Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat public
Dispositif d’aide à l’apprentissage de l’écriture
Falsification de documents
Faux en écriture
Faux en écritures
Inscription comptable
Inscription en compte
Marché public
Passation d'écritures
Passation de marchés en ligne
Passation de marchés publics
Passation de marchés publics en ligne
Passation électronique de marchés
Usage de faux en écriture
écritures comptables

Traduction de «passation d'écritures » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


inscription comptable | inscription en compte | passation d'écritures

giralisering | in girale vorm


passation de marchés en ligne | passation de marchés publics en ligne | passation électronique de marchés

e-aanbesteding | elektronische aanbesteding


faux en écriture [ falsification de documents | faux en écritures | usage de faux en écriture ]

valsheid in geschrifte


support tactile d’aide au dessin/à l’écriture

aangepast schrijfhulpmiddel van papier of kunststof


dispositif d’aide à l’apprentissage de l’écriture

aangepast hulpmiddel voor schrijftraining


surface de travail d’aide au dessin/à l’écriture

aangepast werkblad voor tekenen en schrijven


garantir le respect de la législation relative aux achats et à la passation de contrats

de naleving van aankoop- en contractregelgeving verzekeren | de naleving van aankoop- en contractregelgeving garanderen | zorgen voor de naleving van aankoop- en contractregelgeving


marché public [ achat public | passation de marchés publics ]

overheidsopdracht [ aankoop van de overheid | overheidscontract ]


écritures comptables

boekhoudkundige vastlegging | boekingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° la passation ou la validation des écritures comptables;

2° de boekingen en de bekrachtiging ervan;


2° la passation ou la validation des écritures comptables ;

2° de verwerking of bekrachtiging van de boekhoudkundige bescheiden;


– que celle-ci a conclu des contrats-cadres en cascade avec deux fournisseurs lors de la passation de marchés pour des services de nettoyage et qu'en raison d'une erreur d'écriture dans l'évaluation des offres, le classement des contractants était erroné; que conformément à ce qui a été rapporté à la Cour, le contrat a été annulé, le classement rectifié et un nouveau contrat passé avec le fournisseur réellement arrivé en tête;

– het Bureau in 2012 via raamcontracten volgens het cascadesysteem aan twee leveranciers schoonmaakdiensten gegund heeft en ten gevolge van een ambtelijke fout tijdens de evaluatie van de inschrijvingen de rangschikking van de contractanten onjuist was; stelt vast dat in overeenstemming met het aan de Rekenkamer gerichte verslag het contract werd opgezegd, de rangschikking werd gecorrigeerd en er een nieuw contract werd getekend met de juiste winnende leverancier;


- que celle-ci a conclu des contrats-cadres en cascade avec deux fournisseurs lors de la passation de marchés pour des services de nettoyage et qu'en raison d'une erreur d'écriture dans l'évaluation des offres, le classement des contractants était erroné; que conformément à ce qui a été rapporté à la Cour, le contrat a été annulé, le classement rectifié et un nouveau contrat passé avec le fournisseur réellement arrivé en tête;

- het Bureau in 2012 via raamcontracten volgens het cascadesysteem aan twee leveranciers schoonmaakdiensten gegund heeft en ten gevolge van een ambtelijke fout tijdens de evaluatie van de inschrijvingen de rangschikking van de contractanten onjuist was; stelt vast dat in overeenstemming met het aan de Rekenkamer gerichte verslag het contract werd opgezegd, de rangschikking werd gecorrigeerd en er een nieuw contract werd getekend met de juiste winnende leverancier;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette phase d'enregistrement implique tant en amont que lors de la passation de l'écriture, un ensemble de mesures et de dispositifs administratifs, organisationnels et de contrôle qui, ensemble avec la phase d'enregistrement, constituent la fonction comptable de l'entreprise, regroupée ou non au sein d'un service distinct.

Die registratiefase impliceert, zowel bij de registratie zelf als voordien, een administratieve en organisatorische omkadering alsook controlemaatregelen. Dit alles, inclusief de registratiefase, vormt de boekhoudfunctie van de onderneming, al dan niet ondergebracht in een afzonderlijke dienst.


Après passation des écritures de rectification, la balance définitive des comptes est dressée».

Na de verbeteringsinschrijvingen wordt de definitieve balans der rekeningen opgemaakt" .


2. note avec inquiétude qu'en 2012, l'Agence a conclu des contrats-cadres en cascade avec deux fournisseurs lors de la passation de marchés pour des services de nettoyage et qu'en raison d'une erreur d'écriture dans l'évaluation des offres, le classement des contractants était erroné; note que cette erreur a eu pour conséquence qu'un marché spécifique d'un montant de 56 784 EUR a été attribué en 2012 et que les paiements correspondants étaient irréguliers; reconnaît qu'à la suite de l'audit de la Cour des comptes, l'Agence a modifié ...[+++]

2. stelt met bezorgdheid vast dat in 2012 het Bureau via raamcontracten volgens het cascadesysteem aan twee leveranciers schoonmaakdiensten gegund heeft en ten gevolge van een ambtelijk fout tijdens de evaluatie van de inschrijvingen, de rangschikking van de contractanten onjuist was; merkt op dat, als gevolg van deze fout, in 2012 een specifiek contract van 56 784 EUR gegund is en de daarmee verband houdende betalingen onregelmatig waren; onderkent dat na de controle van de Rekenkamer, het Bureau de rangschikking van de contractanten heeft aangepast;


2° la passation ou la validation des écritures comptables;

2° de boekingen en de bekrachtiging ervan;


Art. 27. Après la passation des écritures visées à l'article 26, il est dressé une balance définitive des comptes.

Art. 27. Na de in artikel 26 bedoelde boekingen wordt een definitieve balans van de rekeningen opgemaakt.


Après passation des écritures de rectification, la balance définitive des comptes est dressée.

Na de verbeteringsinschrijvingen wordt de definitieve balans van de rekeningen opgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passation d'écritures ->

Date index: 2023-01-17
w