Lorsqu'une personne visée à l'article 44/5, § 3, 1º, 2º et 6º, et qui se trouve dans les conditions visées à l'alinéa 1 , 2º, fait l'objet d'un emprisonnement ferme, d'une mise à disposition du gouvernement ou d'un internement, pour une période d'au moins 5 ans, le délai de conservation visé à l'alinéa 1 , 2º, est suspendu à concurrence de la durée de la peine ou de la mesure.
Wanneer een in artikel 44/5, § 3, 1º, 2º en 6º, bedoelde persoon die zich in de in het eerste lid, 2º, bedoelde voorwaarden bevindt, voor een periode van minstens 5 jaar het voorwerp uitmaakt van een effectieve gevangenisstraf, een terbeschikkingstelling van de regering of een internering, wordt de in het eerste lid, 2º, bedoelde bewaartermijn opgeschort ten belope van de duur van de straf of van de maatregel.