Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nouveau pays adhérent

Traduction de «pays décide d'adhérer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
retrait éventuel du système,décidé par le pays lui-même

eventuele uittreding uit het stelsel,waartoe door het land zelf besloten wordt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les matières constitutionnelles encadrent le rôle du Parlement dans les cas où les traités européens sont amendés, un nouveau membre adhère à l’UE ou un pays décide de quitter l’UE

Constitutionele aangelegenheden, waarbij regels betrekking hebben op de rol van het Parlement wanneer de Verdragen van de EU worden gewijzigd, een nieuw land lid wordt van de EU of een land besluit om de EU te verlaten


Les matières constitutionnelles encadrent le rôle du Parlement dans les cas où les traités européens sont amendés, un nouveau membre adhère à l’UE ou un pays décide de quitter l’UE

Constitutionele aangelegenheden, waarbij regels betrekking hebben op de rol van het Parlement wanneer de Verdragen van de EU worden gewijzigd, een nieuw land lid wordt van de EU of een land besluit om de EU te verlaten


Le ministre des Finances explique que si un pays décide d'adhérer au mécanisme de change, les conditions seront négociées avec les pays membres et avec la Banque centrale européenne.

De minister van Financiën wijst erop dat indien een land wenst toe te treden tot het wisselkoersmechanisme, er over de voorwaarden onderhandelingen zullen komen met de landen die er reeds deel van uitmaken alsook met de Europese Centrale Bank.


Le ministre des Finances explique que si un pays décide d'adhérer au mécanisme de change, les conditions seront négociées avec les pays membres et avec la Banque centrale européenne.

De minister van Financiën wijst erop dat indien een land wenst toe te treden tot het wisselkoersmechanisme, er over de voorwaarden onderhandelingen zullen komen met de landen die er reeds deel van uitmaken alsook met de Europese Centrale Bank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Il a dès lors été décidé de concentrer les efforts relatifs d la consultation des registres des immatriculations sur les dispositions du Traité de Prüm auquel un certain nombre de pays ont adhéré.

5. Er werd dan ook beslist om de inspanningen met betrekking tot de bevraging van kentekenregisters te concentreren op de voorzieningen in het verdrag van Prüm, waartoe een aantal landen toegetreden zijn.


5. Il a dès lors été décidé de concentrer les efforts relatifs à la consultation des registres des immatriculations sur les dispositions du Traité de Prüm auquel un certain nombre de pays ont adhéré.

5. Er werd dan ook beslist om de inspanningen met betrekking tot de bevraging van kentekenregisters te concentreren op de voorzieningen in het Verdrag van Prüm, waartoe een aantal landen toegetreden zijn.


5. souligne qu'il appartient exclusivement au peuple ukrainien de décider, loin de toute ingérence étrangère, de l'orientation géopolitique de son pays ainsi que des accords internationaux ou des communautés auxquels l'Ukraine devrait adhérer; insiste sur le fait que seul le peuple ukrainien doit apporter des réponses aux questions de savoir si l'accord d'association négocié avec l'Union européenne doit être signé et ratifié, si c ...[+++]

5. benadrukt dat het aan het Oekraïense volk is – en aan hen alleen – om vrij, zonder buitenlandse inmenging te beslissen over de geopolitieke oriëntatie van hun land en over de vraag tot welke internationale overeenkomsten en gemeenschappen Oekraïne moet toetreden; benadrukt dat enkel het Oekraïense volk kan antwoorden op de vraag of de associatieovereenkomst waarover met de Europese Unie is onderhandeld al dan niet moet worden ondertekend en geratificeerd, of over delen ervan opnieuw moet worden onderhandeld, en of het land tot de Euraziatische Unie moet toetreden; is van mening dat beslissingen over zo'n belangrijke thema's als de g ...[+++]


14. déplore le fait qu'après plus de trois ans de négociations fructueuses sur un accord d'association, y compris sur la création d'une zone de libre-échange approfondi et complet, les autorités arméniennes aient finalement décidé, sous la pression de la Russie, d'adhérer à l'union douanière; rappelle aux autorités arméniennes que les mouvements de protestation et les manifestations à l'encontre de cette décision témoignent de l'expression du libre arbitre des citoyens du pays ...[+++]

14. betreurt dat de Armeense autoriteiten, na de succesvolle afsluiting van de meer dan drie jaar durende onderhandelingen over een associatieovereenkomst met inbegrip van een DCFTA, onder Russische druk in plaats daarvan hebben besloten lid te worden van de douane-unie; herinnert de Armeense autoriteiten eraan dat de protesten en betogingen tegen dit besluit een uiting van de vrije wil van de burgers van het land zijn en dat deze moeten worden geëerbiedigd op grond van de internationale verplichtingen die Armenië is aangegaan; herinnert er in dit verband aan dat de vervolging en gevangenneming van betogers schendingen vormen van het r ...[+++]


Pour ce qui est des restrictions temporaires prévues dans les traités d’adhésion, il appartient à chaque État membre qui continue à appliquer des restrictions d’évaluer les répercussions sur son marché du travail et de décider de maintenir les restrictions qui subsistent ou de les assouplir avant la fin de la période transitoire: avril 2011 pour les pays ayant adhéré en 2004 et décembre 2013 pour les pays ayant adhéré en 2007.

Wat de tijdelijke beperkingen betreft waarin de toetredingsverdragen voorzien, het is aan elke lidstaat die nog altijd beperkingen toepast om de gevolgen voor zijn arbeidsmarkt te beoordelen en vóór het einde van de overgangsperiode te besluiten de resterende beperkingen te handhaven of ze te versoepelen: april 2011 voor de landen die in 2004 zijn toegetreden en december 2013 voor de landen die in 2007 zijn toegetreden.


En effet, des pays qui, dans un premier temps, n'étaient pas prêts à accepter le cadre juridique que nous souhaitions imposer dans l'ensemble du monde ont bien voulu faire un premier pas et ont ensuite décidé d'adhérer à ce cadre.

Landen die aanvankelijk niet bereid waren het juridische kader te aanvaarden dat wij wereldwijd wensten op te leggen, hebben wel een eerste stap willen doen en hebben vervolgens besloten zich bij dat kader aan te sluiten.




D'autres ont cherché : nouveau pays adhérent     pays décide d'adhérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays décide d'adhérer ->

Date index: 2023-05-08
w