Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas d'une fatalité » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, l'exemple du Royaume-Uni montre qu'il ne s'agit pas d'une fatalité.

Het voorbeeld van het Verenigd Koninkrijk laat echter zien dat deze situatie niet onvermijdelijk is.


Un engagement en faveur de la jeunesse, notamment en vue de créer une relation dynamique entre les générations, exprime la confiance dans l'avenir et rejette la fatalité du vieillissement et du scepticisme.

Een engagement ten behoeve van de jeugd – vooral met het oog op een dynamische intergenerationele relatie – geeft blijk van vertrouwen in de toekomst en verwerpt het fatalistische beeld van vergrijzing en scepticisme.


Les accidents sont des événements imprévisibles, mais ils ne relèvent pas pour autant d'une fatalité, et il est nécessaire d'en connaître les causes , les circonstances et les conséquences afin de les maîtriser et les éviter, ou au minimum d'en atténuer la gravité.

Ongevallen zijn onvoorspelbare gebeurtenissen, maar daarom nog niet onvermijdelijk, en het is noodzakelijk de oorzaken, omstandigheden en gevolgen van ongevallen te kennen om ze te beheersen en vermijden, of in elk geval de ernst ervan af te zwakken.


La fatalité restant ainsi un alibi notoire même si cette « fatalité » est sciemment organisée par bon nombre d'opérateurs économiques dominants.

Het noodlot heeft van oudsher een zeer brede rug, ook als dit noodlot een vakkundig handje wordt toegestoken door een groot aantal economisch dominerende actoren.


La fatalité restant ainsi un alibi notoire même si cette « fatalité » est sciemment organisée par bon nombre d'opérateurs économiques dominants.

Het noodlot heeft van oudsher een zeer brede rug, ook als dit noodlot een vakkundig handje wordt toegestoken door een groot aantal economisch dominerende actoren.


Les maladies cardiovasculaires ne sont pas une fatalité, la prévention est possible.

Cardiovasculaire aandoeningen zijn niet onontkoombaar, preventie is mogelijk.


3° qu'il ne s'agisse pas d'une réduction de l'offre qui résulte de fatalités financières.

3° het geen daling van het aanbod betreft die het gevolg is van financiële noodwendigheden.


1° la quantité de déchets est déterminée par les fatalités des opérations qui doivent être réalisées en laboratoire.

1° de hoeveelheid afvalstoffen wordt bepaald door de noodwendigheden van de verrichtingen die in het laboratorium moeten worden uitgevoerd.


Cette fatalité, monsieur le secrétaire d'État, vous et nous la refusons, puisque l'accord de gouvernement prévoit des réformes très explicites quant à l'interdiction d'accorder des bonus, stocks options ou autres avantages exorbitants aux cadres et dirigeants de banques aidées par les pouvoirs publics.

Wij verzetten ons daartegen, aangezien het regeerakkoord zeer expliciete hervormingen bevat aangaande het verbod op de toekenning van bonussen, stock options en andere buitensporige voordelen aan kaderleden en leiders van banken die door de overheid worden geholpen.


Les problèmes rencontrés par le groupe SNCB ne sont pas une fatalité et ne découlent pas entièrement de la politique européenne.

De problemen waarmee de NMBS-groep kampt, zijn geen noodlot en vloeien niet volledig voort uit het Europese beleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas d'une fatalité ->

Date index: 2024-03-02
w