Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counseling relatif au niveau d'espoir
Droit de fonder une famille
Espoir sportif
Instillation d'espoir
Se fonder sur la description

Traduction de «pas fonder d'espoirs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


counseling relatif au niveau d'espoir

counselen inzake hoop




droit de fonder une famille

recht een gezin te stichten


se fonder sur la description

steunen op de beschrijving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Dans une communication, M. Develtere a également fait savoir qu'il ne fallait pas fonder d'espoirs exagérés et a affirmé qu'il n'y avait potentiellement pas de latitude pour ce faire compte tenu des économies réalisées antérieurement par Beweging.

2. Develtere waarschuwde in zijn communicatie meteen voor te grote verwachtingen en stelde dat er mogelijks geen ruimte is daarvoor na eerdere besparingen bij de beweging.


Il ne peut se fonder sur des espoirs et de suppositions, mais sur des décisions réalistes.

Het mag niet gebaseerd zijn op hoop en veronderstellingen, maar op realistische beslissingen.


Il ne peut se fonder sur des espoirs et de suppositions, mais sur des décisions réalistes.

Het mag niet gebaseerd zijn op hoop en veronderstellingen, maar op realistische beslissingen.


L’affirmation optimiste du gouvernement britannique selon laquelle la pollution de l’air peut être maintenue dans les limites imposées par l’UE semble se fonder sur des espoirs d’avions plus propres et de contrôles du trafic routier autour de l’aéroport.

De optimistische bewering van de Britse regering dat de luchtvervuiling binnen de wettelijke EU-grenzen kan worden gehouden, lijkt gebaseerd op de hoop op schonere vliegtuigen en de beperking van het autoverkeer rond het vliegveld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Monsieur le Président, je partage avec bon nombre de mes collègues l’espoir que le sommet du 30 avril et le nouveau partenariat transatlantique seront un succès, mais nous devons ajouter, naturellement, que ce nouveau partenariat doit se fonder sur la réciprocité et sur le respect des principaux intérêts mutuels.

- Voorzitter, zoals de meesten hier hoop ik dat de Top van 30 april en het nieuwe transatlantische partnerschap een succes worden. Maar we moeten natuurlijk wel zeggen dat dat nieuwe partnerschap gebaseerd moet zijn op wederkerigheid en op respect voor wederzijdse essentiële belangen.


- (IT) Madame la Présidente, Monsieur Juncker, Mesdames et Messieurs, peu de personnalités politiques parviennent à présenter l’intégration européenne, sacrifices inclus, comme l’un des objectifs positifs de la politique, à fonder un véritable consensus sur des espoirs et non sur des craintes, et à faire comprendre que les nouvelles préoccupations à l’échelle internationale ne peuvent être abordées qu’au niveau européen.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Juncker, dames en heren, er zijn maar weinig politici die erin slagen om Europese integratie, en alle offers die dit proces vergt, te presenteren als een van de positieve doelstellingen van de politiek, door akkoorden te bouwen op hoop en niet op angst, en door mensen te laten begrijpen dat nieuwe, veelomvattende problemen alleen op Europees niveau kunnen worden aangepakt.


Nous, sénateurs, estimons au contraire que l'augmentation sensible des accises en France viole bel et bien l'acquis communautaire. Si les ministres belges n'en sont pas convaincus, nous ne devons pas fonder de trop grands espoirs dans la force de conviction dont ils feront preuve lors de la concertation diplomatique à ce sujet.

Wij senatoren vinden dat de forse accijnsverhoging in Frankrijk wel het Europees acquis schendt, maar denken dat als de Belgische ministers daarvan niet overtuigd zijn, we geen te hoge verwachtingen moeten hebben van de overtuigingskracht waarmee ze het diplomatiek overleg over de kwestie zullen aangaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas fonder d'espoirs ->

Date index: 2024-10-12
w