autre entité de REL compétente pour traiter le litige; ou, à défaut,

de betrokken natuurlijke persoon ervan afziet de ADR-procedure te voeren en dat, indien mogelijk, de ADR-entiteit de partijen voorstelt het geschil voor te leggen aan een andere ADR-entiteit die bevoegd is om het geschil te behandelen, of, als dat niet geschiedt;


Les analystes financiers et les autres personnes concernées s'abstiennent d'exécuter, autrement qu'en qualité de teneur de marché agissant de bonne foi et dans le cadre des opérations normales de tenue de marché ou en exécution d'un ordre de client non sollicité, des transactions personnelles ou des opérations au nom de toute autre personne, y compris l'entreprise d'investissement, concernant des instruments financiers sur lesquels porte la recherche en investissements, ou tout autre instrument financier lié, lorsqu'elles ont connaissance de la date probable de diffusion de c ...[+++]

financieel analisten en andere relevante personen mogen behalve als bonafide marketmaker die zijn of haar gewone activiteiten uitoefent of een niet-gevraagde cliëntenorder uitvoert, niet namens een andere persoon, met inbegrip van de beleggingsonderneming, persoonlijke transacties of handelstransacties verrichten in financiële instrumenten waarop het onderzoek op beleggingsgebied betrekking heeft, dan wel in enigerlei daarmee gelieerde financiële instrumenten indien ze kennis hebben van de vermoedelijke timing of inhoud van dit onderzoek op beleggingsgebied en deze kennis niet beschikbaar is voor het publiek of voor de cliënten en evenmi ...[+++]


a) s'abstiennent d'introduire, dans les futurs accords bilatéraux avec les pays tiers, des clauses de partage de cargaisons, sauf dans les circonstances exceptionnelles où des compagnies maritimes de ligne de la partie concernée n'auraient pas d'autre possibilité de participer au trafic à destination et en provenance du pays tiers concerné;

a) in toekomstige bilaterale overeenkomsten met derde landen geen bepalingen op te nemen inzake vrachtverdeling, tenzij in die uitzonderlijke gevallen waarin de lijnvaartmaatschappijen van de betrokken partij anders geen reële kans zouden krijgen om aan het vervoer van en naar het betrokken derde land deel te nemen;


Les parties contractantes s'abstiennent de toute mesure ou pratique de nature fiscale interne établissant directement ou indirectement une discrimination entre les produits d'une partie contractante et les produits similaires originaires de l'autre partie contractante .

De Partijen bij de Overeenkomst onthouden zich van iedere maatregel of gedraging van intern fiscale aard die al dan niet rechtstreeks leidt tot discriminatie tussen de produkten van één Partij bij de Overeenkomst en de gelijksoortige produkten van oorsprong uit de andere Partij bij de Overeenkomst.




D'autres ont cherché : partie concernée     parties concernées s'abstiennent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties concernées s'abstiennent ->

Date index: 2024-03-05
w