Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène

Traduction de «permanente tant lorsqu'elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est l'objet de la loi du 22 mars 1999 qui modifie à cet effet l'article 75 de la loi électorale communale et l'article 18 de la loi organique des centres publics d'aide sociale, en vue de réaffirmer le caractère contentieux de la décision que prend la députation permanente tant lorsqu'elle statue sur une réclamation introduite contre l'élection que lorsqu'elle redresse le résultat de l'élection en l'absence de réclamation.

Dit is het voorwerp van de wet van 22 maart 1999 die daartoe artikel 75 van de gemeentekieswet en artikel 18 van de organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn wijzigt, met het oog op de herbevestiging van het contentieuze karakter van de beslissing die de bestendige deputatie neemt zowel wanneer zij uitspraak doet over een bezwaar dat werd ingediend tegen de verkiezing als wanneer zij de verkiezingsuitslag rechtzet terwijl er geen bezwaar werd ingediend.


Article 8 L'éventualité couverte doit comprendre l'incapacité d'exercer une activité professionnelle quelconque, dans une mesure prescrite, lorsqu'il est probable que cette incapacité sera permanente ou lorsqu'elle subsiste à l'expiration d'une période prescrite d'incapacité temporaire ou initiale.

Artikel 8 De verzekerde gebeurtenis dient te bevatten de onmogelijkheid om eender welke beroepsactiviteit uit te oefenen, in een voorgeschreven mate, wanneer het waarschijnlijk is dat deze ongeschiktheid blijvend is en blijft duren na een voorgeschreven periode van tijdelijke of intitiële ongeschiktheid.


En effet, dans son arrêt nº 54.154 du 23 janvier 1995, le Conseil d'État est allé à contre-courant de la pratique judiciaire courante en affirmant que, lorsqu'elle invalide une élection sans avoir été saisie d'une réclamation, la députation permanente agit non pas en tant que juridiction administrative, mais en tant qu'autorité administrative.

In haar arrest nr. 54.154 van 23 januari 1995 heeft de Raad van State immers gesteld, tegen de gangbare rechtspraktijk in, dat de bestendige deputatie, wanneer ze een verkiezing ongeldig verklaart zonder dat ze gevat is door een bezwaar, niet handelt als administratief rechtscollege, maar als administratieve overheid.


Concernant le risque de maladie incurable (§ 3) ou d'incapacité permanente de travail dû aux mutilations, le docteur Daniël déclare que généralement, celles-ci sont pratiquées sur de petits enfants; elles peuvent cependant engendrer une incapacité permanente en cas de lésions graves, par exemple lorsque l'intéressée éprouve des difficultés à uriner, lorsqu'elle n'a plu ...[+++]

Wat betreft het veroorzaken van een ongeneeslijke ziekte (§ 3) of een blijvende arbeidsongeschiktheid, antwoordt dokter Daniël dat de praktijken meestal op kleine kinderen worden toegepast; nochtans kan er eventueel blijvende arbeidsongeschiktheid worden veroorzaakt indien er ernstige letsels zijn, als problemen bij het urineren, het wegblijven van de maandstonden, infecties enz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, dans son arrêt nº 54.154 du 23 janvier 1995, le Conseil d'État est allé à contre-courant de la pratique judiciaire courante en affirmant que, lorsqu'elle invalide une élection sans avoir été saisie d'une réclamation, la députation permanente agit non pas en tant que juridiction administrative, mais en tant qu'autorité administrative.

In haar arrest nr. 54.154 van 23 januari 1995 heeft de Raad van State immers gesteld, tegen de gangbare rechtspraktijk in, dat de bestendige deputatie, wanneer ze een verkiezing ongeldig verklaart zonder dat ze gevat is door een bezwaar, niet handelt als administratief rechtscollege, maar als administratieve overheid.


Concernant le risque de maladie incurable (§ 3) ou d'incapacité permanente de travail dû aux mutilations, le docteur Daniël déclare que généralement, celles-ci sont pratiquées sur de petits enfants; elles peuvent cependant engendrer une incapacité permanente en cas de lésions graves, par exemple lorsque l'intéressée éprouve des difficultés à uriner, lorsqu'elle n'a plu ...[+++]

Wat betreft het veroorzaken van een ongeneeslijke ziekte (§ 3) of een blijvende arbeidsongeschiktheid, antwoordt dokter Daniël dat de praktijken meestal op kleine kinderen worden toegepast; nochtans kan er eventueel blijvende arbeidsongeschiktheid worden veroorzaakt indien er ernstige letsels zijn, als problemen bij het urineren, het wegblijven van de maandstonden, infecties enz.


La Cour constate que la députation permanente, lorsqu'elle statue sur une réclamation en matière de taxes provinciales, ne présente pas ces garanties en raison de sa composition, en raison des compétences qui lui sont attribuées dans le cadre des missions qu'elle exerce en tant qu'organe exécutif de la province et en raison aussi des qualités multiples pour lesquelles elle-même et son président sont amenés à intervenir dans le cadre du contentieux rela ...[+++]

Het Hof stelt vast dat de bestendige deputatie, wanneer zij uitspraak doet over bezwaren inzake provinciale belastingen, die waarborgen niet biedt, gelet op haar samenstelling, de bevoegdheden die haar zijn toegewezen in het kader van de opdrachten die zij uitoefent als uitvoerend orgaan van de provincie, en de verschillende hoedanigheden waarin zijzelf en haar voorzitter ertoe worden gebracht op te treden in het kader van het contentieux van de provinciale belastingen.


Elle se borne à examiner le système choisi et librement mis en place par la Région wallonne, et à constater que, lorsqu'elle fixe les charges aéroportuaires, et donc également lorsqu'elle décide de déroger à cet encadrement, la Région wallonne n'agit pas en tant qu'entreprise, mais en tant que puissance publique.

Zij beperkt zich ertoe het door het Waalse Gewest gekozen en vrijelijk ingevoerde systeem te bestuderen, en vast te stellen dat het Waals Gewest, bij het vaststellen van de luchthavenrechten, en dus ook wanneer het besluit van deze regeling af te wijken, niet als onderneming optreedt, maar als overheid.


3.3. De même, dans la phase de l'examen du caractère fondé de la demande d'asile, lorsque le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides rend une décision de refus de reconnaissance de la qualité de réfugié ou lorsque la Commission permanente de recours des réfugiés confirme la décision de refus de reconnaissance de la qualité de réfugié rendue par le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides, l'administration communale doit continuer à proroger I'attestation d'immatriculation de l'intéressé ...[+++]

3.3. Indien, in het kader van de gegrondheidsfase van de asielprocedure, de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen een beslissing tot weigering van erkenning van het statuut van vluchteling neemt, of de Vaste beroepscommissie voor vluchtelingen de beslissing tot weigering van erkenning van het statuut van vluchteling genomen door deze Commissaris-generaal bevestigt, moet het gemeentebestuur het attest van immatriculatie van de betrokkene blijven verlengen zolang het geen andersluidende instructies van de Dienst Vreemdelingenzaken ontvangt.


Etant donné que le gouverneur a perdu voix délibérative lorsque la députation permanente siège en qualité d'autorité administrative, conformément à l'alinéa 1 du même article, la question se pose de savoir si le gouverneur entre encore en ligne de compte pour la détermination du quorum requis pour permettre à la députation permanente de délibérer lorsqu'elle se prononce en tant qu'autorité administrative.

Aangezien de gouverneur niet meer stemgerechtigd is wanneer de bestendige deputatie als administratieve overheid zetelt, overeenkomstig het eerste lid van hetzelfde artikel, rijst de vraag of de gouverneur nog in aanmerking komt voor de bepaling van het vereiste quorum dat de bestendige deputatie in staat stelt om te beraadslagen wanneer zij uitspraak doet als administratieve overheid.




D'autres ont cherché : dyspareunie psychogène     permanente tant lorsqu'elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permanente tant lorsqu'elle ->

Date index: 2022-02-19
w