Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays mettent l'accent " (Frans → Nederlands) :

En dehors de ces mesures qui sont liées spécifiquement au marché de l'emploi, un certain nombre de pays mettent l'accent sur les problèmes de mobilité dans les domaines de l'éducation, de la recherche et de la formation, de l'apprentissage des langues, de la reconnaissance des diplômes et de la mise sur pied de nouveaux systèmes d'évaluation des qualifications.

Naast deze maatregelen die specifiek op de arbeidsmarkt gericht zijn, concentreren een aantal landen zich op mobiliteitsprogramma's op het gebied van onderwijs, onderzoek en opleiding, op het leren van talen, de erkenning van diploma's en de ontwikkeling van nieuwe systemen voor de beoordeling van kwalificaties.


En outre, plusieurs pays mettent de plus en plus l’accent sur la promotion des droits de l’enfant comme action à part entière.

Verschillende landen hechten ook steeds meer belang aan maatregelen ter bevordering van de rechten van het kind als basis voor de ontwikkeling van het beleid.


Les rapports mettent davantage l’accent sur l’état d’avancement pour montrer plus clairement où les pays en sont dans leurs préparatifs en vue du respect des critères d’adhésion, ils fournissent des orientations plus solides concernant les questions sur lesquelles les pays devraient se concentrer au cours de l’année suivante et ils comportent des échelles d’évaluation et de compte rendu plus harmonisées, ce qui permet des comparaisons directes entre les pays.

In de verslagen wordt sterker de nadruk gelegd op de stand van zaken om duidelijker te laten zien in welke mate landen voldoen aan de criteria voor lidmaatschap en er wordt duidelijk beschreven op welke punten de landen zich het komende jaar moeten concentreren. De schalen voor verslaglegging en beoordeling zijn geharmoniseerd, waardoor landen rechtstreeks kunnen worden vergeleken.


Les programmes annuels 2007 pour les pays candidats potentiels au titre des volets I et II (à l’exclusion des programmes de coopération transfrontalière avec les États membres appliqués selon une gestion commune) sont essentiellement mis en œuvre sur une base centralisée et mettent clairement l’accent sur l’aide accordée aux pays pour leur permettre d’assumer progressivement plus de responsabilités et d’évoluer vers une gestion décentralisée.

De jaarprogramma’s voor 2007 voor de potentiële kandidaat-lidstaten in het kader van de afdelingen I en II (met uitzondering van de programma’s voor grensoverschrijdende samenwerking met lidstaten, die in gedeeld beheer worden uitgevoerd) worden grotendeels op gecentraliseerde basis uitgevoerd, waarbij het duidelijk de bedoeling is de landen te helpen geleidelijk meer taken op zich te nemen en zo stapsgewijs over te gaan op gedecentraliseerd beheer.


Les programmes annuels pour les pays candidats potentiels au titre des volets I et II (à l'exclusion des programmes de coopération transfrontalière avec les États membres mis en œuvre dans le cadre d'une gestion partagée) sont essentiellement mis en œuvre sur une base centralisée et mettent clairement l'accent sur l'aide accordée aux pays pour leur permettre d'assumer progressivement plus de responsabilités et d'évoluer vers une gestion décentralisée.

De jaarprogramma’s voor 2007 voor de potentiële kandidaat-lidstaten in het kader van de afdelingen I en II (met uitzondering van de programma’s voor grensoverschrijdende samenwerking met lidstaten, die in gedeeld beheer worden uitgevoerd) worden grotendeels op gecentraliseerde basis uitgevoerd, waarbij het duidelijk de bedoeling is de landen te helpen geleidelijk meer taken op zich te nemen en zo stapsgewijs over te gaan op gedecentraliseerd beheer.


Alors que les services douaniers français, italiens et espagnols mettent fortement l'accent sur la lutte contre les activités frauduleuses, même si les intérêts commerciaux doivent en souffrir, d'autres services douaniers, par exemple ceux des Pays-Bas, de Belgique et du Royaume-Uni, affirment ouvertement qu'ils s'efforcent d'entraver le moins possible le commerce.

Terwijl de douanediensten van Frankrijk, Italië en Spanje sterk de nadruk leggen op het bestrijden van frauduleuze activiteiten, zelfs indien dit de handelsbelangen zou kunnen schaden, stellen andere douanediensten, bijvoorbeeld in Nederland, België en het VK, openlijk dat zij ernaar streven de handel zo weinig mogelijk in de weg te leggen.


19. demande donc l'élargissement de la dimension des programmes visant les marchés ou des produits cibles, en veillant à ce que les instruments de promotion mettent l'accent sur les caractéristiques révélatrices des normes de production et en mettant systématiquement en valeur le modèle de production européen, et plus spécifiquement les systèmes européens de qualité; estime également qu'il importe d'encourager les programmes plurinationaux qui couvrent plusieurs produits, étant donné que ce sont eux qui mettent en lumière la véritable dimension européenne du programme et qui, d'autre part, néces ...[+++]

19. verzoekt daarom om uitbreiding van op specifieke markten of producten gerichte programma's, waarbij de afzetbevorderingsinstrumenten de nadruk moeten leggen op de specifieke kenmerken van productienormen, en altijd de aandacht moeten vestigen op het Europese productiemodel en meer in het bijzonder de Europese kwaliteitsstelsels; acht het ook van belang dat meerlandenprogramma's worden aangemoedigd die betrekking hebben op diverse producten, omdat die enerzijds een ware Europese dimensie geven aan het programma en anderzijds meer ...[+++]


Tous les pays mettent l'accent sur la responsabilité incombant à l'entreprise qui investit d'évaluer la capacité du client à se servir de tels produits.

Alle landen leggen de nadruk op de verantwoordelijkheid van de beleggingsmaatschappij om een oordeel te vormen over het vermogen van de klant om met dergelijke producten om te gaan.


I. considérant qu'aucun progrès ne pourra être réalisé en matière de développement durable si l'UE et les autres grands producteurs n'ouvrent pas leur marché aux produits des pays en développement, s'ils ne mettent pas fin aux subventions nuisibles aux exportations agricoles des pays en développement et s'ils ne mettent pas l'accent sur la nécessité de promouvoir la production locale,

I. overwegende dat op het gebied van duurzame ontwikkeling geen significante vooruitgang kan worden geboekt, tenzij de EU en andere grote productenten hun markten openstellen voor producten uit ontwikkelingslanden, een einde maken aan subsidies die schadelijk zijn voor de export van landbouwproducten van de ontwikkelingslanden en het accent leggen op de noodzaak de plaatselijke productie te vergroten,


Dans les discussions au sein des conseils des institutions financières internationales, nos représentants mettent continuellement l'accent sur l'importance de ce principe et encouragent les pays en développement à saisir l'occasion offerte.

In de debatten in de raden van de internationale financiële instellingen benadrukken onze vertegenwoordigers voortdurend het belang van dat principe en moedigen ze de ontwikkelingslanden aan de geboden kans aan te grijpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays mettent l'accent ->

Date index: 2024-09-21
w