Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pensez-vous qu'augmenter l'offre » (Français → Néerlandais) :

2. a) Consacrez-vous une attention particulière aux femmes vulnérables dans ces groupes? b) Que pensez-vous d'une offre accessible auprès des Services d'information sexuelle et reproductive?

2. a) Heeft u speciale aandacht voor de kwetsbare vrouwen uit deze groepen? b) Wat denkt u van een laagdrempelig aanbod bij Seksuele en Reproductieve Voorlichtingsdiensten?


Pensez-vous qu'il faudrait une initiative législative dans ce domaine, de sorte à généraliser l'offre d'un service numérique?

Acht u hier een wetgevend initiatief noodzakelijk om de mogelijkheid voor een digitale dienstverlening overal mogelijk te maken?


6. Pensez-vous qu'il faille augmenter le nombre de ces contrôles?

6. Moet het aantal controles volgens u opgetrokken worden?


3. Pensez-vous que des motifs fiscaux expliquent l'éventuelle augmentation du nombre de liquidations de sociétés?

3. Heeft u het idee dat er een fiscale reden achter de eventuele toename van de liquidatie van vennootschappen zit?


1. Que pensez-vous de l'idée d'augmenter le plafond prévu pour l'indemnité forfaitaire des bénévoles qui prodiguent des services de soins?

1. Hoe staat u tegenover een verhoging van het plafond van de forfaitaire kostenvergoeding voor zorgende vrijwilligers?


Donc, si vous êtes en mesure de me donner votre avis sur la question, je voudrais l’entendre. De plus, si fusion il y a, pensez-vous que les crédits budgétaires du Fonds social seront augmentés?

U hebt het er wel over gehad maar u hebt niet verteld wat uw standpunt is. Als u dus in de gelegenheid bent om dat te doen, zou ik daar graag kennis van nemen. Ook wil ik graag weten of u, in het geval van samenvoeging, een verhoging van de begrotingskredieten voor het Europees Sociaal Fonds voorziet.


Vous vous êtes tous applaudis et vous pensez que vous avez fait du bon boulot mais, en vérité, alors que des pays de l’Union européenne doivent réduire leurs services et leurs budgets publics, vous avez voulu augmenter les vôtres.

U hebt allen voor elkaar geapplaudisseerd en u denkt dat u goed werk heeft verricht, maar terwijl landen in heel de Europese Unie moeten bezuinigen in hun overheidsdiensten en –begrotingen, wilde u uw eigen begroting gewoon verhogen.


Je respecte la nécessité de garder le secret sur les négociations, mais ne pensez-vous pas, Monsieur le Commissaire, que vous avez tardé à informer le Parlement européen sur les priorités, les demandes et les offres de l’Union durant les renégociations de cet accord important?

Ik eerbiedig het feit dat de onderhandelingen geheim moeten zijn, maar, mijnheer de commissaris, vindt u ook niet dat u wat laat bent met uw informatie aan het Europees Parlement over de prioriteiten en het vraag-en- aanbodpakket van de Europese Unie in de heronderhandeling over deze belangrijke overeenkomst?


Quatrièmement, ne pensez-vous pas non plus qu'en faisant de la libéralisation un fétichisme, la probabilité d'une diminution des offres sur les destinations moins lucratives soit très élevée et qu'il ne peut y avoir de concurrence loyale tant que nous n'avons pas arrêté des normes de sécurité coordonnées, harmonisées et sociales ?

Ten vierde: als we liberalisering tot een fetisj maken, gelooft u dan ook niet dat het aantal offertes voor minder lucratieve routes bijzonder klein dreigt te worden en dat er met andere woorden geen sprake kan zijn van eerlijke concurrentie als we geen bindende, eenvormige sociale en veiligheidsnormen vastleggen?


Quatrièmement, ne pensez-vous pas non plus qu'en faisant de la libéralisation un fétichisme, la probabilité d'une diminution des offres sur les destinations moins lucratives soit très élevée et qu'il ne peut y avoir de concurrence loyale tant que nous n'avons pas arrêté des normes de sécurité coordonnées, harmonisées et sociales ?

Ten vierde: als we liberalisering tot een fetisj maken, gelooft u dan ook niet dat het aantal offertes voor minder lucratieve routes bijzonder klein dreigt te worden en dat er met andere woorden geen sprake kan zijn van eerlijke concurrentie als we geen bindende, eenvormige sociale en veiligheidsnormen vastleggen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensez-vous qu'augmenter l'offre ->

Date index: 2021-01-06
w