Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de radio
Bit de poids faible
Bit le moins significatif
Caractère de poids faible
Caractère le moins significatif
Chiffre de poids faible
Chiffre le moins significatif
Chiffre significatif
Infrarouges
Instants significatifs d'une modulation
Instants significatifs d'une restitution
Laser
Radiotéléphone
Rayonnements émetteur de radio
Récepteur
Récepteur de radio
Séjour significatif
Télécommunication sans fil
Téléphone sans fil
émetteur
émetteur de radio
émetteur-récepteur radio
état significatif d'une modulation
état significatif d'une modulation télégraphique

Traduction de «pas significatif l'emetteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bit de poids faible | bit le moins significatif | caractère de poids faible | caractère le moins significatif | chiffre de poids faible | chiffre le moins significatif

minst-significant cijfer


instants significatifs d'une modulation | instants significatifs d'une restitution

overgangen


état significatif d'une modulation | état significatif d'une modulation télégraphique

significante toestand van een modulatie


rayonnements:émetteur de radio | infrarouges | laser |

infrarood-straling | laser-straling | radiofrequentie-straling


appareil de radio [ émetteur de radio | émetteur-récepteur radio | récepteur de radio ]

radiotoestel [ radio-ontvanger | radiozender | radiozendontvanger ]


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.

Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.






télécommunication sans fil [ émetteur | radiotéléphone | récepteur | téléphone sans fil ]

radiocommunicatie [ draadloze telefoon | ontvanger | radiotelefoon | zender ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toute personne qui, à titre professionnel, a l'intention de s'adresser à un ou plusieurs investisseurs en vue de fixer les conditions d'une éventuelle distribution significative future ou d'un éventuel rachat significatif futur de titres, auxquels elle participe à la demande d'un émetteur ou d'un vendeur, conserve des registres appropriés de ses demandes.

Een persoon die, optredend op verzoek van een uitgever of verkoper, in het kader van zijn beroep voornemens is een of meer beleggers te polsen met het oog op de vaststelling van de voorwaarden van een eventuele toekomstige significante toekenning of terugkoop van effecten, houdt passende dossiers van zijn navragen bij.


4. se déclare convaincu, étant donné que les Nations unies n'ont pas encore défini une réponse faisable à la menace mondiale que représente le changement climatique, que l'UE doit engager les négociations sur une voie parallèle regroupant les principaux pays émetteurs, et ce pour compléter le processus des Nations unies et garantir un accord significatif en prévision de la COP 16 du Mexique;

4. is ervan overtuigd dat, aangezien de VN nog geen werkbare oplossing hebben gevonden voor de wereldwijde dreiging van de klimaatverandering, de EU parallelle onderhandelingen moet voeren met de landen met de grootste uitstoot, ter aanvulling op de VN-procedures en ervoor moet zorgen dat een overeenkomst van betekenis wordt gesloten met het oog op de COP 16-bijeenkomst in Mexico;


Quant au fond, l’adoption de cette Convention ferait courir un risque significatif à l’Europe, des investisseurs aux émetteurs.

Waar het om gaat is dat als deze conventie wordt ondertekend, Europa een aanzienlijk risico zou lopen, van de investeerders tot de emittenten.


Art. 5. § 1. Les personnes physiques ou morales qui, dans l'exercice de leur profession ou la conduite de leur activité, produisent des recommandations, mentionnent dans celles-ci toutes les relations et circonstances dont on peut raisonnablement penser qu'elles sont de nature à porter atteinte à l'objectivité de la recommandation, en particulier lorsque les personnes précitées ont un intérêt financier significatif dans un ou plusieurs des instruments financiers faisant l'objet de la recommandation ou un conflit d'intérêts significati ...[+++]

Art. 5. § 1. Natuurlijke of rechtspersonen die in het kader van hun beroeps- of bedrijfsuitoefening aanbevelingen uitbrengen, maken in hun aanbevelingen alle betrekkingen en omstandigheden openbaar waarvan redelijkerwijze mag worden aangenomen dat zij afbreuk kunnen doen aan de objectiviteit van de aanbeveling, met name wanneer zij een wezenlijk financieel belang hebben in één of meer financiële instrumenten die het voorwerp uitmaken van de aanbeveling, of een wezenlijk belangenconflict ten aanzien van een emittent op wie de aanbeveling betrekking heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les États membres s'assurent qu'il existe une réglementation appropriée pour garantir que les personnes concernées mentionnent toutes les relations et circonstances dont on peut raisonnablement penser qu'elles sont de nature à porter atteinte à l'objectivité de la recommandation, en particulier lorsque les personnes concernées ont un intérêt financier significatif dans un ou plusieurs des instruments financiers faisant l'objet de la recommandation ou un conflit d'intérêts significatif avec un émetteur auquel se rapporte la recomman ...[+++]

1. De lidstaten dragen er zorg voor dat er geschikte regelgeving van toepassing is om te waarborgen dat betrokken personen alle betrekkingen en omstandigheden openbaar maken waarvan redelijkerwijze mag worden aangenomen dat zij afbreuk kunnen doen aan de objectiviteit van de aanbeveling, met name wanneer betrokken personen een wezenlijk financieel belang hebben in één of meer financiële instrumenten die het voorwerp uitmaken van de aanbeveling, of een wezenlijk belangenconflict ten aanzien van de emittent op wie de aanbeveling betrekking heeft.


Pour les personnes chargées de l'exécution d'ordres concernant des instruments financiers, on entend également par information privilégiée toute information transmise par un client et ayant trait aux ordres en attente du client, qui est d'une nature précise, qui se rapporte, directement ou indirectement, à un ou plusieurs émetteurs d'instruments financiers ou à un ou plusieurs instruments financiers et qui, si elle était rendue publique, serait susceptible d'avoir un effet significatif sur les prix de ces instruments financiers ou sur ...[+++]

Voor personen die zijn belast met de uitvoering van orders met betrekking tot financiële instrumenten behelst voorwetenschap tevens informatie die door de klant wordt verstrekt en verband houdt met de lopende orders van de klant, die concreet is, die direct of indirect betrekking heeft op een of meer emittenten van financiële instrumenten of op een of meer financiële instrumenten en die, indien zij openbaar zou worden gemaakt, een aanzienlijke invloed zou kunnen hebben op de koers van deze financiële instrumenten of op de koers van daarvan afgeleide financiële instrumenten.


« Information Sensible » : toute information de nature spécifique ou précise, qui n'a pas été rendue publique, relative à tout Emetteur ou Emetteur potentiel, tout Instrument Financier émis ou à émettre ou toute opération ou opération potentielle sur un tel Instrument Financier qui, si elle était rendue publique, pourrait avoir un effet significatif sur le cours d'un Instrument Financier ou influencer les décisions d'un investisseur d'acheter ou vendre un Instrument Financier;

« Koersgevoelige informatie » : informatie van specifieke of nauwkeurige aard die niet openbaar is gemaakt, betreffende een Uitgevende Instelling of aspirant-Uitgevende Instelling, een uitgegeven of nog uit te geven Financieel Instrument of een Transactie of toekomstige Transactie in bedoeld Financieel Instrument, die, indien openbaar gemaakt, een aanmerkelijke invloed op de koers van een Financieel Instrument zou kunnen hebben of een belegger zou kunnen beïnvloeden bij de beslissing om een Financieel Instrument te kopen of te verkopen;


1044. Information Sensible : une information de nature spécifique ou précise, qui n'a pas été rendue publique, relative à un Emetteur, à des Instruments Financiers de cet Emetteur, ou à la négociation de tels Instruments Financiers qui, si elle était rendue publique, pourrait avoir un impact significatif sur le prix de ces Instruments Financiers ou pourrait influencer les décisions des investisseurs d'acheter ou de vendre de tels Instruments Financiers.

1044. Gevoelige Informatie : een informatie van specifieke of precieze aard die niet openbaar is gemaakt, die betrekking heeft op een Emittent, enig Financiële Instrumenten van een dergelijke Emittent, of de verhandeling van dergelijke Financiële Instrumenten, die, indien deze openbaar gemaakt zou worden, een aanzienlijke invloed zou kunnen hebben op de prijs van die Financiële Instrumenten of de beslissingen van investeerders om dergelijke Financiële Instrumenten te kopen of te verkopen, zou kunnen beïnvloeden.


L'Emetteur décrit tous les risques et facteurs de risques significatifs qui ne sont pas susceptibles d'être connus ou anticipés par les investisseurs et qui risquent d'affecter considérablement les activités de l'Emetteur.

De Emittent dient een beschrijving te geven van alle belangrijke risico's en risicofactoren die de beleggers waarschijnlijk niet kennen of verwachten en die een belangrijke invloed kunnen hebben op de activiteiten van de Emittent.


0.3. Caractéristiques distinctives ou particulières des activités ou du secteur de l'Emetteur, susceptibles d'exercer un impact significatif sur les performances financières futures de l'Emetteur.

0.3. Onderscheidende of bijzondere kenmerken van de bedrijfsactiviteiten of bedrijfstak van de Emittent die een belangrijke invloed kunnen hebben op de toekomstige financiële resultaten van de Emittent.


w