Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politique d'appauvrissement du voisin
Politique d'égoïsme sacré
Politique du chacun pour soi

Traduction de «pas sur l'égoïsme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politique d'appauvrissement du voisin | politique d'égoïsme sacré | politique du chacun pour soi

hebzuchtige politiek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il témoigne d’une individualisation croissante, d’un certain égoïsme, et de l'idée fausse que de toute façon la répression conduit à une meilleure prévention.

Het getuigt van een toenemende individualisering, van een zeker egoïsme, en van de misvatting dat repressie sowieso tot een betere preventie leidt.


Il est certain que la crise économique actuelle a mis en difficulté et à dure épreuve les activités qui, par nature, n'ont pas l'intérêt économique pour objectif immédiat. Pourtant le succès des activités réalisées a montré que, même dans des moments difficiles, la solidarité l'emporte sur l'égoïsme.

Ongetwijfeld heeft de huidige economische crisis zwaar weer veroorzaakt voor vrijwilligersactiviteiten, die van nature niet in eerste instantie een economisch belang nastreven, maar toch heeft het succes van de verrichte activiteiten aangetoond dat ook in moeilijke tijden solidariteit zegeviert over egoïsme.


Elle éprouve une immense joie quand le continent est, enfin, réunifié en 2004 et 2007 avec l’adhésion de 12 Etats dont 10 Etats post communistes mais l’arrivée de la crise attise les égoïsmes nationaux qui impactent certaines opinions publiques.

De vreugde was enorm toen het continent in 2004 en 2007 eindelijk herenigd werd met de toetreding van 12 landen, waarvan 10 post-communistische landen, maar de komst van de crisis wakkerde in verschillende landen het nationale egoïsme aan dat van invloed was op de publieke opinie in bepaalde kringen.


Nous voulons vous tendre la main de l’amitié et vous proposer notre aide dans votre lutte contre les gouvernements qui privilégient l’égoïsme national et qui, par cet égoïsme, retardent l’intégration de l’Union européenne.

Wij willen u vriendschappelijk de hand reiken en hulp bieden in de strijd tegen regeringen die nationaal egoïsme propageren en door hun nationale egoïsme de ontwikkeling en verdere integratie van de Europese Unie vertragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que nous nous préparons à faire un nouveau pas en avant sur la voie de la mise en place du marché intérieur, il convient d’admettre et de souligner clairement une fois de plus - ayant entendu un nom qui n’existe plus flotter dans ce Parlement - que, comparé aux égoïsmes nationaux relayés par le Conseil et à d’autres types d’égoïsmes incarnés par la Commission, le Parlement européen est l’institution qui réussit à résoudre les problèmes de grande importance.

Terwijl we ons voorbereiden op de volgende stap richting de voltooiing van de interne markt, moet nogmaals bevestigd en duidelijk gemaakt worden – omdat er nog steeds een naam door dit Parlement waart die niet langer bestaat – dat het Europees Parlement, in vergelijking met de nationale eigenbelangen van de Raad en met andere vormen van eigenbelang van de Commissie, de instelling is die erin slaagt om zeer belangrijke vraagstukken op te lossen.


Dans cette affaire, et face à la montée des égoïsmes nationaux, lesquels ne sont en fin de compte que la somme des égoïsmes des individus, l’Union européenne a gros à jouer.

In deze kwestie staat er voor de Europese Unie veel op het spel, zeker gezien de toename van het eigenbelang in het optreden van de lidstaten, eigenbelang dat welbeschouwd de optelsom is van het eigenbelang van iedere burger afzonderlijk.


Le moment serait donc mal choisi pour nous, Européens, de montrer moins d'ouverture et de tolérance, ou de faire preuve de plus d'égoïsme ou de matérialisme, voire de racisme.

Wij Europeanen mogen nu dus niet minder open, minder tolerant, minder onbaatzuchtig, meer materialistisch of zelfs meer racistisch worden.


1) L'Europe dispose désormais jusqu'en 2006 d'un cadre financier pour la négociation duquel la solidarité entre les Etats membres de l'Union a prévalu sur les égoïsmes nationaux.

1) Europa beschikt tot en met 2006 over een financieel kader waarin de solidariteit tussen de lidstaten zwaarder weegt dan de nationale belangen.


Cet avenir n'est pas écrit, il dépendra de notre capacité à nous, les huit partis qui soutenons cette réforme, de convaincre, au nord, au sud, à Bruxelles, qu'ici comme en Europe, la solidarité doit l'emporter sur l'égoïsme et sur le repli.

Die toekomst ligt niet vast, ze zal afhangen van de capaciteit van de acht partijen die de hervorming steunen, om de mensen in het noorden, het zuiden en in Brussel, ervan te overtuigen dat hier en in Europa, de solidariteit moet zegevieren op het egoïsme.


Depuis des années, la Commission européenne souhaite, en vain, que les égoïsmes nationaux qui caractérisent les politiques migratoires cèdent la place à une véritable approche européenne».

De Europese Commissie wenst al jaren tevergeefs dat het egoïsme van de lidstaten, dat kenmerkend is voor het migratiebeleid, plaats maakt voor een daadwerkelijke Europese aanpak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas sur l'égoïsme ->

Date index: 2021-12-16
w