Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettant d'éviter d'éventuels " (Frans → Nederlands) :

Il est possible de poursuivre le développement du haut débit par des mesures aptes à favoriser la concurrence, telles que l'introduction de l'échange de fréquences et de mesures permettant d'éviter d'éventuelles distorsions lorsque les licences actuelles font l'objet de modifications.

De ontwikkeling van breedband kan verder worden versterkt door concurrentiebevorderende maatregelen, zoals de introductie van spectrumhandel en maatregelen om potentiële verstoringen tegen te gaan wanneer bestaande vergunningen worden gewijzigd.


les conditions de détention, de circulation et d'utilisation des produits non conformes aux exigences de l'article 27 et les éventuelles dérogations à ces exigences, ainsi que la détermination des critères permettant d'éviter une rigueur excessive dans certains cas individuels.

de voorwaarden voor het voorhanden hebben, in het verkeer brengen en gebruiken van producten die niet voldoen aan het bepaalde in artikel 27, en eventuele vrijstellingen van de toepassing van dat artikel, alsmede de vaststelling van criteria ter voorkoming van individuele gevallen van onbillijkheid.


Il ne faut en l'occurrence pas perdre de vue que l'objectif du législateur est d'instaurer une mesure provisoire permettant d'éviter d'éventuels futurs montants indus (Exposé des motifs, Ch. repr., sess. 2013-2014, Doc 53 3349/001, p. 65).

Men dient daarbij voor ogen te houden dat de bedoeling van de wetgever erin bestaat om een voorlopige maatregel in te stellen die eventuele toekomstige onverschuldigde betalingen vermijdt (Memorie van Toelichting, Parl. St. Kamer 2013-2014, doc. 53 3349/001, blz. 65).


1. Lorsque les conditions techniques relatives à la disponibilité et à l'utilisation efficiente des radiofréquences harmonisées pour les communications à haut débit sans fil permettent d'utiliser les radiofréquences pertinentes dans le cadre d'un régime d'autorisation générale, les autorités nationales compétentes évitent d'imposer d'éventuelles conditions supplémentaires et veillent à ce que d'autres utilisations éventuelles n'empêchent pas l'a ...[+++]

1. Wanneer de technische voorwaarden voor de beschikbaarheid en het efficiënte gebruik van het geharmoniseerde radiospectrum voor draadloze breedbandcommunicatie het mogelijk maken om het relevante radiospectrum onder een algemene regeling te gebruiken, vermijden de nationale bevoegde autoriteiten dat bijkomende voorwaarden worden opgelegd en voorkomen zij alternatief gebruik ten gevolge van de belemmering van de effectieve toepassing van een dergelijke harmoniseerde regeling.


Il vise à éviter une double imposition (en permettant à la Belgique de dégrever les impositions relatives aux rémunérations payées aux nationaux italiens qui sont des résidents permanents de la Belgique) et/ou une éventuelle non imposition (en permettant à la Belgique d'imposer les rémunérations payées à un national belge qui serait un résident permanent de l'Italie).

Het artikel strekt ertoe dubbele belasting te vermijden (door België toe te staan de belasting te ontheffen die betrekking heeft op de beloningen die zijn betaald aan Italiaanse onderdanen die duurzaam verblijf houden in België) en/of eventuele niet-belasting te vermijden (door België toe te staan belasting te heffen van de beloningen die zijn betaald aan een Belgische onderdaan die duurzaam verblijf zou houden in Italië).


Il vise à éviter une double imposition (en permettant à la Belgique de dégrever les impositions relatives aux rémunérations payées aux nationaux italiens qui sont des résidents permanents de la Belgique) et/ou une éventuelle non imposition (en permettant à la Belgique d'imposer les rémunérations payées à un national belge qui serait un résident permanent de l'Italie).

Het artikel strekt ertoe dubbele belasting te vermijden (door België toe te staan de belasting te ontheffen die betrekking heeft op de beloningen die zijn betaald aan Italiaanse onderdanen die duurzaam verblijf houden in België) en/of eventuele niet-belasting te vermijden (door België toe te staan belasting te heffen van de beloningen die zijn betaald aan een Belgische onderdaan die duurzaam verblijf zou houden in Italië).


Le passeport du diabète et une attestation médicale permettant d'éviter les problèmes éventuels liés à l'insuline, une substance liquide qui en principe ne peut pas être emportée dans les bagages à main.

Eventuele problemen met insuline — een vloeibare vloeistof die in beginsel niet in de handbagage mag worden meegenomen — kunnen worden ondervangen door de diabetespas en door een attest van een geneesheer.


— disposer de mesures de transparence mutuelle permettant d'éviter les accidents et le risque de mauvaise perception qui conduirait éventuellement à un tir par erreur;

— beschikken over wederzijdse transparantiemaatregelen om te voorkomen dat er ongelukken gebeuren of dat er door een misverstand per ongeluk wordt gevuurd;


Cette première audience doit permettre au juge d'entendre les parties en personne et de prendre les mesures permettant de régler, éventuellement à titre provisoire, les questions relatives aux enfants et à la résidence familiale afin d'éviter que des situations particulièrment conflictuelles ne perdurent dans le temps.

Deze eerste zitting moet aan de rechter toelaten de partijen persoonlijk te horen en de, eventueel ten provisionele titel te nemen maatregelen met betrekking tot de kinderen en de gezinswoning te regelen, dit alles teneinde te vemijden dat eerder conflictuele situaties blijven aanslepen.


les conditions de détention, de circulation et d’utilisation des produits non conformes aux exigences de l’article 120 quater et les éventuelles dérogations à ces exigences, ainsi que la détermination des critères permettant d’éviter une rigueur excessive dans certains cas individuels.

de voorwaarden voor het in bezit hebben, in het verkeer brengen en gebruiken van producten die niet voldoen aan artikel 120 quater, en eventuele vrijstellingen van de toepassing van dat artikel, alsmede de vaststelling van criteria ter voorkoming van individuele gevallen van onbillijkheid.


w