Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dresser en double expédition
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye
établir en deux exemplaires
établir en double exemplaire
établir le budget annuel
établir le projet de budget
établir un lien avec la famille
établir un lien avec un service juridique
établir une moyenne approximative des lectures
établir une moyenne des lectures

Vertaling van "pas davantage d'établir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


dresser en double expédition | établir en deux exemplaires | établir en double exemplaire

in duplo opmaken | in tweevoud opmaken


établir une moyenne approximative des lectures | établir une moyenne des lectures

het gemiddelde nemen van de aflezingen


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


établir le budget annuel | établir le projet de budget

de ontwerp-begroting opstellen


établir un lien avec la famille

contact opnemen met familie


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


établir un lien avec un service juridique

contact opnemen met juridische dienst


établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je souhaite donc réformer le paysage radiophonique local actuel en vue d'établir une plus grande diffusion, davantage de possibilités économiques et des missions sociales réalistes que les différents acteurs pourront remplir, comme le lien local, les bulletins d'information, la musique non commerciale,.

Ik wil het huidige lokale radiolandschap dan ook hervormen met het oog op een beter bereik, meer economische mogelijkheden en realistische maatschappelijke opdrachten die de verschillende spelers kunnen vervullen zoals lokale verbinding, nieuwsberichtgeving, niet-commerciële muziek,.


d’établir davantage d’interconnexions entre les pays de l’UE et de favoriser une circulation rapide et libre de l’énergie.

meer interconnectoren tussen EU-landen voor een snelle, vrije energiestroom.


Le message principal de la déclaration ministérielle pour la Méditerranée de mars 2017 est la volonté de déployer davantage d’efforts pour établir des zones marines protégées dans ce bassin maritime également.

Een kernboodschap van de ministeriële verklaring voor het Middellandse Zeegebied van maart 2017 is de toezegging om ook in dit zeebekken meer werk te maken van de instelling van beschermde mariene gebieden.


3. Pouvez-vous donner davantage de précisions sur l'importance d'établir un procès-verbal pour les victimes même en cas de prescription des faits?

3. Kan u wat meer uitleg geven over het belang van het opstellen van een proces-verbaal voor slachtoffers, ook wanneer de feiten verjaard zijn?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'on ne sait pas davantage qui doit établir les contacts avec les aumôniers de prison musulmans.

Evenmin is duidelijk wie de contacten moet leggen met de islamitische gevangenisaalmoezeniers.


Le constat que trafic et / ou de consommation de drogue sont davantage des phénomènes urbains ou qu’ils se déplacent au niveau rural est très difficile à établir et à étayer.

De vaststelling of de drughandel en / of het druggebruik in ons land meer stedelijke fenomenen zijn dan wel eerder naar het landelijk niveau opschuiven is moeilijk te maken en te onderbouwen.


En 2015, 395 étudiants ont travaillé au sein de SNCB Marketing and Sales, 196 au sein de SNCB Stations et 469 au sein de SNCB Technics. 3. Le nombre de candidatures adressées à la SNCB en 2015 est le suivant: Les principales raisons de refus sont les suivantes: - davantage d'inscriptions que de postes à combler, donc impossibilité de satisfaire toutes les demandes; - règles appliquées pour établir le classement des étudiants au sein de la SNCB (n'a jamais travaillé - du plus ...[+++]

In 2015 hebben 395 studenten bij NMBS Marketing and Sales gewerkt, 196 bij NMBS Stations en 469 bij NMBS Technics. 3. Het aantal kandidaturen dat in 2015 bij NMBS binnengekomen is, bedraagt: De voornaamste redenen voor weigering zijn: - meer inschrijvingen dan in te vullen posten - er kan dus niet aan alle aanvragen voldaan worden; - regels die bij NMBS toegepast worden om de studenten te klasseren (nooit gewerkt - van oud naar jong, enz.); - jonger dan 18; - geen schoolattest of schoolattest niet geldig; - onvoldoende aantal dagen (student@work-attest 50 dagen); - lopende boetes ten opzichte van NMBS. 4. De voorwaarden waaraan vo ...[+++]


Une 1e classe plus luxueuse répond également aux exigences de la SNCB visant à établir une distinction entre la 1e et la 2e classe et convaincre ainsi davantage de clients de prendre le train.

Een luxueuzere 1e klas beantwoordt ook aan de eisen van de NMBS om een onderscheid te kunnen maken tussen 1e en 2e klas om zo meer klanten te overtuigen om de trein te nemen.


Ce cadre financier pluriannuel décrit la manière dont seront atteints les objectifs politiques de stimuler la croissance et de créer davantage d’emplois en Europe, d’établir une économie à faible émission de carbone et plus attentive à l’environnement et de renforcer la position de l’Europe sur la scène internationale.

Dit meerjarig financieel kader beschrijft hoe de beleidsdoelstellingen van meer groei en meer banen in Europa kunnen worden bereikt en hoe een koolstofarme en meer milieubewuste economie en een internationaal prominent Europa kunnen worden gecreëerd.


Dans la phase précédant le mariage: par rapport aux couples authentiques, les candidats au mariage fictif sont davantage susceptibles: de ne jamais s'être rencontrés en personne avant le mariage; de ne pas parler une langue commune comprise par les deux époux (et il n'existe aucune preuve qu'ils s'efforcent d'établir un mode de communication commun).

Voordat het huwelijk wordt gesloten komt het bij misbruikplegers, vergeleken met bonafide echtparen, vaker voor dat zij elkaar vóór de huwelijkssluiting nooit persoonlijk hebben ontmoet of dat zij geen gemeenschappelijke taal spreken die beiden verstaan (zonder aanwijzingen dat zij een gemeenschappelijke basis voor communicatie tot stand trachten te brengen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas davantage d'établir ->

Date index: 2024-04-03
w