Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays disposent d'infrastructures » (Français → Néerlandais) :

Des problèmes de qualité microbiologique et des épisodes occasionnels de maladies d'origine hydrique ont été signalés dans la Région, même par des pays disposant d'une bonne infrastructure d'approvisionnement.

Problemen van de microbiologische kwaliteit en toevallige epidemieën van door water veroorzaakte ziekten werden gesignaleerd in de Regio, zelfs door landen met een goede bevoorradingsinfrastructuur.


Le système sera ensuite exporté dans d'autres pays disposant des infrastructures nécessaires et où il pourra être utilisé de manière opérationnelle.

Daarna gaan ze naar andere landen waar de infrastructuur voorhanden is en het fysiek operationeel gebruikt wordt.


Le système sera ensuite exporté dans d'autres pays disposant des infrastructures nécessaires et où il pourra être utilisé de manière opérationnelle.

Daarna gaan ze naar andere landen waar de infrastructuur voorhanden is en het fysiek operationeel gebruikt wordt.


Des problèmes de qualité microbiologique et des épisodes occasionnels de maladies d'origine hydrique ont été signalés dans la Région, même par des pays disposant d'une bonne infrastructure d'approvisionnement.

Problemen van de microbiologische kwaliteit en toevallige epidemieën van door water veroorzaakte ziekten werden gesignaleerd in de Regio, zelfs door landen met een goede bevoorradingsinfrastructuur.


La Slovénie dispose d'atouts considérables pour convaincre lies investisseurs : le pays possède le pouvoir d'achat le plus élevé des pays de l'Europe centrale et orientale, et son corollaire, une consommation interne non négligeable; une stabilité politique et sociale relativement forte; un rôle de « pont » vers les autres républiques issues de l'ex-Yougoslavie; une tradition industrielle bien ancrée reposant sur une main-d'oeuvre bien formée et des cadres qui le sont également; une infrastructure ...[+++]

Slovenië beschikt over belangrijke troeven om buitenlandse investeerders te overtuigen : het land heeft de belangrijkste koopkracht onder de MOE(Midden- en Oost Europese) -landen en een hieruit voortvloeiende en niet onaanzienlijke interne consumptie; een relatief hoge politieke en sociale stabiliteit; een brugfunctie naar de andere voormalige Joegoslavische republieken; een gevestigde industriële traditie die op goed geschoolde werkkrachten en kaderleden steunt; een degelijke infrastructuur in vergelijking met de andere CEFTA(Central Europe Free Trade Association)-landen en een lage vennootschapsbelasting (25 %).


Avec une capacité de 23.466 places (au 1er septembre 2011), dont 97% sont occupées, notre pays dispose d'une infrastructure d'accueil suffisamment étendue.

Met 23. 466 plaatsen in ons opvangnet (op 1 september 2011), dat nu al voor 97% vol zit, beschikt ons land al over een voldoende uitgebreid opvangnet.


Le pays dispose d'infrastructures de base de bonne qualité et de ressources naturelles abondantes et sa population possède un bon niveau d’instruction.

Het land beschikt over een goede basisinfrastructuur, veel natuurlijke rijkdommen en een goed opgeleide bevolking.


utiliser plus efficacement les instruments de coopération dont l'Union dispose déjà pour accroître les moyens d'action des pays partenaires, afin que ces pays disposent d'infrastructures performantes et de capacités administratives suffisantes pour traiter tous les aspects de la migration, en améliorant notamment leur capacité d'offrir une protection adéquate et en multipliant les avantages et opportunités qu'offre la mobilité.

efficiënter gebruik van de bestaande samenwerkingsinstrumenten van de Unie om de capaciteit van de partnerlanden te versterken met het oog op goed functionerende infrastructuur en voldoende bestuurlijke capaciteit zodat werk kan worden gemaakt van alle aspecten van migratie; dit behelst tevens dat hun capaciteit om passende bescherming te bieden wordt verbeterd en dat meer profijt wordt getrokken van de voordelen en mogelijkheden van mobiliteit.


L'Office dispose actuellement de quatre centres fermés: le centre de rapatriement 127bis et les trois centres d'accueil des personnes en séjour illégal situés à Merksplas, Bruges et Vottem. 1. a) Quelle est la capacité totale des infrastructures et quel a été le taux d'occupation par des personnes en séjour illégal, par an, depuis 2005? b) Je voudrais une liste par centre avec mention du sexe, de l'âge et du pays d'origine des personnes en séjour illé ...[+++]

Daarom is het van vitaal belang dat deze centra voldoende opgevolgd worden. De Dienst Vreemdelingenzaken heeft op dit moment vier gesloten centra: het Repatriëringscentrum 127bis en de drie centra voor de opvang van illegalen, respectievelijk in Merksplas, Brugge en Vottem. 1. a) Kan u vanaf 2005 een overzicht per jaar geven van de totale capaciteit, en de bezettingsgraad van de illegale bewoners? b) Graag een lijst per centrum met aanduiding van het geslacht, de leeftijd en het land van herkomst van de illegalen in kwestie.


La facilité d'investissement qu'il est proposé de créer pour les pays disposant de plans d'action PEV pourrait contribuer à la préparation et au cofinancement d'investissements dans les infrastructures, notamment dans les domaines de l'énergie, des transports et de l'environnement et en étroite coopération avec les institutions financières internationales, comme la BEI et la BERD.

De voorgestelde ENB-investeringsfaciliteit voor de landen waarvoor een ENB-actieplan is vastgesteld, kan bijdragen aan de voorbereiding en medefinanciering van investeringen in infrastructuur, met name op het gebied van energie, vervoer en milieu. Hierbij wordt nauw samengewerkt met de internationale financiële instellingen, vooral de EIB en de EBRD.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays disposent d'infrastructures ->

Date index: 2025-01-25
w