Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agoniste
Anovulatoire
C.A.N.
Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.
Convertisseur analogique-numérique
Exerçant l'action principalev
Masochisme Sadisme
Qui n'est pas accompagné d'ovulation
Service de soins néonatals intensifs
Sympathomimétique

Traduction de «pas et n'obtient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une transformation totale dans le domaine perlitique ne s'obtient que par refroidissement très lent

volledige omzetting in het perlietisch gebied wordt alleen verkregen door zeer langzaam te koelen


Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme

Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme


obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié

verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners


sympathomimétique | qui a des effets similaires à ceux que l'on obtient en stimulant le système nerveux sympathique

sympathicomimeticum | middel met opwekkende werking


incapacité de travail avec complément ou avance conformément à la convention collective de travail n 12bis ou n 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


convertisseur analogique-numérique | C.A.N. | convertisseur A./N.

Analoog-digitaal omzetter


service de soins néonatals intensifs (N)

dienst voor intensieve neonatale zorgen (N)


anovulatoire | qui n'est pas accompagné d'ovulation

anovulair | anovulatoor | zonder eisprong


Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.

Algemeen beheerscomité van het R.I.Z.I.V.


agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)

agonist | spier die zelfstandig werkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le locataire obtient un report d'un an pour répondre à l'obligation du locataire, visée à l'alinéa 1, si le bailleur obtient l'un des documents suivants lors du contrôle par le biais de la Banque-Carrefour Insertion civique :

De huurder krijgt een uitstel van één jaar om te voldoen aan de huurdersverplichting, vermeld in het eerste lid, als de verhuurder bij de controle via de Kruispuntbank Inburgering een van de volgende documenten verkrijgt:


Le locataire obtient un report d'un an pour répondre à cette obligation du locataire si le bailleur obtient l'un des documents suivants par le biais de la Banque-Carrefour Insertion civique :

De huurder krijgt een uitstel van een jaar om te voldoen aan deze huurdersverplichting als de verhuurder via de Kruispuntbank Inburgering een van de volgende documenten verkrijgt:


Une demande qui obtient un score de zéro points pour un ou plusieurs critères, ou qui obtient un score total inférieur à 50 %, sera exclue.

Een aanvraag die op een of meerdere van de criteria nul punten scoort of een aanvraag die in totaal minder dan 50 % scoort, wordt uitgesloten.


L’Union européenne obtient gain de cause à l’OMC concernant un embargo russe sur le porc // Bruxelles, le 19 août 2016

EU wint WTO-geschil over Russisch invoerverbod voor varkensvlees // Brussel, 19 augustus 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 41. L'article 35 du même arrêté est complété par ce qui suit : « Par dérogation à l'alinéa 3, l'agent obtient la mention « exceptionnel » dans la fonction de la classe ou du niveau où il est nommé, lorsqu'il obtient la mention « exceptionnel » dans la fonction liée à l'exercice des fonctions supérieures».

Art. 41. Artikel 35 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "In afwijking van het derde lid krijgt de ambtenaar de vermelding "uitzonderlijk" in de functie van de klasse of het niveau waarin hij benoemd is, als hij de vermelding "uitzonderlijk" krijgt in de functie verbonden aan de uitoefening van de hogere functie".


Art. 20. Le « Centrum voor Volwassenenonderwijs LBC-NVK », Paalsesteenweg 33 à 3580 Beringen, obtient compétence d'enseignement pour le campus de Leopoldsburg et obtient compétence d'enseignement pour les formations de l'enseignement secondaire des adultes suivantes : 1° « Bestuurder Interne Transportmiddelen » ; 2° « Vrachtwagenchauffeur » ; 3° « Farmaceutisch Technisch Assistent » ; 4° « Transport- en Logistiek Medewerker.

Art. 20. Het Centrum voor Volwassenenonderwijs LBC-NVK, Paalsesteenweg 33, in 3580 Beringen, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de vestigingsplaats Leopoldsburg en verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de volgende opleidingen secundair volwassenenonderwijs: 1° Bestuurder Interne Transportmiddelen; 2° Vrachtwagenchauffeur; 3° Farmaceutisch Technisch Assistent; 4° Transport- en Logistiek Medewerker.


Art. 33. Le « Centrum voor Volwassenenonderwijs Kortrijk-Menen-Tielt », Minister De Taeyelaan 13, à 8500 Kortrijk, obtient la compétence d'enseignement pour le campus Lendelede et obtient la compétence d'enseignement pour les formations de l'enseignement secondaire des adultes suivantes : 1° « Contactcentermedewerker » ; 2° « Telefonist-Receptionist » ; 3° « Latijns Schrift Richtgraad 1 ».

Art. 33. Het Centrum voor Volwassenenonderwijs Kortrijk-Menen-Tielt, Minister De Taeyelaan 13, in 8500 Kortrijk, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de vestigingsplaats Lendelede en verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de volgende opleidingen secundair volwassenenonderwijs: 1° Contactcentermedewerker; 2° Telefonist-Receptionist; 3° Latijns Schrift richtgraad 1.


Aux fins du paragraphe 1, sont au moins considérées comme un événement majeur les circonstances suivantes: 1° l'observation d'un écart par rapport au minimum de capital requis et le fait que la Banque considère que l'entreprise ne sera pas en mesure de lui soumettre un plan réaliste de financement à court terme ou qu'elle n'obtient pas ce plan dans un délai d'un mois à compter de la date où l'écart a été observé; 2° l'observation d'un écart important par rapport au capital de solvabilité requis et le fait que la Banque n'obtient pas ...[+++]

Voor de toepassing van paragraaf 1 worden in elk geval als belangrijke ontwikkelingen aangemerkt: 1° de vaststelling dat het minimumkapitaalvereiste niet wordt nageleefd en het feit dat de Bank de onderneming niet in staat acht om haar een realistisch plan inzake financiering op korte termijn voor te leggen of dat zij dit plan niet ontvangt binnen een maand na de datum waarop de niet-naleving werd vastgesteld; 2° de vaststelling d ...[+++]


L’essentiel est, et ceci est clairement à remarquer, que chaque commune obtient au final ce qui lui revient.

Essentieel is echter, en dat dient wel duidelijk aangestipt, dat elke gemeente finaal verkrijgt wat haar toekomt.


La contrepartie centrale obtient une validation indépendante, informe son autorité compétente et l'AEMF des résultats des contrôles effectués et obtient leur validation avant d'apporter tout changement substantiel aux modèles et aux paramètres.

De CTP dient onafhankelijk validatie te verkrijgen, stelt de bevoegde autoriteit en ESMA in kennis van de resultaten van de uitgevoerde tests en dient hun validatie te verkrijgen alvorens significante wijzigingen van de modellen en parameters mogen worden vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas et n'obtient ->

Date index: 2022-06-23
w