1. SE FÉLICITE de la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen concernant l'élaboration d'un cadre politique européen cohérent pour les actions extérieures visant à lutter contre le VIH / SIDA, le paludisme et la tuberc
ulose dans tous les pays partenaires, y compris les nouveaux pays voisins, et du deuxième r
apport sur l'état d'avancement du programme d'action de la CE et REC
ONNAÎT, que tout en continuant à être fortement ax ...[+++]é sur la réduction de la pauvreté, le nouveau cadre politique constitue aussi la base de l'action de la Communauté dans le domaine de la protection des droits de l'homme, notamment des droits des femmes, de la sauvegarde de la sécurité humaine et de l'élimination de la violence et de la discrimination.1. IS INGENOMEN MET de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement inzake een samenhangend Europees beleidskader voor het externe optreden ter bestrijding van HIV/AIDS, malaria and tubercu
lose in alle partnerlanden, daaronder begrepen de nieuwe buurlanden, en met het tweede voortgangsrapport over het communautaire actieprogramma en ERKENT dat het nieuwe beleidskader weliswaar sterk de nadruk blijft leggen op armoedebestrijding, maar ook een uitgangspunt is voor het EG-optreden inzake de bescherming van mensenrechten, met name vrouwenrechten, de bescherming van de menselijke veiligheid en het uitbannen van geweld en
...[+++]discriminatie;