Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettra d'établir plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
établir les fondements d'une union sans cesse plus étroite entre les peuples

de grondslagen leggen voor een steeds hechter verbond tussen de volkeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela permettra d'établir plus facilement un lien entre l'approche fédérale et, par exemple, la prévention dans l'enseignement, une compétence des communautés.

Daardoor zal de link tussen de federale aanpak en bijvoorbeeld de preventie in het onderwijs, bevoegdheid van de gemeenschappen, beter kunnen gemaakt worden.


4. se félicite de l'engagement écrit en faveur de l'intégration européenne adopté par la présidence de la Bosnie-Herzégovine, signé par les dirigeants de tous les partis politiques et approuvé par le parlement national le 23 février 2015, sur des mesures visant à mettre en place des institutions fonctionnelles et efficaces, à lancer des réformes à tous les niveaux de gouvernance, à accélérer le processus de réconciliation et à renforcer la capacité administrative; reconnaît que l'engagement a ouvert la voie à l'accord obtenu au Conseil le 16 mars 2015 afin d'engager la procédure en vue de la conclusion et de l'entrée en vigueur de l'accord de stabilisation et d'association; se réjouit de l'entrée en vigueur de l'accord de stabilisation et ...[+++]

4. uit zijn tevredenheid over de schriftelijke belofte om te integreren in de EU, die werd gedaan door het presidentschap van Bosnië en Herzegovina, en die op 23 februari 2015 werd ondertekend door alle in het parlement vertegenwoordigde politieke partijen en ondersteund door het parlement zelf, over maatregelen om institutionele functionaliteit en efficiëntie in te voeren, hervormingen in alle bestuurslagen te starten, en om het verzoeningsproces te versnellen en de administratieve capaciteit te versterken; erkent dat de schriftelijke belofte de weg heeft vrijgemaakt voor de overeenkomst in de Raad op 16 maart 2015 om over te gaan tot sluiting en de inwerkingtreding van de stabilisatie- en associatieovereenkomst (SAO); is verheugd over de inwerkingtreding v ...[+++]


4. se félicite de l'engagement écrit en faveur de l'intégration européenne adopté par la présidence de la Bosnie-Herzégovine, signé par les dirigeants de tous les partis politiques et approuvé par le parlement national le 23 février 2015, sur des mesures visant à mettre en place des institutions fonctionnelles et efficaces, à lancer des réformes à tous les niveaux de gouvernance, à accélérer le processus de réconciliation et à renforcer la capacité administrative; reconnaît que l'engagement a ouvert la voie à l'accord obtenu au Conseil le 16 mars 2015 afin d'engager la procédure en vue de la conclusion et de l'entrée en vigueur de l'accord de stabilisation et d'association; se réjouit de l'entrée en vigueur de l'accord de stabilisation et ...[+++]

4. uit zijn tevredenheid over de schriftelijke belofte om te integreren in de EU, die werd gedaan door het presidentschap van Bosnië en Herzegovina, en die op 23 februari 2015 werd ondertekend door alle in het parlement vertegenwoordigde politieke partijen en ondersteund door het parlement zelf, over maatregelen om institutionele functionaliteit en efficiëntie in te voeren, hervormingen in alle bestuurslagen te starten, en om het verzoeningsproces te versnellen en de administratieve capaciteit te versterken; erkent dat de schriftelijke belofte de weg heeft vrijgemaakt voor de overeenkomst in de Raad op 16 maart 2015 om over te gaan tot sluiting en de inwerkingtreding van de stabilisatie- en associatieovereenkomst (SAO); is verheugd over de inwerkingtreding v ...[+++]


Il sera en outre procédé à l'acquisition d'un nouveau mainframe du personnel (une banque de données spécifique du personnel), ce qui permettra d'établir des statistiques encore plus précises au départ des données du personnel.

Er zal bovendien worden overgegaan tot het aanschaffen van een vernieuwde personeelsmainframe (een specifieke personeelsdatabank), waardoor op een nog accuratere wijze statistieken zullen kunnen getrokken worden uit de personeelsgegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon administration examine actuellement, quelle est la manière la plus adéquate qui permettra d’établir cette connaissance linguistique, compte tenu notamment de la spécificité du domaine des soins de santé.

Mijn administratie onderzoekt momenteel welke de meest adequate manier is om deze taalkennis vast te stellen, onder meer rekening houdend met de specificiteit van het domein van de gezondheidszorgen.


Il convient d'encourager une participation plus large afin de stimuler l'excellence dans l'ensemble de l'Europe, y compris le concept d'"escalier de l'excellence", ce qui permettra d'établir les conditions pour la participation de petites unités d'excellence embryonnaire, comme des petits groupes de recherche et des start-up très innovantes.

Verbreding van de participatie moet worden nagestreefd om uitmuntendheid in geheel Europa te stimuleren, waaronder het concept van de "ladder naar topkwaliteit", waardoor het mogelijk zal zijn de omstandigheden te scheppen voor deelname van kleine eenheden met in aanleg aanwezige uitmuntendheid, zoals kleine onderzoeksgroepen en bijzonder innovatieve starters.


12. invite la Commission à accroître l'efficacité et la visibilité publique du Fonds social européen, donc de le rendre plus accessible dans le but d'augmenter les ressources qui lui sont allouées afin d'élargir les possibilités d'accès au marché du travail pour les citoyens – par la mise en œuvre effective des formations tout au long de la vie qui leur permettra de s'adapter aux évolutions du marché du travail à l'heure de la mondialisation et de la numérisation des emplois –, d'augmenter la participation au marché du travail par l'i ...[+++]

12. verzoekt de Commissie om de effectiviteit, en de zichtbaarheid van het ESF bij de burger, te verbeteren om het toegankelijker te maken ter verhoging van de toewijzingen uit het fonds, teneinde voor de burgers de mogelijkheden voor de toegang tot de arbeidsmarkt te verruimen door nu echt werk te maken van permanente educatie waardoor zij zich kunnen aanpassen aan de arbeidsmarktontwikkelingen in deze tijd van globalisering en "digitalisering" van de werkgelegenheid, de arbeidsparticipatie te verhogen door middel van flexibele werktijden, bevordering van deeltijdwerk en telewerken, het bieden van kansen aan Europese burgers met special ...[+++]


11. constate que les traités bilatéraux d'investissement sont généralement formulés en termes vagues susceptibles d'interprétations diverses et demande à la Commission d'établir des orientations non contraignantes le plus rapidement possible, par exemple sous la forme d'un modèle pour les traités bilatéraux d'investissement, que les États membres puissent utiliser pour plus de sécurité et de cohérence; estime qu'un passage rapide à la politique européenne en matière d'investissements internationaux ...[+++]

11. wijst erop dat bilaterale investeringsverdragen veelal bepalingen in weinig exacte termen bevatten die voor diverse interpretatie vatbaar zijn en vraagt de Commissie voor deze verdragen een niet-verplichte leidraad in een zo geschikt mogelijke vorm te bieden, bij voorbeeld in de vorm van een modelverdrag, zodat rechtszekerheid en een consequente lijn worden gewaarborgd. is van oordeel dat een snelle overgang naar het Europese internationale investeringsbeleid onzekerheid en inconsistentie zal verminderen;


Il sera en outre procédé à l'acquisition d'un nouveau mainframe du personnel (une banque de données spécifique du personnel), ce qui permettra d'établir des statistiques encore plus précises au départ des données du personnel.

Er zal bovendien worden overgegaan tot het aanschaffen van een vernieuwde personeelsmainframe (een specifieke personeelsdatabank), waardoor op een nog accuratere wijze statistieken zullen kunnen getrokken worden uit de personeelsgegevens.


Fin 2005, il sera en outre procédé à l'acquisition d'un nouveau mainframe du personnel (une banque de données spécifique du personnel), ce qui permettra d'établir des statistiques encore plus précises au départ des données du personnel.

Eind 2005, zal bovendien overgegaan worden tot het aanschaffen van een vernieuwde personeelsmainframe (een specifieke personeelsdatabank), waardoor op een nog accuratere wijze statistieken zullen kunnen getrokken worden uit de personeelsgegevens.




D'autres ont cherché : permettra d'établir plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettra d'établir plus ->

Date index: 2021-07-16
w