Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pause d'une demi-heure » (Français → Néerlandais) :

La pause d'allaitement dure une demi-heure.

De borstvoedingspauze duurt een half uur.


A l'article 1 de l'arrête royal du 19 avril 2014 relatif aux vacations des experts chargés de l'estimation des animaux pour le Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux, le montant de 22,76 euros par demi-heure commencée est remplacé par le montant de 23,13 euros par demi-heure commencée.

In artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende de vacaties van de deskundigen die schatting van dieren uitvoeren voor het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, wordt het bedrag van 22,76 euro per begonnen halfuur vervangen door het bedrag van 23,13 euro per begonnen halfuur.


Toute heure supplémentaire donnant lieu au paiement d'un sursalaire au taux de 50 p.c. donne droit à un repos d'une demi-heure; toute heure donnant lieu au paiement d'un sursalaire à 100 p.c. donne droit à un repos d'une heure; dans le premier cas cité ceci représente une récupération d'une heure et demie, dans le dernier cas cité, une récupération de deux heures.

Het overuur dat normaal aanleiding zou geven tot een toeslag van 50 pct. geeft recht op een half uur inhaalrust; het overuur dat normaal aanleiding zou geven tot een toeslag van 100 pct. geeft recht op één uur inhaalrust, het geen in het eerstvernoemde geval een recuperatie betekent van anderhalf uur, in het laatstvernoemde geval van twee uren.


A l'article 1 de l'arrête royal du 19 avril 2014 relatif aux vacations des experts chargés de l'estimation des animaux pour le Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux, le montant de 22 euros par demi-heure commencée est remplacé par le montant de 22,76 euros par demi-heure commencée.

In artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende de vacaties van de deskundigen die schatting van dieren uitvoeren voor het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, wordt het bedrag van 22 euro per begonnen halfuur vervangen door het bedrag van 22,76 euro per begonnen halfuur.


­ une travailleuse qui travaille au moins 4 heures par jour a droit, ce jour, a une pause d'une demi-heure pour allaiter ou tirer son lait; une travailleuse qui travaille au moins 7 heures et demie par jour a droit, ce jour, à deux pauses qu'elle pourra prendre en une ou en deux fois;

­ een werkneemster die tijdens een arbeidsdag ten minste 4 uur werkt, heeft die dag recht op een half uur pauze voor het geven van borstvoeding of het afkolven van melk; een werkneemster die tijdens een arbeidsdag ten minste 7 en een half uur werkt, heeft die dag recht op twee pauzes die zij in één keer of in twee keer kan opnemen;


­ une travailleuse qui travaille au moins 4 heures par jour a droit, ce jour, a une pause d'une demi-heure pour allaiter ou tirer son lait; une travailleuse qui travaille au moins 7 heures et demie par jour a droit, ce jour, à deux pauses qu'elle pourra prendre en une ou en deux fois;

­ een werkneemster die tijdens een arbeidsdag ten minste 4 uur werkt, heeft die dag recht op een half uur pauze voor het geven van borstvoeding of het afkolven van melk; een werkneemster die tijdens een arbeidsdag ten minste 7 en een half uur werkt, heeft die dag recht op twee pauzes die zij in één keer of in twee keer kan opnemen;


Lorsque le temps de travail par jour excède six heures consécutives, il est accordé au travailleur une demi-heure de pause, à l'exception des interventions dont la nature est telle que la prise d'une pause est impossible.

Wanneer de arbeidstijd per dag meer dan zes opeenvolgende uren ononderbroken bedraagt, wordt een half uur pauze toegekend aan de werknemer, met uitzondering van de interventies die van die aard zijn dat een pauze onmogelijk is.


La travailleuse qui souhaite allaiter son enfant perçoit, jusqu'à sept mois après la naissance de son enfant, des indemnités pour les heures (une heure par jour si elle travaille à temps plein) ou demi-heures (si elle travaille à mi-temps) de pauses d'allaitement qui lui sont accordées conformément aux dispositions de la réglementation du travail.

De werkneemster die haar kind wil zogen ontvangt tot zeven maanden na de geboorte uitkeringen voor de uren (een uur per dag bij voltijds werk) of de halve uren (bij deeltijds werk) borstvoedingspauze die haar werden toegekend overeenkomstig de arbeidsreglementering.


Si, une demi-heure après l’heure prévue pour la réunion, le quorum n’est pas atteint, l’assemblée générale est reportée au même jour, dix minutes plus tard, dans le même lieu.

Indien binnen een half uur na het tijdstip waarop de bijeenkomst zou beginnen het quorum niet is bereikt, wordt de algemene vergadering uitgesteld tot dezelfde dag, op dezelfde plaats, tien minuten later.


La travailleuse qui souhaite allaiter son enfant perçoit, jusqu'à sept mois après la naissance de son enfant, des indemnités pour les heures (une heure par jour si elle travaille à temps plein) ou demi-heures (si elle travaille à mi-temps) de pauses d'allaitement qui lui sont accordées conformément aux dispositions de la réglementation du travail.

De werkneemster die haar kind wil zogen ontvangt tot zeven maanden na de geboorte uitkeringen voor de uren (een uur per dag bij voltijds werk) of de halve uren (bij deeltijds werk) borstvoedingspauze die haar werden toegekend overeenkomstig de arbeidsreglementering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pause d'une demi-heure ->

Date index: 2022-09-22
w