Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clause d'exemption
Clause d'opting out
Clause de désistement
Dispense de l'obligation de visa
Dispense de visa
Droit nul
Exemption de droit de douane
Exemption de groupe
Exemption de l'obligation de visa
Exemption de visa
Exemption fiscale
Exemption par catégorie
Exemption par catégories
Exemption tarifaire
Exemptions groupées
Exonération d'impôt
Exonération de droit de douane
Exonération fiscale
Garder les pistes d'un aéroport exemptes d'obstacles

Traduction de «perdent l'exemption dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exemption de groupe | exemption par catégorie | exemptions groupées

generieke vrijstelling | groepsvrijstelling


exemption tarifaire [ droit nul | exemption de droit de douane | exonération de droit de douane ]

vrijstelling van douanerechten [ invoer onder vrijdom | tarifaire vrijstelling ]


dispense de l'obligation de visa | dispense de visa | exemption de l'obligation de visa | exemption de visa

ontheffing van de visumplicht | visumvrijstelling | vrijstelling van de visumplicht


exemption par catégorie | exemption par catégories

generieke ontheffing | generieke vrijstelling | groepsvrijstelling


exonération fiscale [ exemption fiscale | exonération d'impôt ]

belastingontheffing


clause d'exemption [ clause d'opting out | clause de désistement ]

uitzonderingsbepaling [ opting-outbepaling | uitstapmogelijkheid ]


garder les pistes d'un aéroport exemptes d'obstacles

landingsbanen op luchthavens vrij van obstakels houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le législateur ordonnanciel a justifié comme suit la réforme des règles relatives à la mutation : « En ce qui concerne le régime locatif social en particulier, les retouches sont moins nombreuses, l'essentiel du corpus juridique relevant en effet de l'arrêté du 26 septembre 1996 (toujours en vigueur, implicitement, en dépit de l'abrogation de sa loi de base - l'ordonnance du 9 septembre 1993 - par l'ordonnance du 1 avril 2004, qui forme en fait la seconde partie du Code). Mentionnons cependant l'évolution, notable, des règles relatives à la mutation (article 140, 7°). Ainsi, l'âge à partir duquel les locataires seront affranchis des procédures de mutation est relevé, eu égard à l'allongement général du temps de vie. Pour leur part, et sans ...[+++]

De ordonnantiegever heeft de hervorming van de regels met betrekking tot de doorstroming als volgt gerechtvaardigd : « Wat het sociale verhuurstelsel betreft, zijn de aanpassingen minder omvangrijk, aangezien het grootste deel van het juridisch corpus in feite deel uitmaakt van het besluit van 26 september 1996 (dat impliciet nog steeds van kracht is ondanks de opheffing van de basiswet - [de ordonnantie van 9 september 1993 - bij] de ordonnantie van 1 april 2004, die in feite deel uitmaakt van het tweede deel van de Code). Er dient echter melding te worden gemaakt van de belangrijke evolutie van de regels inzake de doorstroming (artikel ...[+++]


- (EN) J’ai voté contre ce rapport relatif à la directive sur le temps de travail parce qu’il y est question que les travailleurs perdent leur droit à choisir d’être exemptés de la semaine de travail de 48 heures maximum.

- (EN) Ik heb tegen de richtlijn inzake de arbeidstijd gestemd omdat individuele werknemers dan hun opt-outrecht zouden verliezen met betrekking tot de werkweek van maximaal 48 uur.


- (EN) J’ai voté contre ce rapport relatif à la directive sur le temps de travail parce qu’il y est question que les travailleurs perdent leur droit à choisir d’être exemptés de la semaine de travail de 48 heures maximum.

- (EN) Ik heb tegen de richtlijn inzake de arbeidstijd gestemd omdat individuele werknemers dan hun opt-outrecht zouden verliezen met betrekking tot de werkweek van maximaal 48 uur.


Cette décision vise à éviter, comme certains le craignent, que des accords restrictifs, qui sont exemptés en application du traité CECA, et perdent le bénéfice de cette exemption en raison de l'expiration dudit traité, ne soient notifiés à nouveau en masse en vue d'obtenir une autorisation.

Dit vloeit voort uit de bezorgdheid dat concurrentiebeperkende overeenkomsten die krachtens het EGKS-Verdrag waren vrijgesteld en die deze vrijstelling verliezen door het aflopen van het Verdrag, en masse opnieuw zouden worden aangemeld voor formele goedkeuring.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perdent l'exemption dont ->

Date index: 2020-12-11
w