Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettra aussi d'améliorer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amélioration de la qualité aussi bien que du niveau de la vie

verbetering zowel van de kwaliteit van het bestaan als van de levensstandaard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela permettra aussi de mieux définir des objectifs concrets pour le futur, en vue de la modernisation des administrations publiques et de l'amélioration des services publics, et en vue d'évaluer les résultats et les effets des actions identifiées plus haut.

Dit zal er ook toe bijdragen dat toekomstige concrete doelstellingen voor de modernisering van overheidsdiensten en betere openbare diensten beter worden gedefinieerd en helpen bij de beoordeling van de resultaten en effecten van de in het voorgaande gespecificeerde acties.


La nouvelle stratégie de coopération internationale permettra aussi d'approfondir les relations entre l'Union et les pays tiers [3], contribuera à l'amélioration du dialogue entre certains pays [4] et au renforcement de la science et de la technologie européenne.

Daarnaast maakt de nieuwe strategie voor internationale samenwerking het mogelijk de betrekkingen tussen de Unie en derde landen te verdiepen [3], draagt ze bij aan verbetering van de dialoog tussen bepaalde landen [4] en aan de versterking van wetenschap en technologie binnen Europa zelf.


La nouvelle stratégie de coopération internationale permettra aussi d'approfondir les relations entre l'Union et les pays tiers[24], contribuera à l’amélioration du dialogue entre certains pays[25] et au renforcement de la science et de la technologie européenne.

Verder kunnen door de nieuwe strategie van internationale samenwerking de banden tussen de Unie en derde landen[24] worden aangehaald en zal de dialoog tussen bepaalde landen worden verbeterd[25] en zullen wetenschap en technologie in Europa worden versterkt.


L'EESSI non seulement permettra l'échange électronique et sécurisé des données de sécurité sociale, mais il permettra aussi d'améliorer le contrôle. Par conséquent, il optimisera le recouvrement, le calcul et le paiement des cotisations sociales.

EESSI zal niet alleen een elektronische uitwisseling van informatie, op een beveiligde manier, op sociaal zekerheidsvlak mogelijk maken, maar ook de controle verbeteren en optimaliseert dus de invordering, de berekening en de betaling van sociale zekerheidsbijdragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plan d’action de l’UE en matière de retour offre un cadre pratique qui permettra d'améliorer les politiques de retour des États membres, aussi bien sur le court que sur le long terme.

Het EU-actieplan inzake terugkeer biedt een praktisch kader voor de korte én lange termijn dat moet leiden tot verbetering van het terugkeerbeleid van de lidstaten.


Il leur permettra aussi de surmonter des problèmes tels que la fragmentation du marché et les difficultés d'accès aux financements, et contribuera à améliorer l'élaboration des politiques en facilitant le partage de savoir-faire et d’expérience.

Het programma biedt ook een oplossing voor een aantal problemen (bijvoorbeeld de fragmentatie van de markt en de moeilijke toegang tot financiële middelen) en bevordert een betere beleidsvorming door de uitwisseling van knowhow en ervaringen te vergemakkelijken.


Elle permettra également d'améliorer la prévisibilité de l’environnement pour les investissements dans les réseaux à haut débit, y compris leur large couverture géographique, qui est aussi dans l'intérêt à long terme des utilisateurs finaux.

Bovendien draagt dit bij aan een voorspelbaar klimaat voor investeringen in snelle netwerken en in de ruime dekking daardoor, hetgeen op lange termijn in het belang van de eindgebruiker is.


Le président de la Chambre basse afghane a lui aussi déploré cet échec qui ne permettra pas, selon ses dires, d'améliorer la cause des femmes.

Ook de voorzitter van het Afghaanse Lagerhuis betreurde dit. Het lot van de Afghaanse vrouwen wordt op deze manier niet verbeterd, meent de president.


Ce choix permettra non seulement d’améliorer dès aujourd’hui l’expérience que les utilisateurs font d’Internet, mais il incitera aussi les concepteurs à innover et à proposer de meilleurs navigateurs pour l'avenir».

Die keuze betekent niet alleen een verbetering van de gebruikerservaring op internet, maar bevordert ook dat makers van webbrowsers kunnen innoveren en de mensen in de toekomst een betere browser kunnen bieden”.


Cette activité permettra non seulement d'améliorer sensiblement les contrôles et les services proposés aux opérateurs du système du transit mais assurera aussi l'implantation des principaux éléments d'une infrastructure informatique qui pourrait être exploitée pour accroître spectaculairement l'accès aux informations tant par les services des douanes que par les opérateurs économiques.

Dit werk zal niet alleen de controles en de diensten die aan de operators van het douanevervoer aangeboden worden, aanzienlijk verbeteren, maar ook een groot deel van de informatica-infrastructuur tot stand brengen, die de beschikbaarheid van informatie voor de douane en de economische subjecten aanzienlijk zal verbeteren.




D'autres ont cherché : permettra aussi d'améliorer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettra aussi d'améliorer ->

Date index: 2024-06-14
w