La Commission rappelle que dans le secteur du transport terrestre de passagers, la nécessité d’un service d’intérêt économique général doit être appréciée à l’aune de l’article 93 du TFUE et de la législation, en l’occurrence le règlement (CEE) no 1191/69, jusqu’au 3 décembre 2009, et depuis, le règlement (CE) no 1370/2007.
De Commissie herinnert eraan dat in de sector van het reizigersvervoer over de weg, de noodzaak van een dienst van algemeen economisch belang moet worden beoordeeld op grond van artikel 93 VWEU en de wetgeving, in dit geval Verordening (EEG) nr. 1191/69 tot 3 december 2009 en, voor de periode nadien, Verordening (EG) nr. 1370/2007.