Deuxièmement, si le marché du travail est à présent exempté et le principe du pays d’accueil s’applique aux normes environnementales, au droit des consommateurs, etc., je me demande alors comment, en rédigeant une proposition de directive, on peut bien penser que le principe de base devrait être le principe du pays d’origine.
Als nu de arbeidsmarkt wordt uitgezonderd en het gastlandbeginsel geldt voor milieunormen, consumentenrecht enzovoort, dan is mijn tweede vraag: hoe kan men bij het opstellen van een richtlijn denken dat het oorsprongslandbeginsel het fundamentele beginsel is?