Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permet précisément d'organiser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la microradiographie permet d'identifier avec précision les inclusions non métalliques

microradiografie maakt een nauwkeurige analyse van niet-metallische insluitingen mogelijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu le Code de droit économique, les articles VIII. 43, VIII. 46, § 2, VIII. 51, VIII. 52, VIII. 53, §§ 1 et 2, VIII. 54, VIII. 55 et VIII. 56, alinéa 1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 novembre 2014; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 avril 2015; Vu la communication à la Commission européenne, le 26 mai 2015, en application de l'article 8, paragraphe 1, de la directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du du 22 juin 1998 prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations techniques et des règles relatives aux services de la société de l'information; Vu l'avis 58.531/1 du Conseil d'Etat, donné le 18 décembre 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, ...[+++]

Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen VIII. 43, VIII. 46, § 2, VIII. 51, VIII. 52, VIII. 53, §§ 1 en 2, VIII. 54, VIII. 55 en VIII. 56, eerste lid; Gelet op het advies van de inspecteur van de Financiën, gegeven op 7 november 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 30 april 2015; Gelet op de mededeling aan de Europese Commissie, op 26 mei 2015, met toepassing van artikel 8, lid 1, van richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij; Gelet op adv ...[+++]


L'outil « accord de coopération » permet précisément d'organiser la coopération entre les diverses instances législatives de ce pays, chacune pour ce qui relève de leur compétence.

Het instrument van het samenwerkingsakkoord laat precies toe om de samenwerking tussen de diverse wetgevende instanties van dit land, elk op hun bevoegdheid, te organiseren.


Le rapport d'audit recommande dès lors: - que l'utilisation de ce site internet soit soumise à des procédures écrites réglant l'utilisation d'internet, l'échange d'e-mails et la création de sites internet; - que cette politique précise clairement ce que la diffusion numérique permet de faire ou non; - que l'utilisation et l'application de cette politique soient ancrées dans l'organisation; - que des activités de contrôles soient ...[+++]

Het auditrapport raadt dan ook volgende zaken aan: - het gebruik van de website moet worden onderworpen aan uitgeschreven procedures voor het gebruik van internet, internet e-mail en websites opstellen; - deze policy moet duidelijk maken wat kan en wat niet kan via digitale verspreiding; - het gebruik en toepassing moet in de organisatie verankerd worden; - er dienen voldoende controle-activiteiten te worden opgesteld Het management response luidt dat een nieuwe website in samenwerking met Fedict zal worden ontwikkeld.


Je vous rappelle que la viande contient en effet des éléments nutritifs indispensables à l'organisme tels que le fer, le zinc, certaines protéines et des vitamines B. Par ailleurs, l'Organisation Mondiale de la Santé précise dans son dernier communiqué que l'état actuel de la recherche ne permet pas de déterminer une quantité saine de consommation de viande.

Ik herinner u eraan dat vlees immers voedzame elementen bevat die onontbeerlijk zijn voor het menselijk lichaam zoals ijzer, zink, bepaalde eiwitten en vitamine B. Bovendien preciseert de Wereldgezondheidsorganisatie in zijn laatste bericht dat de huidige stand van het onderzoek niet toelaat om een gezonde hoeveelheid te bepalen inzake de consumptie van vlees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez précisé également que le premier critère qui permet d'assurer une totale objectivité consiste à prendre uniquement en compte les dossiers répondant parfaitement à l'intitulé de l'article budgétaire formulé par l'administration, à savoir "Subventions à des organismes, institutions et personnes s'occupant, sur le plan national, de la promotion et de la défense des indépendants" et que le subside est bien octroyé dans le respect de la rigueur bu ...[+++]

Volgens u bestaat het eerste criterium voor totale objectiviteit erin alleen rekening te houden met de dossiers die volledig beantwoorden aan de titel van het begrotingsartikel "Toelagen aan organismen, instellingen en personen die zich met de bevordering van KMO's en de bescherming van de zelfstandige bezighouden, op nationaal of internationaal vlak". U voegde daar nog aan toe dat de subsidie wordt toegekend met inachtneming van de huidige begrotingsdiscipline en op voorwaarde dat ze noodzakelijk is voor het evenwicht van de rekening van de ondersteunde organisatie.


Beaucoup d'organisations sans but lucratif tirent précisément leurs principales ressources de ces événements, ce qui leur permet de survivre.

Vele organisaties zonder winstoogmerk halen hun belangrijkste inkomsten precies uit de evenementen en overleven hierop.


Cependant, la réserve formulée par la Belgique à l'article 22 de la Convention de 1959, applicable au Protocole additionnel en vertu de son article 8.1, précise que notre pays n'effectuera les communications relatives aux mesures postérieures aux sentences pénales que « dans la mesure où l'organisation du casier judiciaire le permet ».

In het voorbehoud van België bij artikel 22 van het Verdrag van 1959, dat op het Aanvullend Protocol van toepassing is krachtens artikel 8.1. ervan, is onderstreept dat ons land de nadien met betrekking tot strafvonnissen genomen maatregelen slechts zal mededelen « in de mate waarin de organisatie van het strafregister zulks mogelijk maakt ».


Réponse : En réponse à la question de l'honorable membre, je me permets de préciser que bien avant l'adoption par le Parlement de la loi instaurant une taxe sur les opérations de change de devises, de billets de banque et de monnaie, j'ai pris une série d'initiatives afin de porter au sein du Conseil européen des ministres de l'Économie et des Finances et d'autres organisations internationales le débat sur la taxe Tobin et de façon plus générale sur les questions de financement du développement et de stabilité financière internationale.

Antwoord : In antwoord op de vraag van het geachte lid ben ik zo vrij te preciseren dat geruime tijd voor de goedkeuring door het Parlement van de wet tot invoering van een heffing op omwisselingen van deviezen, bankbiljetten en munten, ik reeds een serie initiatieven genomen had om het debat over de Tobintaks en meer in het algemeen over de financieringsproblemen van de internationale financiële ontwikkeling en stabiliteit binnen de Europese Ministerraad van Economie en Financiën alsmede van andere internationale organisaties te laten doorgaan ...[+++]


Par ailleurs, mes services travaillent sur l’organisation de vols supplémentaires par hélicoptère (dont une partie consistera également en des vols nocturnes) ; un tel engin permet de larguer avec précision une bouée en mer et de la récupérer immédiatement après.

Verder werken mijn diensten aan de organisatie van bijkomende vluchten via helikopter (waarvan een deel ook besteed zal worden aan nachtvluchten); met een dergelijk toestel kan een boei nauwkeurig in zee gegooid worden en onmiddellijk erna gerecupereerd worden.


Dans l'enseignement organisé par la Communauté, l'unicité du pouvoir organisateur permet qu'un enseignant se porte candidat pour une désignation au moyen d'une candidature unique; cette candidature précise les zones que l'enseignant choisit, celles-ci pouvant même couvrir l'ensemble de la Communauté française; le nombre de candidatures introduites détermine la priorité.

In het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs kan een leerkracht, doordat er slechts één inrichtende macht is, zich door middel van één enkele kandidatuur kandidaat stellen voor een aanstelling; die kandidatuur vermeldt de zones die de leerkracht kiest en die zelfs het hele grondgebied van de Franse Gemeenschap kunnen dekken; het aantal ingediende kandidaturen bepaalt de voorrang.




Anderen hebben gezocht naar : permet précisément d'organiser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permet précisément d'organiser ->

Date index: 2023-12-30
w