Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diarrhée
Entérite
Etat d'origine
Iléite
Jéjunite
Pays d'origine
Pays d'origine
Pays d'origine sûr
Pays de provenance
Principe du contrôle du pays d'origine
Principe du pays d'origine
Sigmoïdite
État d'origine sûr

Traduction de «pays d'origine puisque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principe du contrôle du pays d'origine | principe du pays d'origine

oorspronglandbeginsel


Diarrhée | Entérite | Iléite | Jéjunite | Sigmoïdite | précisée non infectieuse, ou SAI dans les pays où ces affections peuvent être présumées d'origine non infectieuse

diarreegespecificeerd als niet-infectieus | enteritisgespecificeerd als niet-infectieus | ileïtisgespecificeerd als niet-infectieus | jejunitisgespecificeerd als niet-infectieus | sigmoïditisgespecificeerd als niet-infectieus


Etat d'origine | pays d'origine

land van oorsprong | staat van oorsprong


État d'origine sûr | pays d'origine sûr

veilig land van herkomst


pays de provenance (1) | pays d'origine (2)

land van oorsprong




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le chef des étrangers originaires d'un pays d'origine sûr au sens de l'article 57/6/1 de la loi, l'on présume qu'ils n'ont pas besoin de protection internationale puisqu'ils viennent d'un pays considéré comme sûr, parce que dans ce pays, de manière générale et durable, il n'est pas question de persécution ou d'atteintes graves au sens des articles 48/3 ou 48/4 de la loi.

Van vreemdelingen die afkomstig zijn uit een veilig land van herkomst in de zin van artikel 57/6/1 van de wet wordt vermoed dat zij geen nood hebben aan internationale bescherming gezien zij afkomstig zijn uit een land dat veilig wordt geacht, omdat er in dit land in het algemeen en op duurzame wijze geen sprake is van vervolging of ernstige schade in de zin van artikel 48/3 of 48/4 van de wet.


À cet égard, le rôle fondamental de la citoyenneté de l’Union mérite d'être relevé puisque celle-ci permet aux citoyens d’être traités également et appréciés comme membres d'une même communauté, tant dans leur pays d’origine que dans leur pays de résidence.

Belangrijk is daarbij dat het EU-burgerschap ervoor moet zorgen dat burgers als gelijke en waardevolle leden van de gemeenschap worden beschouwd, zowel in hun land van herkomst als in hun land van verblijf.


Au contraire, de nombreux membres de la «diaspora scientifique» peuvent être utiles dans leurs pays d’origine puisqu’ils communiquent et constituent des réseaux avec les scientifiques sur place.

Integendeel, veel leden van de zogenoemde "wetenschappelijke diaspora" zijn van nut voor hun land van herkomst doordat zij vaak communiceren en netwerken met wetenschappers in eigen land.


Z. considérant que la politique étrangère de l'UE peut compléter de manière positive et renforcer les politiques de l'UE en matière de migrations et qu'elle doit s'intéresser à toutes les sources d'instabilité dans les pays d'origine et poursuivre un dialogue actif avec les pays de transit afin d'arriver à des normes uniformes, fondées sur les droits de l'homme pour ce qui concerne leurs législations nationales sur les migrations, ce qui créerait une situation comparable tant pour les pays d'accueil que pour les pays de transit puisqu ...[+++]

Z. overwegende dat het buitenlands beleid van de EU een positieve aanvulling en versterking van het EU-beleid inzake migratie kan vormen, alle bronnen van instabiliteit in de herkomstlanden moet aanpakken en een actieve dialoog met doorreislanden moet voeren over uniforme, op de mensenrechten gebaseerde normen voor hun nationale migratiewetten, opdat gelijke voorwaarden worden gecreëerd in het kader waarvan zowel de gast- als doorreislanden dezelfde regels volgen en migranten dezelfde mate van bescherming bieden; overwegende dat het uiteenlopende ontwikkelingsniveau van de doorreislanden financiële bijstand van de EU vergt om deze land ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Z. considérant que la politique étrangère de l'UE peut compléter de manière positive et renforcer les politiques de l'UE en matière de migrations et qu'elle doit s'intéresser à toutes les sources d'instabilité dans les pays d'origine et poursuivre un dialogue actif avec les pays de transit afin d'arriver à des normes uniformes, fondées sur les droits de l'homme pour ce qui concerne leurs législations nationales sur les migrations, ce qui créerait une situation comparable tant pour les pays d'accueil que pour les pays de transit puisqu'ils suivr ...[+++]

Z. overwegende dat het buitenlands beleid van de EU een positieve aanvulling en versterking van het EU-beleid inzake migratie kan vormen, alle bronnen van instabiliteit in de herkomstlanden moet aanpakken en een actieve dialoog met doorreislanden moet voeren over uniforme, op de mensenrechten gebaseerde normen voor hun nationale migratiewetten, opdat gelijke voorwaarden worden gecreëerd in het kader waarvan zowel de gast- als doorreislanden dezelfde regels volgen en migranten dezelfde mate van bescherming bieden; overwegende dat het uiteenlopende ontwikkelingsniveau van de doorreislanden financiële bijstand van de EU vergt om deze lande ...[+++]


Un pays comme la France, un pays comme l'Allemagne, probablement, un pays comme l'Autriche sont par nature les pays les plus cabotés. Et le fait que nous venions de retenir une définition du cabotage qui s'appelle le cabotage consécutif à un voyage international est une bonne chose à la fois mais nous assure que la question sociale va créer des distorsions considérables puisque dans le transport routier, c'est le principe du pays d'origine – puisqu'on est mob ...[+++]

Landen zoals Frankrijk, Duitsland en waarschijnlijk Oostenrijk zijn van nature landen met de meeste cabotage. Het feit dat we nu juist een definitie van cabotage hebben gekozen die inhoudt dat cabotage volgt na een internationale rit, is een goede zaak. Het betekent echter dat het sociale vraagstuk ongetwijfeld aanzienlijke verstoring met zich gaat brengen, terwijl bij het wegvervoer zodra men mobiel is, het beginsel van land van herkomst wordt toegepast.


Toutefois, il est également vrai que l’indication du pays d’origine, c’est-à-dire la disposition «Fabriqué en», peut être trompeuse, puisque le produit final est composé de pièces fabriquées dans différents pays, conséquence de la mondialisation de l’industrie.

Aan de andere kant is het waar dat de aanduiding van het land van herkomst, het ‘made in’, ook heel goed misleidend kan zijn, aangezien in de huidige gemondialiseerde industrie eindproducten uit in uiteenlopende landen geproduceerde delen bestaan.


12° le recours à des prêts back to back qui consistent à transférer des fonds dans un pays étranger pour solliciter un crédit auprès d'un établissement bancaire de ce pays en proposant lesdits fonds en garantie de manière à pouvoir ensuite rapatrier les fonds prêtés dans le pays d'origine, ce qui permet d'achever le processus puisque dans les faits, la société se prête à elle-même;

12° het gebruik van back-to-back leningen die erin bestaan fondsen naar het buitenland te transfereren voor een kredietaanvraag bij een bankinstelling in dat land waarbij de fondsen als garantie in bewaring worden gegeven om de geleende fondsen daarna naar het land van oorsprong te repatriëren, waardoor het proces wordt voltooid daar de vennootschap in werkelijkheid aan zichzelf leent;


Puisque plusieurs de ces pays - notamment les pays moins développés et les petits exportateurs de vêtements - ne possèdent pas une industrie textile domestique concurrentielle, ils doivent typiquement importer des tissus d'autres pays qu'ils transforment alors en vêtements mais, en règle générale, le résultat est que le produit fini n'est plus considéré comme étant d'origine préférentielle et arrive dans l'UE avec un droit de douane complet.

Aangezien veel van deze landen - met name de minst-ontwikkelde landen en kleine kledingexporteurs - geen concurrerende binnenlandse textielindustrie hebben, moeten zij voor het maken van kleding meestal stoffen uit andere landen invoeren, maar als algemene regel is het resultaat dat het eindproduct niet langer wordt beschouwd als van preferentiële oorsprong en met volledige rechten de EU binnenkomt.


Puisque la demande implique l'examen si certaines conditions de fond sont remplies dans le chef du demandeur individuel concret, et puisque les conditions de fond supposent que le pays d'origine du demandeur est connu, le demandeur doit joindre au formulaire de demande les éléments énumérés ci-après.

Omdat de aanvraag veronderstelt, dat onderzocht wordt of bepaalde inhoudelijke voorwaarden aanwezig zijn in hoofde van de concrete, individuele aanvrager, en omdat de inhoudelijke voorwaarden veronderstellen dat geweten is uit welk land de aanvrager komt, dient de aanvrager naast het aanvraagformulier een bewijs te voegen van de hierna vermelde elementen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays d'origine puisque ->

Date index: 2024-10-10
w