Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inscrire au budget
Inscrire au compte
Inscrire en débet
Inscrire en recette ou en dépense
Inscrire pour leur montant total au budget
Installer des accessoires en temps opportun
Installer des équipements en temps opportun
Juger opportun

Vertaling van "pas opportun d'inscrire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
inscrire pour leur montant total au budget

voor het volle bedrag in de begroting opnemen


inscrire les informations des vues en plan sur la surface d'une scène

informatie van grondplannen op podium aanduiden


inscrire en recette ou en dépense

bij de ontvangsten of uitgaven opnemen








installer des équipements en temps opportun

materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten


installer des accessoires en temps opportun

rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- on notera que dans cette perspective de reconversion, il serait opportun d'inscrire en zone naturelle les terrains résiduaires situés en zone agricole à l'Ouest de la limite de zone d'extraction projetée (variante de l'auteur d'EIP) entre la dite zone d'extraction et la zone forestière du ruisseau des Papeteries;

- Op te merken valt dat het met het oog op die omschakeling gepast zou zijn de overblijvende gronden gelegen in het landbouwgebied ten westen van de grens van het ontworpen ontginningsgebied (variante van de auteur van het onderzoek) tussen bedoeld ontginningsgebied en het bosgebied van de beek "Papeteries" op te nemen als natuurgebied.


3) Par ailleurs, ne pensez-vous pas qu'il serait opportun que chaque gynécologue ou sage-femme transmette spontanément, à l'instar de ce qui existe pour le don d'organe, un formulaire pour se faire inscrire expressément en tant que donneur ?

3) Denkt u niet dat het raadzaam zou zijn dat bij elke gynaecoloog of vroedvrouw spontaan, zoals dat het geval is voor orgaandonaties, een toestemmingsformulier ter beschikking zou worden gesteld om zich uitdrukkelijk aan te geven als navelstrengbloeddonor?


4. Ne serait-il pas opportun d'ajouter dans la case "Principales sources de disparités entre le bénéfice avant impôts, exprimé dans les comptes, et le bénéfice taxable estimé", en plus de la colonne comportant le libellé et de celle reprenant le montant, une troisième colonne prévue pour y inscrire la référence légale des mesures concernées, afin de pouvoir les identifier plus aisément et d'uniformiser les comptes annuels?

4. Zou het niet opportuun zijn om in het vakje "Belangrijkste oorzaken van de verschillen tussen de winst vóór belastingen zoals deze blijkt uit de jaarrekening en de geraamde belastbare winst", naast de kolommen voor de omschrijving en het bedrag, een derde kolom op te nemen voor de verwijzing naar de wettelijke bepalingen, teneinde gemakkelijker het verband te kunnen leggen en de jaarrekeningen te uniformiseren?


2. Jugez-vous opportun de prendre une initiative législative en vue d'inscrire également ces personnes à l'adresse du CPAS de la commune où elles étaient inscrites en dernier lieu au registre de la population ?

2. Acht u een wetgevend initiatief nuttig om die personen ook in te schrijven op het adres van het OCMW van de gemeente waar zij het laatst stonden ingeschreven in het bevolkingsregister?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À quels résultats doit-elle aboutir? b) Dans la négative, le ministre juge-t-il opportun d'inscrire ce sujet à l'ordre du jour de la prochaine concertation entre les autorités?

Tot welke uitkomsten moet dit overleg leiden? b) Zo nee, acht de minister het opportuun om dit onderwerp op de agenda te zetten van toekomstig overleg tussen de overheden?


Il a semblé opportun d'inscrire une disposition réglant les conséquences financières dans l'hypothèse où des services ne sont pas transférés aux communautés.

Het leek opportuun voor een bepaling te zorgen die de financiële gevolgen regelt wanneer een dienst niet wordt overgedragen aan de gemeenschappen.


Il ne lui semble pas non plus opportun d'inscrire l'article 10, alinéa 4, à l'article 11, ou dans un article 11bis, parce que la dernière phrase de l'article 11 porte sur les droits et les libertés des minorités idéologiques et philosophiques.

Het lijkt haar ook niet opportuun het voorgestelde artikel 10, vierde lid, in artikel 11 of in een artikel 11bis in te voegen omdat artikel 11, laatste zin, handelt over de rechten en vrijheden van de ideologische en filosofische minderheden.


2. Ne pensez-vous pas qu'il serait opportun d'inscrire ce dossier à l'agenda du dialogue Union européenne (UE)-Vietnam consacré aux droits de l'homme ainsi que dans nos relations bilatérales ?

2. Denkt u niet dat het opportuun is dit dossier op de agenda van de dialoog Europese Unie(EU)- Vietnam over de mensenrechten te plaatsen en het ter sprake te brengen in onze bilaterale betrekkingen?


Le préopinant juge plus opportun de n'inscrire à l'article 10 que l'alinéa 1 ou, mieux encore, la première phrase énonçant le principe de l'égalité des femmes et des hommes.

De vorige spreker acht het raadzamer om uitsluitend het eerste lid of, nog beter, de eerste zin houdende het principe van de gelijkheid van vrouwen en mannen in artikel 10 op te nemen.


Considérant que seul le traitement des patients obèses ayant un diabète de type II et ayant une hypercholestérolémie et/ou une hypertension semble présenter un rapport coût-efficacité favorable et que ces résultats doivent être considérés avec une certaine circonspection et, étant donné les objectifs budgétaires, j'ai décidé qu'il n'était pas opportun d'inscrire cette spécialité dans la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables.

Rekening houdend met het feit dat enkel de behandeling van obese patiënten met een diabetes type II en met een hypercholesterolemie en/of een hypertensie kosteneffectief blijkt te zijn en dat deze resultaten met een zekere voorzichtigheid moeten worden benaderd en rekening houdend met de budgettaire doelstellingen, heb ik het niet opportuun geacht deze specialiteit op te nemen op de lijst van vergoedbare specialiteiten.




Anderen hebben gezocht naar : inscrire au budget     inscrire au compte     inscrire en débet     inscrire en recette ou en dépense     juger opportun     pas opportun d'inscrire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas opportun d'inscrire ->

Date index: 2025-01-24
w