Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permet également d'apporter » (Français → Néerlandais) :

La proposition de directive prévoit également des définitions communes d'infractions terroristes, ce qui permet d'apporter une réponse commune au phénomène des combattants terroristes étrangers, de maximiser ainsi l’effet dissuasif dans l’ensemble de l’UE et de faire en sorte que les auteurs de ces infractions soient effectivement punis.

De richtlijn voorziet ook in gemeenschappelijke definities van terroristische strafbare feiten, die voor een gemeenschappelijke respons op het fenomeen van buitenlandse terroristische strijders moeten zorgen, met het oog op een groter afschrikwekkend effect in de EU en de daadwerkelijke bestraffing van daders.


Le télétravail permet également de réduire les déplacements du domicile au lieu de travail et apporte ainsi une contribution concrète aux problèmes de mobilité et de pollution qui en découlent.

Dankzij telewerk daalt het aantal woon-werkverplaatsingen en wordt er een concrete bijdrage geleverd om het mobiliteitsprobleem en de vervuiling die eruit voortvloeien, op te lossen.


Une analyse minutieuse des raisons qui ont motivé le classement sans suite permet également d'apporter davantage de nuances.

Meer nuancering is ook op zijn plaats indien men de redenen of motieven tot seponering onder de loep neemt.


Le télétravail permet également de réduire les déplacements du domicile au lieu de travail et apporte ainsi une contribution concrète aux problèmes de mobilité et de pollution qui en découlent.

Dankzij telewerk daalt het aantal woon-werkverplaatsingen en wordt er een concrete bijdrage geleverd om het mobiliteitsprobleem en de vervuiling die eruit voortvloeien, op te lossen.


Le pharming se développe également. Il permet d’apporter de petits changements illégaux à une adresse de site web.

Ook pharming is aan een opmars bezig, hierbij worden er op een website-adres kleine illegale veranderingen ingevoerd.


10. souligne que le mandat de la Cour, tel qu'établi par le traité, définit le cadre de référence permettant à celle-ci de remplir son rôle d'organisme d'audit externe indépendant de l'Union; note que ce mandat accorde à la Cour un large degré de souplesse qui lui permet d'exécuter sa mission au-delà du cadre de la DAS; rappelle qu'il permet également à la Cour de présenter les résultats de ses audits de la performance dans des rapports spéciaux, ce qui lui donne une occasion idéale d'apporter ...[+++]

10. onderstreept het feit dat het mandaat van de Rekenkamer, zoals vastgelegd in het Verdrag, het referentiekader vormt waarbinnen de Rekenkamer zijn rol moet vervullen als onafhankelijke externe auditinstantie van de Unie; wijst erop dat het mandaat een aanzienlijke mate van flexibiliteit biedt, zodat de Rekenkamer zich bij de uitvoering van zijn taken niet hoeft te beperken tot de DAS; herinnert eraan dat het mandaat de Rekenkamer de mogelijkheid biedt de resultaten van zijn doelmatigheidscontroles te presenteren in speciale verslagen, wat de mogelijkheid biedt een waardevolle bijdrage te leveren door de aandacht te richten op onderz ...[+++]


Celle-ci apporte non seulement une contribution importante à la lutte contre le changement climatique, mais elle permet également de renforcer et de développer le rôle de chef de file de l’Europe en matière de technologies environnementales et de recherche.

Dit is niet alleen een belangrijke bijdrage aan de strijd tegen de klimaatverandering, maar kan tegelijkertijd de voortrekkersrol van Europa in de milieutechnologie en het onderzoek versterken en verder ontwikkelen.


45. rappelle également l'importance, dans le cadre de l'élaboration d'une politique globale efficace de protection contre les catastrophes naturelles, d'adopter la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil instituant le Fonds de solidarité de l'Union européenne (COM(2005)0108 ), qui permet d'apporter une réponse plus rapide et mieux adaptée aux catastrophes naturelles d'ampleur régionale, qui sont souvent dévastatrices dans certaines régions en raison de leur situation géographique;

45. herinnert ook aan het belang om het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad aan te nemen waarmee het solidariteitsfonds van de Europese Unie (COM(2005)0108 ) wordt ingesteld, binnen het kader van de formulering van een effectief globaal beleid voor bescherming tegen natuurrampen en noodsituaties, dat voorziet in een tijdiger en meer adequate respons bij natuurrampen op regionale schaal, die vanwege de geografische gesteldheid in bepaalde regio's vaak een verwoestende uitwerking hebben;


45. rappelle également l'importance, dans le cadre de l'élaboration d'une politique globale efficace de protection contre les catastrophes naturelles, d'adopter la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil instituant le Fonds de solidarité de l'Union européenne (COM(2005)0108), qui permet d'apporter une réponse plus rapide et mieux adaptée aux catastrophes naturelles d'ampleur régionale, qui sont souvent dévastatrices dans certaines régions en raison de leur situation géographique;

45. herinnert ook aan het belang om het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad aan te nemen waarmee het solidariteitsfonds van de Europese Unie (COM(2005)0108) wordt ingesteld, binnen het kader van de formulering van een effectief globaal beleid voor bescherming tegen natuurrampen en noodsituaties, dat voorziet in een tijdiger en meer adequate respons bij natuurrampen op regionale schaal, die vanwege de geografische gesteldheid in bepaalde regio's vaak een verwoestende uitwerking hebben;


En 2007 également, nous avions inscrit cet article sur la liste car il nous permet d'apporter à la Constitution les modifications souhaitées au moment voulu, pour autant que les majorités qu'exige la Constitution soient respectées.

Ook in 2007 hebben we dit artikel op de lijst geplaatst, omdat het ons toelaat op het passende tijdstip de gewenste Grondwetswijzigingen door te voeren, mits de grondwettelijk vereiste meerderheden geëerbiedigd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permet également d'apporter ->

Date index: 2023-01-17
w