Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incapacité de travail temporaire totale ou partielle
Incapacité totale de travail
Pension d'incapacité totale
Pension d'incapacité totale de travail

Traduction de «pension d'incapacité totale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pension d'incapacité totale de travail

pensioen wegens algehele arbeidsongeschiktheid


pension d'incapacité totale

pensioen bij algehele ongeschiktheid


incapacité totale de travail

volledige arbeidsongeschiktheid


incapacité totale de travail

volledige arbeidsongeschiktheid


incapacité de travail temporaire totale ou partielle

volledige of gedeeltelijke tijdelijke arbeidsongeschiktheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les informations suivantes seront donc incorporées dans la fiche de pension en ce qui concerne les prestations de solidarité : 1. la somme du nombre de jours assimilés retenus en cas de chômage temporaire pour cause économique et en cas d'incapacité de travail pour cause de maladie (professionnelle) et/ou d'accident (de travail); 2. le montant forfaitaire attribué par jour assimilé, soit 1,00 EUR; 3. le montant net attribué avant capitalisation du volet de solidarité au volet de pension au cours de l'année de référence ...[+++]

Volgende informatie wordt aldus opgenomen in de pensioenfiche voor wat betreft de solidariteitsprestaties : 1. de som van het aantal weerhouden gelijkgestelde dagen bij tijdelijke werkloosheid omwille van economische redenen en bij arbeidsongeschiktheid als gevolg van (beroeps)ziekte en/of (arbeids)ongeval; 2. het forfaitair bedrag toegekend per gelijkgestelde dag, zijnde 1,00 EUR; 3. het toegekend nettobedrag gedurende het refertejaar vóór oprenting vanuit het solidariteitsluik aan het pensioenluik, zijnde het aantal weerhouden gelijkgestelde dagen vermenigvuldigd met het forfaitair bedrag van 1,00 EUR.


Les informations suivantes seront donc incorporées dans la fiche de pension en ce qui concerne les prestations de solidarité : 1. La somme du nombre de jours assimilés retenus en cas de chômage temporaire pour cause économique et en cas d'incapacité de travail pour cause de maladie (professionnelle) et/ou d'accident (de travail); 2. Le montant forfaitaire attribué par jour assimilé, soit 1,00 EUR; 3. Le montant net attribué avant capitalisation du volet de solidarité au volet de pension au cours de l'année de référence ...[+++]

Volgende informatie wordt aldus opgenomen in de pensioenfiche voor wat betreft de solidariteitsprestaties : 1. De som van het aantal weerhouden gelijkgestelde dagen bij tijdelijke werkloosheid omwille van economische redenen en bij arbeidsongeschiktheid als gevolg van (beroeps)ziekte en/of (arbeids)ongeval; 2. Het forfaitair bedrag toegekend per gelijkgestelde dag zijnde 1,00 EUR; 3. Het toegekend nettobedrag gedurende het refertejaar vóór oprenting vanuit het solidariteitsluik aan het pensioenluik zijnde het aantal weerhouden gelijkgestelde dagen vermenigvuldigd met het forfaitair bedrag van 1,00 EUR.


(ii) à la pension d'incapacité de travail totale permanente;

(ii) het pensioen voor blijvende volledige arbeidsongeschiktheid van werknemers


(ii) à la pension d'incapacité de travail totale permanente;

(ii) het pensioen voor blijvende volledige arbeidsongeschiktheid van werknemers


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une victime professionnelle retraitée, par exemple, atteinte d'un mésothéliome, conservera sa pension de retraite et bénéficiera de l'intervention du Fonds des maladies professionnelles dans le cadre d'une incapacité de travail totale définitive et du Fonds amiante.

Een gepensioneerd beroepsslachtoffer bijvoorbeeld, getroffen door mesothelioom, behoudt zijn rustpensioen en bekomt de tussenkomst van het Fonds voor Beroepsziekten in het kader van een definitieve volledige arbeidsongeschiktheid en van het Asbestfonds.


Les pensions italiennes d’incapacité totale de travail (inabilità).

De Italiaanse pensioenen bij algehele arbeidsongeschiktheid (inabilità).


Les pensions italiennes d’incapacité totale de travail (inabilità).

De Italiaanse pensioenen bij algehele arbeidsongeschiktheid (inabilità).


Les pensions italiennes d'incapacité totale de travail (inabilità)

De Italiaanse pensioenen bij algehele arbeidsongeschiktheid (inabilità).


En contrepartie, l'Etat recevra de Belgocontrol le 31 décembre 2004 au plus tard un montant de liquidités équivalent aux obligations pour les droits de pension de retraite accumulés jusqu'au 31 décembre 2004 des pensionnés à cette date ainsi que de ceux qui ont quitté l'entreprise et qui se sont constitués des droits de pension différés et des contrôleurs de la circulation aérienne qui sont en disponibilité obligatoire pour incapacité fonctionnelle, estimés à 190.897.114 EUR de sorte que les obligations de pension de retraite seront r ...[+++]

Als tegenprestatie zal de Staat ten laatste op 31 december 2004 een bedrag in liquide middelen ontvangen van Belgocontrol dat overeenkomt met de verplichtingen voor de opgebouwde rustpensioenrechten tot en met 31 december 2004 van de op dat ogenblik gepensioneerden alsook van diegenen die het bedrijf verlaten hebben en uitgestelde pensioenrechten hebben opgebouwd en van de luchtverkeersleiders die in verplichte disponibiliteit voor functionele ongeschiktheid zijn, die werden gewaardeerd op 190.897.114 EUR zodat de rustpensioenverplichtingen worden overgenomen op een volledig gefinancierde basis (« fully funded »).


La pension ainsi allouée est établie selon le mode de calcul applicable en cas d'inaptitude physique, étant entendu que le montant minimum garanti fixé également pour la pension pour cause d'incapacité physique ne peut s'appliquer qu'au membre du personnel dont le total des services admissibles pour l'ouverture du droit à la pension s'élève au moins à vingt ans, à l'exclusion des bonifications pour études et des autres périodes valorisées à titre de se ...[+++]

Het aldus verleende pensioen wordt vastgesteld volgens de berekeningswijze toepasbaar in geval van lichamelijke ongeschiktheid, met dien verstande dat het voor het pensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid wettelijk vastgesteld gewaarborgd minimumbedrag slechts kan worden toegepast voor het personeelslid van wie het totaal van de diensten op grond waarvan het aanspraak kan maken op het pensioen, met uitzondering van de bonificaties wegens studies en van andere periodes vergoed wegens diensten die voor de vaststelling van de wedde in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pension d'incapacité totale ->

Date index: 2023-05-18
w