Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pension d'ancienneté différée

Vertaling van "pension d'ancienneté soit différée jusqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pension d'ancienneté différée

bevroren pensioen | slapend pensioen | uitgesteld ouderdomspensioen | uitgesteld pensioen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous devez donc : - Soit être doté de la classe A3 (mobilité) - Soit compter au moins une ancienneté de quatre ans dans la classe A2 (promotion et mobilité) - Soit compter au moins une ancienneté de six ans dans la classe (A2 + A1) (promotion et mobilité) - Soit compter au moins une ancienneté de six ans dans la classe A1 uniquement (promotion et mobilité) Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 21 novembre 2016 via www.selor.be La descr ...[+++]

U dient te voldoen aan: - benoemd zijn in klasse A3 - OF minstens vier jaar ancienniteit in klasse A2 - OF een ancienniteit van in totaal minstens zes jaar in klasse A1 + A2 - OF minstens zes jaar ancienniteit in klasse A1 Solliciteren kan tot 21 november 2016 via www.selor.be De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via www.selor.be


Vous devez donc : - Soit être doté de la classe A2 - Soit compter au moins une ancienneté de deux ans dans la classe A1 Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 14 novembre 2016 via www.selor.be.

U dient te voldoen aan: - Ofwel bekleed zijn met de klasse A2 - Ofwel minstens deux jaar anciënniteit hebben in de klasse A1 Solliciteren kan tot 14 november 2016 via www.selor.be.


L'ancienneté pension droits acquis na, servant au calcul des droits acquis en cas de départ avant la date de la retraite, hors cas de retraite anticipée, est constituée de l'ancienneté n acquise depuis la date d'ancienneté pension, communiquée par les sociétés, jusqu'au jour de la fin du contrat de travail ou de la fin de la période de préavis.

De pensioenanciënniteit verworven rechten na die in aanmerking wordt genomen voor de berekening van de verworven rechten bij vertrek vóór de pensioendatum, met uitzondering van de vervroegde pensionering, is samengesteld uit de anciënniteit n verworven vanaf de datum van pensioenanciënniteit, meegedeeld door de aangesloten vennootschappen, tot op de dag van het einde van de arbeidsovereenkomst of van het einde van de opzegtermijn.


1. Me confirmez-vous qu'au terme du processus de diminution progressive de ces bonifications, les membres du personnel de l'enseignement verront leur ancienneté calculée en vue de l'établissement du droit à la pension anticipée, par rapport à l'application de cette loi du 16 juin 1970 avant modification par la loi du 28 avril 2015, diminuée de: a) deux ans pour les membres du personnel enseignant lorsque la durée des études requises pour l'exercice de la fonction soit au début ...[+++]

1. Kunt u bevestigen dat de leden van het onderwijzend personeel na de stapsgewijze vermindering van die bonificaties hun anciënniteit die met het oog op de vaststelling van het recht op vervroegd pensioen wordt berekend, ten opzichte van de toepassing van die wet van 16 juni 1970 vóór de wijziging ervan bij de wet van 28 april 2015, zullen zien verminderen met: a) twee jaar voor de leden van het onderwijzend personeel wanneer de vereiste studieduur voor de uitoefening van de functie, hetzij bij het begin, hetzij in de loop ervan, twe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2.3. Ancienneté pension L'ancienneté pension n, servant dans le calcul des prestations en cas de retraite est constituée du nombre d'années et de mois de service accomplis sous contrat de travail dans le secteur gaz et électricité jusqu'à la date de la retraite ainsi que les périodes assimilées ou bonifiées.

2.2.3. Pensioenanciënniteit De pensioenanciënniteit n, die gebruikt wordt voor de berekening van de prestaties bij pensionering, wordt bepaald volgens het aantal jaren en maanden dienst vervuld onder arbeidsovereenkomst in de sector gas en elektriciteit tot aan de datum van pensionering, vermeerderd met de gelijkgestelde of toegekende perioden.


- l'exécution d'engagements dans des domaines qui ne sont pas encore réglés dans le cadre du MEUC ni pleinement mis en œuvre, à savoir les services, financiers ou autres, les investissements, la concurrence, les marchés publics, le commerce électronique, la propriété intellectuelle, la libre circulation des marchandises ou l’environnement, soit différée jusqu'à achèvement du MEUC dans ces domaines;

– dat de tenuitvoerlegging van toezeggingen ten aanzien van terreinen waarvoor nog geen regelingen zijn getroffen in het kader van de gemeenschappelijke markt en economie van de Caricom (CSME) of die nog niet volledig in praktijk zijn gebracht, waaronder financiële diensten, andere diensten, investeringen, mededinging, overheidsopdrachten, e-commerce, intellectueel eigendom, vrij verkeer van goederen en het milieu, in afwachting van de voltooiing van de CSME ten aanzien van deze onderwerpen wordt opgeschort;


(16) Afin de faciliter la transition vers les nouvelles règles, il convient que l'application de certaines dispositions du présent règlement soit différée jusqu'à la constitution du Parlement européen à la suite des élections prévues pour juin 2004,

(16) Voor een gemakkelijke overgang naar de nieuwe regels is het wenselijk sommige bepalingen van deze verordening buiten toepassing te laten tot de nieuwe samenstelling van het Europees Parlement na de verkiezingen van juni 2004,


18. demande qu'un des critères d'égalité entre les femmes et les hommes soit de garantir légalement aux femmes le droit de reprendre le travail après un congé de maternité ou un congé parental et que ces congés soient inclus dans le décompte servant au calcul des droits à pension de retraite et de l'ancienneté;

18. is van oordeel dat het een van de criteria van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen moet zijn dat vrouwen het wettelijke recht wordt gegarandeerd het werk na een moederschaps- of ouderschapsverlof te hervatten, en dat dit verlof in aanmerking moet worden genomen bij de berekening van de pensioen- en anciënniteitsrechten;


20. déplore le moment choisi pour l'adoption des normes CERVM-SEBC, à l'heure où sont examinées les mesures de niveau 1; réaffirme que les normes du CERVM ne sauraient prédéterminer l'approche de l'UE, qu'elle soit législative ou non; demande instamment une consultation et une transparence totale en ce qui concerne l'application des normes; estime que celle-ci devrait être différée au moins jusqu'à ce que la Commission ait décidé ou non de proposer une directive; rappelle que, en tout état de cause, quelle que ...[+++]

20. betreurt het tijdstip van de goedkeuring van de CEER/ESCB-normen, namelijk in een periode waarin de maatregelen van niveau 1 in behandeling zijn; bevestigt dat CEER-normen niet vooraf bepalend moeten zijn voor EU-wetgeving, ongeacht of deze van wetgevende of niet-wetgevende aard is; dringt aan op volledige raadpleging en transparantie bij de tenuitvoerlegging van de normen en is van mening dat tenuitvoerlegging tenminste moet worden uitgesteld tot na een besluit van de Commissie over het al dan niet doen van een voorstel voor een richtlijn; herinnert in elk geval, ongeacht de bijdrage van het CEER en het ESCB, aan de primaire vera ...[+++]


20. déplore le moment choisi pour l'adoption des normes CERVM/SEBC, à l'heure où sont examinées les mesures de niveau 1; réaffirme que les normes du CERVM ne sauraient prédéterminer l'approche de l'UE, qu'elle soit législative ou non; demande instamment une consultation et une transparence totale en ce qui concerne l'application des normes; estime que celle-ci devrait être différée au moins jusqu'à ce que la Commission ait décidé ou non de proposer une directive; rappelle en tout état de cause, quelle que soit ...[+++]

20. betreurt het tijdstip van de goedkeuring van de CEER/ESCB-normen, namelijk in een periode waarin de maatregelen van niveau 1 in behandeling zijn; bevestigt dat CEER-normen niet vooraf bepalend moeten zijn voor EU-wetgeving, ongeacht of deze van wetgevende of niet-wetgevende aard is; dringt aan op volledige raadpleging en transparantie bij de tenuitvoerlegging van de normen en is van mening dat tenuitvoerlegging tenminste moet worden uitgesteld tot na een besluit van de Commissie over het al dan niet doen van een voorstel voor een richtlijn; herinnert in elk geval, ongeacht de bijdrage van het CEER en het ESCB, aan de primaire vera ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pension d'ancienneté soit différée jusqu ->

Date index: 2023-10-15
w